Translation of "floated the idea" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
US Senator Richard Lugar has floated the idea of a free trade agreement between the US and ASEAN. | ولقد طرح عضو مجلس الشيوخ الأميركي ريتشارد لوجار فكرة إبرام اتفاقية تجارة حرة بين الولايات المتحدة ورابطة دول جنوب شرق آسيا. |
As current ASEAN chair, he floated the idea of concertedly requesting a pardon for Aung San Suu Kyi. | وبصفته رئيسا حاليا لرابطة آسيان فقد طرح فكرة التضامن في المطالبة بالعفو عن أونج سان سو كي . |
Trunk's floated out. | الجذع يعوم على الماء |
The idea of a Club of Six, floated by Nicolas Sarkozy early in his presidency, was always abstract and is now untenable. | أما فكرة إنشاء نادي الستة، التي طرحها نيكولا ساركوزي أثناء رئاسته، فكانت فكرة مجردة دوما ، والآن أصبح الدفاع عنها متعذرا . |
Some interesting ideas have been floated. | وفي هذا السياق ظهرت أفكار مثيرة للاهتمام. |
However, I have not yet received any further reaction to that I would not call it a proposal, but the idea that was being floated. | ولكنني لم أتلق بعد أي رد إضافي على ذلك، ولا أدعوه اقتراحا، بل الفكرة التي كانت مطروحة. |
Some thinkers, most notably Max Weber, floated the idea that capitalism must be sustained by a value system that could not initially be created from within. | حاول بعض المفكرين، وأبرزهم ماكس ويبر، بأن يعوموا فكرة حاجة الرأسمالية في بقائها إلى نظام قيم لا يمكن بناؤه من الداخل. |
They floated stories that Aristide was mentally deranged. | ثم أشاعوا حكايات تقول إن أريستيد مخبول عقليا . |
As then floated, the idea was simple the government would protect people from the risk of losing their job and being unable to find a new one at the same wage. | ولقد كانت الفكرة على قدر كبير من البساطة فهي تقترح أن تتولى الحكومة حماية الناس من الأخطار المرتبطة بخسارة وظائفهم وعجزهم عن العثور على وظيفة جديدة بنفس الأجر. |
An iceberg from the Arctic floated as far south as Bermuda. | جبل جليدي من القطب الشمالي طفا جنوب ا حتى برمودا. |
The idea of such a tax was first floated in the 1970 s by James Tobin, the Nobel laureate economist, who famously called for throwing some sand in the wheels of international finance. | ط ر ح ت فكرة فرض مثل هذه الضريبة لأول مرة في سبعينيات القرن العشرين بواسطة جيمس توبين ، الاقتصادي الحائز على جائزة نوبل، والذي دعا إلى ampquot إلقاء بعض الرمال على عجلات التمويل العالميampquot . |
I floated through the world of plankton, searching for tiny algae to eat. | طفوت عبر عالم من العوالق، بحثا عن طحالب مجهرية للأكل. |
Jeeves floated silently into the dining room and began to lay the breakfast table. | طرحت جيفيس بصمت في غرفة الطعام ، وبدأت تضع الافطار المستديرة. |
But Thai Foreign Minister Kasit Piromya then consulted his counterparts in Cambodia, Indonesia, Singapore, and Vietnam. As current ASEAN chair, he floated the idea of concertedly requesting a pardon for Aung San Suu Kyi. | ولكن وزير خارجية تايلاند كاسيت بيروميا قام بمشاورة نظرائه في كمبوديا وإندونيسيا وسنغافورة وفيتنام. وبصفته رئيسا حاليا لرابطة آسيان فقد طرح فكرة التضامن في المطالبة بالعفو عن أونج سان سو كي . |
A related proposal for targeted wage subsidies is being floated in Germany. | وهناك اقتراح مشابه بشأن إعانات الأجور يجري الآن إعداده والترويج له في ألمانيا. |
Good night, sir. And he floated out, leaving us to discuss details. | ليلة جيدة ، يا سيدي ، وطفت على الخروج ، وترك لنا لمناقشة التفاصيل. |
Having complained for some time that the Serb members of Council of Ministers were blocking reform in particular over the appointment of a Croat to the SIPA post Prime Minister Terzić floated the idea of early elections. | وطرح رئيس الوزراء تيرزيتش فكرة الانتخابات المبكرة، حيث يشكو منذ فترة من قيام الأعضاء الصرب في مجلس الوزراء بعرقلة الإصلاح، لا سيما فيما يتعلق بتعيين كرواتي لمنصب رئيس وكالة الدولة للتحقيق والحماية. |
The idea of outlawing such tests was first floated in 1954 by Indian Prime Minister Jawaharlal Nehru, who framed his proposal in the context of broader progress toward nuclear disarmament, just as we are doing today. | كانت فكرة تجريم مثل هذه التجارب قد ط ر ح ت لأول مرة عام 1954 بواسطة رئيس وزراء الهند جواهر لال نهرو، الذي وضع اقتراحه في سياق أوسع من التقدم في اتجاه نزع السلاح النووي، تماما كما نفعل اليوم. |
floated on under Our eyes a vindication of him who had been rejected . | تجري بأعيننا بمرأى منا ، أي محفوظة جزاء منصوب بفعل مقدر ، أي أغرقوا انتصارا لمن كان كفر وهو نوح عليه السلام ، وقرئ كفر بالبناء للفاعل ، أي أغرقوا عقابا . |
floated on under Our eyes a vindication of him who had been rejected . | وحملنا نوح ا وم ن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير ش د ت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين جزاء لهم على كفرهم وانتصار ا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به . |
The two names that have been floated so far presumably leaked as trial balloons are particularly disturbing. | وحتى الآن فإن الاسمين اللذين برزا ـ واللذين نفترض أنهما تسربا عمدا كبالون اختبار ـ يثيران الانزعاج على نحو خاص. |
The waters prevailed, and increased greatly on the earth and the ship floated on the surface of the waters. | وتعاظمت المياه وتكاثرت جدا على الارض. فكان الفلك يسير على وجه المياه. |
Foreign partners have been brought in to transfer skills, and minority shareholdings have been floated. | كما تم جلب الشركاء الأجانب لنقل خبراتهم ومهاراتهم إلى الصين. |
which floated on the water before Our very eyes . The flood was a recompense for the deeds of the disbelievers . | تجري بأعيننا بمرأى منا ، أي محفوظة جزاء منصوب بفعل مقدر ، أي أغرقوا انتصارا لمن كان كفر وهو نوح عليه السلام ، وقرئ كفر بالبناء للفاعل ، أي أغرقوا عقابا . |
which floated on the water before Our very eyes . The flood was a recompense for the deeds of the disbelievers . | وحملنا نوح ا وم ن معه على سفينة ذات ألواح ومسامير ش د ت بها ، تجري بمرأى منا وحفظ ، وأغرقنا المكذبين جزاء لهم على كفرهم وانتصار ا لنوح عليه السلام . وفي هذا دليل على إثبات صفة العينين لله سبحانه وتعالى ، كما يليق به . |
The withdrawal of UNPROFOR while the power vacuum continues an idea that is being floated would be a further step towards handing the protected areas to the aggressors, who have the necessary power to control them. This would certainly have negative implications for international relations as a whole. | إن التلويح بسحب قوة اﻷمم المتحدة للحماية في ظل فراغ القوة القائم حاليا معناه خطوة أخرى نحو تسليم المناطق التي أسند لتلك القوات حمايتها الى الطرف المعتدي الذي لديه القوة الكافية حاليا للسيطرة عليها، وهو أمر سوف تكون له انعكاساته السلبية المؤكدة على العﻻقات الدولية برمتها. |
I suspect that this opinion is being floated now in anticipation of the Haj, which will take place in late November. | أعتقد أن هذا الرأي يتم عرضه ترقبا لموعد الحج فى نوفمبر تشرين الثاني القادم. |
Suddenly the wind changed and the balloon floated down into this noble city where I was instantly acclaimed Oz, the first wizard deluxe! | ثمتحولتالرياحفجأة... . وهبطبي المنطادفيهذهالمدينةالنبيلة... |
Crows had fallen from the sky, seaweed no longer grew on the sea bed and fish floated dead on the surface of the sea. | وكان كروز سقطت من السماء، لم تعد الأعشاب البحرية تنبت على قاع البحر والسمك الميت يطفو على سطح البحر. |
They're just cute, right? That's the idea, that's the idea. | إنهم طرفاء, و هذا المهم, و هذه الفكرة الرئيسية |
We actually floated an apple in homage to Sir Isaac Newton because Professor Hawking holds the same chair at Cambridge that Isaac Newton did. | والآن أطلقنا تفاحة تحية لسير إسحاق نيوتن لأن بروفيسور هوكينج يرأس نفس القسم في كيمبردج الذي ترأسه إسحاق نيوتن . |
Additionally, over US 850 million in locally floated bonds had been let in the past four years for educational, infrastructure and airport improvements. Tokelau | وباﻹضافة الى ذلك، أذن بإصدار أذونات معومة محليا تزيد قيمتها على ٨٥٠ مليون دوﻻر للسنوات اﻷربع الماضية من أجل التحسينات التعليمية، وإجراء تحسينات في البنية اﻷساسية والمطارات. |
But the idea has a merit. The idea has a merit. | ولكن الفكرة مميزة .. ولكل فكرة تميزها |
Yet a strong inclination toward an all powerful Fed chairman is apparent both from history and from trial balloons recently floated by the Obama administration. | ورغم هذا فإن الميل القوي باتجاه الاستعانة برئيس مطلق السلطة لمجلس الاحتياطي الفيدرالي واضح من التاريخ ومن بالونات الاختبار التي أطلقتها مؤخرا إدارة أوباما. |
Before the Idea | ما قبل الفكرة |
That's the idea. | هذه هي الفكرة. |
That's the idea. | هذه الفكرة |
That's the idea. | هذه هي الفكره |
That's the idea. | وهذه هي الفكرة. |
What's the idea? | ما الفكرة |
What's the idea? | ما الفكرة |
The idea. Hello. | مرحبا |
What's the idea? | وما هى فكرتك |
What's the idea? | مرحبا . من أنتما |
What's the idea? | ومالفرق |
Related searches : Was Floated - Floated Away - Floated Concrete - Floated Down - Floated Out - Is Floated - Will Be Floated - To Be Floated - Introduced The Idea - Appreciate The Idea - Stress The Idea - Extend The Idea - Defend The Idea - Approved The Idea