Translation of "follow up of actions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Follow - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Follow up actions | ثالثا إجراءات المتابعة |
External audit, follow up actions and timetable | المراجعة الخارجية للحسابات، وإجراءات المتابعة والجدول الزمني |
And then again, the follow up actions. | ومن ثم قمنا بسرد الافعال الوقائية لذلك |
Follow up actions to the recommendations of the International | إجراءات لمتابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Follow up of actions taken on previous audit recommendations | متابعة اﻻجراءات التي اتخذت بناء على التوصيات السابقة |
Follow up of actions taken on previous audit recommendations | متابعة اﻻجراءات التي اتخذت بشأن التوصيات السابقة لمراجعة الحسابات |
UNOCI has supported follow up actions towards these objectives. | وقد دعمت عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار إجراءات المتابعة المتخذة في سبيل تحقيق هذه الأهداف. |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | المتابعة بشأن التدابير المتخذة بخصوص توصيات |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | متابعة اﻹجراءات المتخذة بناء على التوصيات السابقة لمراجعة الحسابات |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | متابعة اﻹجراءات المتخذة بشأن التوصيات السابقة لمراجعة الحسابات |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | اجراءات المتابعة المتخذة بشأن توصيات مراجعة سابقة |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | تدابير المتابعة المتخذة بشأن توصيات سابقة متصلة بمراجعة الحسابات |
Follow up actions taken on previous audit recommendations 8 | متابعة اﻻجراءات التي اتخذت بناء على التوصيات السابقة المنبثقة عن مراجعة الحسابات ٨ |
Follow up on actions taken on previous audit recommendations | متابعة اﻻجراءات التي اتخذت بناء على التوصيات السابقة |
Fourthly, the implementation of the Programme requires effective follow up actions. | رابعــا يتطلــب تنفيــذ البرنامــج إجراءات متابعة فعالة. |
The implementation of the Programme of Action requires effective follow up actions. | ويستلزم تنفيذ برنامج العمل اتخاذ تدابير فعالة للمتابعــة. |
Follow up actions have already been initiated in a number of areas. | وب دئ بالفعل في اتخاذ إجراءات متابعة في عدد من المجالات. |
A number of countries in the region have initiated follow up actions. | وشرع عدد من البلدان في المنطقة في اتخاذ إجراءات للمتابعة. |
Follow up actions on the workshop have already been launched. | وقد بدأت بالفعل أنشطة متابعة حلقة العمل. |
Follow up on actions by the United Nations Development Programme | متابعة اﻹجراءات التي اتخذها برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
We must, however, match our words with concrete follow up actions. | ومع ذلك، علينا أن نقرن أقوالنا بإجراءات ملموسة للمتابعة. |
Acknowledgement 112 Annex Follow up on actions taken on previous recommendations | المرفق متابعة اﻻجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات |
The issue of timeliness is of particular relevance when follow up actions are required. | وتعتبر قضية إرسال المعلومات في الوقت المناسب ذات أهمية خاصة عندما يتعلق الأمر بأمور تستدعي المتابعة. |
Follow up actions to the recommendations of the International Conference on Population and Development | ثانيا إجراءات المتابعة لتوصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
Follow up actions to the recommendations of the International Conference on Population and Development | 3 إجراءات متابعة توصيات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
The participating stakeholders focused their follow up actions on three key points | وقد رك ز أصحاب المصلحة المشاركون في أعمال متابعتهم على ثلاث نقاط رئيسية |
21 May 1993 17 2. Additional proposed follow up actions to resolutions | ١٧ ٢ اﻹجراءات اﻹضافية المقترحة لمتابعة القرارات المتعلقة |
(a) To task the Permanent Committee to study possible follow up actions | )أ( أن يوكلوا إلى اللجنة الدائمة مهمة دراسة إجراءات المتابعة المحتملة |
Follow up on actions taken by the International Trade Centre to implement the | متابعــة اﻹجــراءات التــي اتخذهــا مركــز التجــارة الدولية |
Follow up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report | متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة فـي تقريره عن الفترة المنتهيـة فــي |
This includes providing legal advice and information and follow up inquiries about actions taken. | ويتضمن ذلك تقديم المشورة والمعلومات القانونية واستفسارات المتابعة فيما يتعلق بالتدابير المتخذة. |
Now, follow my actions exactly. | كرروا الخطوات التي أنفذها بدقة |
Follow up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended | متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابـات الــواردة فـي تقريـره عــن الفترة المنتهيــة في ١٣ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢)أ( |
Follow up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the period ended | متابعــة اﻻجــراءات المتخــذة لتنفيذ توصيات مجلـس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩١)أ( |
We also urge the Iraqi Government to follow up on its announced actions to address that serious situation. | ونحث أيضا الحكومة العراقية على متابعة إجراءاتها المعلنة لمعالجة تلك الحالة الخطيرة. |
17), table 17A.27, on the follow up to actions taken to implement its recommendations and those of the Board of Auditors. | الباب 17 باء |
The terms of reference for the current assessment mission include a review of the follow up actions to implement the 2004 recommendations. | 29 وتشمل اختصاصات بعثة التقييم الحالية إجراء استعراض لإجراءات متابعة تنفيذ التوصيات المقدمة في عام 2004. |
57. Delays in deliveries have been addressed by providing suppliers more realistic delivery schedules and intensifying follow up actions. | ٥٧ وتم معالجة التأخر في عمليات التسليم عن طريق تزويد الموردين بجداول تسليم أكثر واقعية وتكثيف اجراءات المتابعة. |
Actions were undertaken, but their completion depends on the availability of sufficient staff resources to monitor the follow up of the evaluation issues. | وقد اتخذت إجراءات بهذا الشأن، ولكن إتمامها يتوقف على توافر موارد كافية من الموظفين لرصد متابعة مسائل التقييم. |
Follow up | متابعة |
Follow up | المتابعة |
On 12 April 2005, another informal meeting was convened to discuss actions to follow up the meetings with representatives of Somalia's neighbouring States. | 11 وفي 12 نيسان أبريل 2005، ع قد اجتماع غير رسمي آخر من أجل مناقشة الإجراءات المتخذة لمتابعة الاجتماعات مع ممثلي الدول المجاورة للصومال. |
Follow up of evaluation recommendations | متابعة التوصيات الصادرة في ضوء التقييمات |
VII. FOLLOW UP OF REPORTS | سابعا متابعة التقارير |
Follow up of PAC recommendations | متابعة توصيات لجنة تقييم المشاريع |
Related searches : Follow-up Actions - Follow-up Of Actions - Of Follow-up - Follow-up - Follow Up - Follow-up Of Patients - Years Of Follow-up - End Of Follow-up - Follow-up Of Projects - Length Of Follow-up - Loss Of Follow-up - Follow-up Of Implementation - Months Of Follow-up - Follow-up Of Decisions - Clean Up Actions