Translation of "forestry practices" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forestry - translation : Forestry practices - translation : Practices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
FDA remains in place, auditing concessionaires' forestry practices and tax assessments. | تظل هيئة التنمية الحرجية قائمة، وتقوم بمراقبة الممارسات الحرجية لأصحاب الامتياز وتقدير حصصهم الضريبية. |
Poor land management and forestry practices contribute to loss of fish habitats. | كما أن سوء إدارة اﻷراضي والممارسات الحراجية يسهمان في فقدان اﻷسماك لموائلها. |
Similarly, adaptive responses in the forestry sector include changes in tree species and shifts in management practices. | ٥٣ وبالمثل، فإن استجابات التكيف في قطاع الحراجة تتضمن تغيير أنواع اﻷشجار وأساليب اﻻدارة. |
forestry | الحراجة |
(e) Forestry. | )ﻫ( الحراجة. |
Forestry 14.0 | الحراجة ١٤,٠ |
Forestry policy | سياسة الحراجة |
Agriculture Forestry | زراعة حراجة |
It welcomed initiatives being taken at the national level with the aim of achieving sustainable forestry practices, and noted international negotiations on the subject. | ورحب بالمبادرات التي يجري اتخاذها على الصعيد الوطني بهدف تحقيق ممارسات مستدامة في مجال الغابات، وأحاط علما بالمفاوضات الدولية المتعلقة بالموضوع. |
E. Forestry resources | هاء موارد الغابات |
Agriculture and forestry. | الزراعة والحراجة. |
Agriculture and forestry | الزراعة والحراجة |
Tables Forestry Commission. | المناضد لجنة الغابات. |
Forestry In forestry, monoculture refers to the planting of one species of tree. | في الغابات، الزراعة الأحادية تعني زراعة نوع واحد من الأشجار. |
National Aboriginal Forestry Association | الرابطة الوطنية للحراجة للشعوب الأصلية |
Agriculture, forestry and fisheries | الزراعة والحراجة ومصايد اﻷسماك ١٥٠,٦ ١٥١,٩ ٠,٩ |
Zoology 2 Forestry 1 | علم الحراجة |
Land Use Change Forestry | تغيـــر استخـــدام اﻷراضي الحراجة |
Certification of origin of timber and timber products, chain of custody systems and voluntary codes of conduct are important tools in combating illegal practices in forestry. | 5 والتصديق على منشأ الأخشاب والمنتجات الخشبية، ونظم سلسلة الحراسة، ومدونات قواعد السلوك الطوعية هي كلها وسائل هامة لمكافحة الممارسات غير القانونية في مجال الغابات. |
FAO assistance to small island developing States has focused principally on support for sustainable development policies and practices in agriculture, rural development, forestry, fisheries and food security. | وقد ركزت مساعداتها المقدمة إلى تلك الدول في المقام الأول على دعم السياسات والممارسات الإنمائية المستدامة في مجالات الزارعة والتنمية الريفية والحراجة ومصائد الأسماك والأمن الغذائي. |
Agriculture and forestry 733.4 b | الزراعة والحراجة |
Agriculture and forestry 714.4 700.0 | الزراعة والحراجة |
Forestry projects have been a driving force in this general evolution of practices for managing natural resources towards a more decentralized approach that involves people on the ground. | أدت مشاريع الحراجة دورا أساسيا في هذا التطور العام لممارسات إدارة الموارد الطبيعية بانتهاجها نهجا أكثر أخذا باللامركزية وأفضل إدماجا على مستوى القاعدة الشعبية. |
Some Parties highlighted the need to enhance research on agriculture practices and species resistant to climate change and to promote carbon monitoring in areas of forestry management and livestock. | 58 وسلط بعض الأطراف الضوء على ضرورة تعزيز البحوث بشأن الممارسات الزراعية والأنواع المقاومة لتغير المناخ، وتطوير عمليات رصد الكربون في مجالي إدارة الغابات والإنتاج الحيواني. |
(b) Implementation of the forestry principle | )ب( تنفيذ المبدأ المتعلق باﻷحراج |
C. Agriculture, livestock, fisheries and forestry | جيم الزراعـة والماشيـة ومصائــد اﻷسمـاك والحراجـة |
culture Land Use Change and Forestry | التغير في استخدام اﻷراضي والحراجة |
5. Land use Change and Forestry | ٥ تغير استخدام اﻷراضي والحراجة |
This is Norwegian Forestry Commission wood. | هذا خشب من لجنة الغابات النرويجية. |
Greater emphasis needs to be placed by donor agencies on training, as well as on technical and financial assistance to developing countries to aid in sustainable forestry and agricultural practices. | وعلى الوكاﻻت المانحـة أن تولـي المزيد من اﻹهتمام للتدريب وكذلك للمساعدة التقنية والمالية التي تقدم للبلدان النامية لمساعدتها على تحقيق التنمية المستدامة في اﻷحراج وفــي الممارســات الزراعية. |
Similarly, the Department of Forestry has made deliberate attempts to position women in decision making positions in district and regional forestry offices as well as forestry training institutions and department headquarters. | وبالمثل تبذل إدارة الغابات محاولات مقصودة لتعيين نساء في مناصب اتخاذ القرارات، في مكاتب الغابات على مستوى المقاطعات، والأقاليم، وفي مؤسسات التدريب في مجال الحراجة وفي مقر إدارة الغابات. |
The Central Forestry Board has decided that highlands (above 300 metres altitude) are subject to the most circumspect forestry. | وقد قرر المجلس المذكور أن تخضع مناطق المرتفعات )التي يزيد ارتفاعها عن ٣٠٠ متر( ﻷشد أشكال الحراجة احترازا. |
This theme will be addressed at two critical levels (a) strengthening environmental assessment and planning and (b) developing and implementing replicable agro forestry practices aimed at sound and sustainable income generation. | وسيجري التصدي لهذا الموضوع على صعيدين هامين )أ( تعزيز التقييم والتخطيط في مجال البيئة )ب( اعداد وتنفيذ أساليب قابلة للتكرار في مجال الحراجة الزراعية ترمي الى توليد الدخل على نحو سليم ومستدام. |
Forestry and cattle industries are also maintained. | كما توجد صناعات تعتمد على الغابات و الماشية. |
Implementing specialized forestry and fire fighting measures. | تنفيذ تدابير متخصصة متعلقة بالحراجة ومكافحة الحرائق. |
Land use, land use change and forestry | استخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة |
Indonesia Decentralization in Forestry Indonesia's Experience (Siswanto) | إندونيسيا اللامركزية في القطاع الحرجي تجربة إندونيسيا (سيسوانتو) |
Agriculture, forestry and fisheries 34.7 294.5 342 | الزراعة واﻷحراج ومصائد اﻷسماك |
Danish support to Nepal's community forestry programme, for instance, has strengthened the participation of women in the forestry management committees. | فعلى سبيل المثال، أدى الدعـم الدانمركي لبرنامج الأحراج على نطاق المجتمع المحلـي في نيبــال إلى تعزيز مشاركة المرأة في لجان إدارة الأحراج. |
This approach covers projects related to forestry, agro forestry, watershed management, desertification control, wildlife and protected area management and fisheries. | ويشمل هذا النهج المشاريع والصناعات الحراجية وإدارة مستجمعات المياه ومكافحة التصحر وادارة مناطق الحيوانات البرية والمناطق المحمية، ومصائد اﻷسماك. |
CO2 reduction in the areas of agriculture and forestry, including CO2 sinks (management Federal Ministry of Food, Agriculture and Forestry). | خفض انبعاثات ثاني أكسيد الكربون في مجاﻻت الزراعة والحراجة، بما في ذلك مصارف ثاني أكسيد الكربون )بإدارة الوزارة اﻻتحادية لﻷغذية والزراعة والحراجة(. |
No, I think he s talking about selective forestry. | لا، أعتقد انه يتحدث عن الغابات الإنتقائية. |
Forestry has always been a problem in Afghanistan. | تمثل مسألة إدارة الغابات مشكلة دائمة في أفغانستان. |
Land use, land use change and forestry 3 | البند 3 من جدول الأعمال المؤقت |
In June there was an international forestry course. | وفــي حزيران يونيــه نظمت دورة دولية عن الحراجة. |
Related searches : Forestry Management - Forestry Sector - Sustainable Forestry - Forestry Commission - Forestry Industry - Forestry Department - Community Forestry - Forestry Enterprise - Forestry Agency - Forestry Residues - Forestry Policy - Forestry Projects - Forestry Area