Translation of "experience development" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Experience - translation : Experience development - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
India s experience offers hope to other development late comers. | إن تجربة الهند تعطي الأمل للبلدان النامية في اللحاق بركب التنمية. |
(d) Experience gained from the Commission on Sustainable Development | )د( الخبرة المستفادة من لجنة التنمية المستدامة |
My own country's development experience demonstrates the value of those approaches. | وتظهر تجربة التنمية لبلدي بالذات فائدة اتباع تلك النهج. |
The peoples of our various countries are impatient to experience development. | إن شعوب بﻻدنا المختلفة تتوق إلى خوض تجربة التنمية. |
The experience of the Sustainable Development Networking Programme (SDNP) of UNDP provides a solid basis in experience for proposing SIDS NET. | وتوفر تجربة برنامج إقامة شبكات التنمية المستدامة التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي أساسا متينا للخبرة فيما يتعلق باقتراح إنشاء شبكة معلومات للدول الجزرية الصغيرة النامية. |
General debate on national experience in population matters international migration and development. | 4 مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية الهجرة الدولية والتنمية. |
General debate on national experience in population matters international migration and development | 4 مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية الهجرة الدولية والتنمية |
Many of them have no development experience simply for lack of resources. | ويفتقر الكثير منها للخبرات في مجال التنمية ويعزى ذلك بالتحديد إلى نقص القدرات. |
Assessment of the post Cartagena experience by the Trade and Development Board | تقييم مجلس التجارة والتنمية لتجربة ما بعد كرتاخينا |
(b) Have extensive background and experience (six to nine years) in national development planning or in development cooperation programming, especially in community development | )ب( أن تكون لديهم خلفية وخبرة على نطاق واسع )من ست إلى تسع سنوات( في التخطيط اﻻنمائي الوطني أو في برمجة التعاون اﻻنمائي، وﻻ سيما في التنمية المجتمعية |
Special event From Post conflict Peace building to Development The Experience of El Salvador | مناسبة خاصة من بناء السلام بعد الصراع إلى التنمية تجربة السلفادور |
But our experience has shown that development can occur only in a peaceful atmosphere. | لكن خبرتنا أظهرت لنا أنه لا يمكن للتنمية أن تتحقق إلا في مناخ سلمي. |
(e) Experience in employing barriers against desertification and development of oases in north Africa | )ﻫ( الخبرة المكتسبة في مجال استخدام حواجز لمنع التصحر وتنمية الواحات في شمال افريقيا |
Our past experience has taught us that social development and economic growth are inseparable. | لقد علمتنا تجارب الماضي أن التنمية اﻻجتماعية والنمو اﻻقتصــادي ﻻ ينفصمــان. |
Neither Wolfowitz nor Fiorina have any training or experience in economic development or financial markets. | كما أن أيا من المرشحين لم يتلق أي تدريب ولا يتمتع بأية خبرة في مجالات التنمية الاقتصادية أو الأسواق المالية. |
International organizations, Governments and non governmental organizations have differing development traditions, perspectives, processes and experience. | والمنظمات الدولية والحكومات والمنظمات غير الحكومية تختلف فيما بينها في تقاليدها ورؤاها وعملياتها وخبراتها في مجال التنمية. |
(e) Sharing experience in the organization of technical meetings in the area of alternative development | )ﻫ( اقتسام الخبرة المكتسبة في تنظيم اجتماعات فنية في مجال التنمية البديلة |
It debated the theoretical underpinnings of development, the African and Latin American development experience, the development crisis in South Africa and options for development in a post apartheid South Africa. | وناقشت الحلقة اﻷسس النظرية للتنمية، والتجربة اﻹنمائية في افريقيا وأمريكا الﻻتينية، وأزمة التنمية في جنوب افريقيا والخيارات اﻹنمائية في جنوب افريقيا بعد مرحلة الفصل العنصري. |
Experience shows that it is possible to close the gap between relief and development and transform disasters into opportunities for sustainable development. | وتبيـ ن الخبرة أنه يمكن سد الفجوة بين الإغاثة والتنمية وتحويل الكوارث إلى فرص لأغراض التنمية المستدامة. |
Development expert and a former Assistant Professor with extensive research and teaching experience in agribusiness management and international agricultural development and trade. | خبير إنمائي وأستاذ مساعد سابق ذو خبرة بحثية وتدريسية واسعة في إدارة المنتجات والخدمات الزراعية وفي تنمية الزراعة والتجارة الزراعية على الصعيد الدولي. |
This finding was the result of extensive consultations with the development banks and is the experience of the Development Department of FAO. | وكان هذا هو ما خلصت اليه مشاورات مكثفة أجريت مع صناديق التنمية وما تبين من خبرة إدارة التنمية بمنظمة اﻷغذية والزراعة. |
As experience had shown, effective control of nuclear materials was the bottleneck inhibiting nuclear weapons development. | وكما أثبتت التجارب، تعتبر الرقابة الفعالة على المواد النووية عنق الزجاجة الذي يكبح تطوير الأسلحة النووية. |
26. Many representatives described their experience in incorporating women apos s concerns into national development planning. | ٢٦ وقام ممثلون عديدون بوصف تجاربهم فيما يتعلق بادماج اهتمامات المرأة في مخططات التنمية الوطنية. |
Relevance of the development experience of East Asian countries in evolving strategies for African economic recovery | أهمية الخبرات اﻹنمائية لبلدان شرق آسيا في وضع استراتيجيات ﻹنعاش اﻻقتصاد اﻻفريقي |
And you go out there and they say, well, tell me about your software development experience. | وعندما تذهب للمقابلة وبعدها يتم سؤالك أخبرني عن خبراتك في تطوير البرامج |
And patience, experience and experience, hope | والصبر تزكية والتزكية رجاء |
Exactly my experience. Exactly my experience. | تجربتي بالضبط. تجربتي بالضبط. |
Iraq's experience over three decades, resulting in a unique experience and profound historical lesson, can be summarized in one sentence development is the other face of freedom and democracy. | إن تجربة العراق طوال أكثر من ثلاثة عقود تعكس معالم تجربة فريدة ودرس تاريخي عميق في دلالته ونتائجه. |
The Republic of Korea remains committed to sharing its development experience with developing countries and to joining global efforts to enhance financing for development. | وتظل جمهورية كوريا ملتزمة بمشاطرة تجربتها الإنمائية مع البلدان النامية، وبالمشاركة في الجهود العالمية التي تبذل بغيـة تعزيز التمويل لأجـل التنمية. |
Drawing from our domestic experience, we believe that gender mainstreaming and empowerment are critical factors for development. | واستنادا إلى تجربتنا المحلية، نعتقد أن مراعاة المنظور الجنساني وتمكينه عاملان ضروريان للتنمية. |
It therefore requests a consultancy with experience in police reform and development in a post conflict society. | ثم تطلب خدمات استشاري ذي خبرة في مجال إصلاح الشرطة وتطويرها في مجتمعات ما بعد الصراع. |
Six workshops had also been held on, inter alia, relevant issues of economic development, defending human rights and the experience of Palestinian women in development. | وع قدت ست حلقات عمل، بشأن جملة أمور، منها المسائل ذات الصلة بالتنمية اﻻقتصادية، والدفاع عن حقوق اﻹنسان وخبرة المرأة الفلسطينية في مجال التنمية. |
Experience. | الخبرة. |
Experience | الخبرة |
Experience. | ومن يقومون برعايتهم، وأبائهم، وذلك كله، الخبرة. |
Experience. | الخبرة |
General debate on national experience in population matters population, development and HIV AIDS, with particular emphasis on poverty | رابعا مناقشة عامة بشأن التجربة الوطنية في مجال المسائل السكانية السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، مع التشديد على الفقر بوجه خاص |
General debate on national experience in population matters population, development and HIV AIDS, with particular emphasis on poverty. | 5 مناقشة عامة بشأن التجربة الوطنية في مجال المسائل السكانية السكان والتنمية وفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، مع التشديد على الفقر بوجه خاص. |
(b) Experience gained in the application and operation of best available technology and results of research and development | (ب) الخبرة المكتسبة في تطبيق وتشغيل أفضل التكنولوجيات المتوافرة ونتائج البحث والتطوير |
Its experience in dealing with the phenomenon could be divided into the emergency phase and the development phase. | ويمكن تقسيم خبرة حكومته في التعامل مع الظاهرة إلى مرحلة الطوارئ ومرحلة التنمية. |
The experience gained with this sensor will guide the development of future systems to be developed by ESA. | وسوف ي سترش د بالتجربة المكتسبة من جهاز الاستشعار هذا في ما ستقوم به وكالة الفضاء الأوروبية من استحداث لن ظ م أخرى في المستقبل. |
General debate on national experience in population matters changing age structures of populations and their implications for development. | 4 مناقشة عامة بشأن الخبرة الوطنية في المسائل السكانية الهياكل المتغيرة لأعمار السكان وآثارها على التنمية. |
As mentioned above, this document featured the sustainable development experience of the British Virgin Islands, among other countries. | وتعرض هذه الوثيقة، كما ورد من قبل، للخبرات المستفادة في مجال التنمية المستدامة في جزر فرجن البريطانية ضمن بلدان أخرى. |
There has been a noticeable contraction in development aid as the economies of some donor countries experience difficulties. | يوجد تقليص ملحوظ في المعونة اﻹنمائية نظرا للصعوبات التي تواجهها اقتصادات بعض البلدان المانحة. |
Our experience has been that they can be a catalyst for local development, for enterprise and for jobs. | وقد خلصت تجربتنا الى إمكان قيامها بدور حفاز في مجال التنمية المحليــــة والمشاريع والوظائف. |
Related searches : Development Experience - Business Development Experience - Experience A Development - Advanced Experience - Invaluable Experience - Better Experience - Exchange Experience - Experience Sharing - Experience Exchange - Investment Experience - Historical Experience - Consumption Experience