Translation of "for monitoring" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

For monitoring - translation : Monitoring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(c) Analytical and monitoring capacity for POPs lack of expertise for analysis and monitoring
(ج) القدرات التحليلية وقدرات رصد الملوثات العضوية الثابتة النقص في خبراء التحليل والرصد
Accountability provisions for monitoring and evaluating
4 1 8 المحاسبة، وبنود للمتابعة والتقييم
Methods for monitoring, verification and certification
طاء طرق الرصد والتحقق وإصدار الشهادات
Existing mechanisms for monitoring socio economic benefits would be helpful for leveraging political support, while existing monitoring systems for ecological, monitoring could be used to leverage NGO support and international funding.
وستكون الآليات المتوافرة لرصد الفوائد الاجتماعية الاقتصادية مجدية من أجل حشد الدعم السياسي، في حين يمكن استعمال نظم الرصد الحالية المستخدمة للرصد الإيكولوجي من أجل حشد دعم المنظمات غير الحكومية والتمويل الدولي.
Strengthening of monitoring mechanisms for child goals
تعزيز آليات الرصد لتحقيق الأهداف الخاصة بالطفل
for the monitoring and assessment of desertification
(المنسق الدكتور إي.
PERFORMANCE INDICATORS AND INFORMATION REQUIRED FOR MONITORING
مؤشرات اﻷداء والمعلومات الﻻزمة لرصد تنفيذ
(r) Need for an efficient monitoring procedure.
)ص( الحاجة الى اجراء رصد كفء.
Interim monitoring was not intended to substitute for ongoing monitoring and verification under resolution 715 (1991).
ولم يقصد بالرصد المؤقت أن يكون بديﻻ عن الرصد والتحقق المستمرين بموجب القرار ٧١٥ )١٩٩١(.
National monitoring for achievement of Millennium Development Goals
4 الرصد على الصعيد الوطني من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية
Strengthen local capacity for negotiation, monitoring and evaluation.
تعزيز القدرات المحلية على أجل التفاوض والرصد والتقييم.
Conditions for monitoring and follow up of target
شروط رصد ومتابعة الهدف
Conditions for monitoring and follow up of target
ظروف رصد الهدف ومتابعته
Conditions for monitoring and follow up of target
شروط رصد الغاية ومتابعتها
Conditions for monitoring and follow up of target
ظروف رصد الغاية ومتابعتها
Conditions for monitoring and follow up of target
ظروف رصد ومتابعة الهدف
E. Strengthening of monitoring mechanisms for child goals
هاء تعزيز آليات رصد الأهداف
Methods for monitoring, verification and certification 44 21
طاء طرق الرصد والتحقق وإصدار الشهادات 44 24
Timetable for programme planning, budgeting, monitoring and evaluation
جدول زمني للتخطيط البرنامجي ووضع الميزانيات والرصد والتقييم
Trust Fund for the Monitoring and Review and
اﻷساس المحتسب لفتـــرة سنتيــن البرامج الخارجة عن الميزانية
A. Assistance for peace monitoring . 12 14 5
ألف تقديم المساعدة في مراقبة عملية السلم باء
Monitoring of sanitation services could be made more effective through support for community based and participatory monitoring and assessment schemes to complement national and international monitoring programmes.
101 ويمكن جعل رصد خدمات المرافق الصحية أكثر فعالية من خلال دعم نظم الرصد والتقييم الأهلية والقائمة على المشاركة لإكمال برامج الرصد الوطنية والدولية.
A need was expressed for equipment for monitoring GHG and climate.
وأعربت عن احتياجها للتجهيزات اللازمة لرصد انبعاثات غازات الدفيئة والمناخ.
VI. Institutional arrangements for implementing and monitoring the Platform for Action
سادسا الترتيبات المؤسسية لتنفيذ مرتكزات العمل ورصدها
Donor technology transfer and financing for monitoring networks could contribute to the development of monitoring systems in developing countries.
كما يمكن لما ينقله المانحون من تكنولوجيا وما يقدمونه من تمويل لشبكات الرصد أن يساهم في تطوير نظم الرصد في البلدان النامية.
The need for continuing monitoring, evaluation and corrective measures
زاي الحاجة إلى استمرار الرصد والتقييم والتدابير التصحيحية
Monitoring of compliance with no dumping regulations for plastics
رصد الامتثال لأنظمة عدم إغراق اللدائن (البلاستيك)
Regional and local development planning and monitoring for UNDP.
التخطيط الإنمائي على الصعيدين الإقليمي والمحلي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
2.2.2 National Institute for Monitoring the Advancement of Women
2 2 2 المرصد الوطني للنهوض بالمرأة
Table 3 Estimated resource requirements for monitoring and evaluation
الاحتياجات المقدرة من الموارد للرصد والتقييم
International Advisory and Monitoring Board Development Fund for Iraq
المجلس الدولي للمشورة والمراقبة صندوق تنمية العراق
Review of the plan for ongoing monitoring and verification
استعراض خطة الرصد والتحقق المستمرين
(ii) Installing networks for monitoring water resources and quality
'2 تركيب شبكات لرصد موارد المياه ونوعيتها
The Nepomuk file watch service for monitoring file changes
تقوم خدمة نبومك لمراقبة الملفات برصد أي تغير في الملفات. Comment
Consequently, the team made recommendations for compliance monitoring activities.
ولذلك أصدر الفريق توصيات بشأن أنشطة رصد مدى التقيد.
Monitoring
حاء الرصد
Monitoring
دال الرصد
Monitoring
الرقابة
Monitoring
المراقبة
Monitoring
عاشرا الرصد
Session Four Space Surveillance, Monitoring and Compliance for International Instruments
الجلسة الرابعة مراقبة الفضاء ورصده والامتثال للصكوك الدولية
All these approaches call for effective monitoring at relevant levels.
وتدعو كل هذه النهج إلى الرصد الفعال للمستويات ذات الصلة.
Monitoring of the pilot study of broadbanding reward for contribution
1 رصد الدراسة التجريبية لتوسيع نطاقات الأجر المكافأة عن المساهمة
(e) Harmonized and streamlined procedures for monitoring receivables and remittances.
(هـ) مواءمة وتنسيق إجراءات لرصد الإيرادات والتحويلات النقدية.
(h) A strategy for monitoring and evaluation should be developed.
(ح) لا بد من إرساء استراتيجية للرصد والتقييم.

 

Related searches : Monitoring For - Responsible For Monitoring - For Monitoring Purposes - Cardiac Monitoring - Monitoring Software - Monitoring Station - Trend Monitoring - Vibration Monitoring - Flow Monitoring - Cost Monitoring - Alarm Monitoring - Monitoring Procedures - Budget Monitoring