Translation of "exchange rate policy" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Exchange - translation : Exchange rate policy - translation : Policy - translation : Rate - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
An independent monetary policy requires a flexible exchange rate, not a revaluation. | وتتطلب السياسة النقدية المستقلة سعر صرف يتسم بالمرونة، وليس رفع قيمة العملة. |
There is, of course, a vigorous ongoing debate about China s exchange rate policy. | هناك بالطبع حوار نشط متواصل بشأن سياسة سعر الصرف التي تنتهجها الصين. |
But China s monetary policy has been hamstrung by the tightly managed exchange rate regime. | إلا أن السياسة النقدية التي تنتهجها الصين تخضع لقيود شديدة بسبب نظام أسعار الصرف المحكم. |
Still others dismiss the change in Chinese exchange rate policy as beside the point. | ولكن هناك مراقبون آخرون يرون أن تغيير سعر صرف العملة الصينية أمر غير ذي صلة. |
exchange rate and trade policies, or even the complete set of fiscal policy instruments. | وتبعا لذلك، لا تتوفر لدى المسؤولين عن رسم السياسات العامة الفلسطينية أية أدوات خاصة بالسياسة النقدية أو سياسة سعر الصرف والسياسة التجارية بل وحتى المجموعة الكاملة من أدوات السياسة المالية. |
Exchange Rate Disorder | خلل أسعار الصرف |
Currency exchange rate | 9 أسعار صرف العملات |
Currency exchange rate | 9 أسعار صرف العملات |
Exchange rate fluctuation | واو تقلبات أسعار الصرف |
(f) Exchange rate | (و) سعر الصرف |
China s Exchange Rate Puzzle | الصين ولغز سعر الصرف |
Consider the exchange rate. | ولنتأمل هنا مسألة سعر الصرف. |
Exchange rate gains EXPENDITURE | أربــاح فروق أسعار الصرف |
Accounting for exchange rate fluctuations | مراعاة تقلب أسعار الصرف في المحاسبة |
Balance of exchange rate adjustments | رصيد تسوية سعر الصرف |
A rising nominal and real exchange rate can propel structural change a weak currency policy is a trap. | وقد يعمل سعر الصرف الاسمي والحقيقي الآخذ في الارتفاع على دفع التغير البنيوي أما سياسة العملة الضعيفة فهي بمثابة الفخ. |
China is reforming its policy, as a part of a move to a more market determined exchange rate. | إن الصين تعمل على إصلاح سياستها، كجزء من التحرك نحو الاعتماد على السوق في تحديد سعر الصرف. |
Global capital markets would recognize that a country with high unemployment might choose to pursue an inflationary policy or a policy or exchange rate depreciation. | ذلك أن أسواق رأس المال العالمية سوف تدرك أن البلد الذي يعاني من مستويات بطالة مرتفعة قد يلجأ إلى تبني سياسة تضخمية أو سياسة خفض أسعار الصرف. |
The first is exchange rate relationships. | الأولى هي علاقات أسعار الصرف. |
Reserve for exchange rate fluctuations 1,840.8 | (م) الاحتياطي المخصص لتعويضات إنهاء الخدمة |
(n) Reserve for exchange rate fluctuations | (ن) احتياطي مواجهة تقلبات أسعار الصرف |
exchange rate indices for exports a | اﻷرقام القياسية للصادرات)أ( |
What China needs is a more flexible exchange rate that can respond freely to market forces. Otherwise, China s central bank must focus on keeping the exchange rate stable and doesn t have a truly independent monetary policy. | بيد أن درجة الانخفاض عن القيمة الحقيقية ليست مقصدنا هنا. إن الصين بحاجة إلى سعر صرف أكثر مرونة وقادر على الاستجابة بقدر أعظم من الحرية لقوى السوق. وإلا فإن البنك المركزي الصيني لابد وأن يركز على إبقاء سعر الصرف مستقرا وألا يتبنى سياسة نقدية مستقلة حقا . |
Otherwise, China s central bank must focus on keeping the exchange rate stable and doesn t have a truly independent monetary policy. | وإلا فإن البنك المركزي الصيني لابد وأن يركز على إبقاء سعر الصرف مستقرا وألا يتبنى سياسة نقدية مستقلة حقا . |
But China retains its under valued exchange rate policy, so that the renminbi has appreciated relatively less against the dollar. | ولكن الصين ما زالت حريصة على الحفاظ على سياسة خفض سعر الصرف، لذا فقد ارتفعت قيمة الرنمينبي بمقدار أقل نسبيا مقابل الدولار. |
Domestic financial reforms will focus on strengthening policy coordination and moving toward market determined interest rates and exchange rate flexibility. | وسوف تركز الإصلاحات المالية على تعزيز عملية تنسيق السياسات، والتحرك باتجاه أسعار الفائدة التي تحددها السوق، فضلا عن مرونة أسعار الصرف. |
Not yet implemented. This question concerns recosting policy for the budget of UNITAR to take into account exchange rate fluctuations. | تتعلق هذه المسالة بسياسة إعادة تقدير التكاليف لميزانية المعهد لمراعاة تقلبات أسعار الصرف. |
Second, the exchange rate is vitally important. | وثانيا، يشكل سعر الصرف أهمية بالغة. |
The prevailing exchange rate system is lopsided. | إن نظام سعر الصرف السائد غير متوازن. |
Exchange rate euro to United States dollar | سعر الصرف اليورو مقابل دولار الولايات المتحدة |
f Free or parallel exchange rate used. | )و( استخدم سعر الصرف الحر أو الموازي. |
Lack of exchange rate information for 1992 | عدم وجود معلومات عن أسعار الصرف لعام ١٩٩٢ |
Is that a fair rate of exchange? | هل سعر الصرف هذا عادل |
For 2003, 2004 and 2005, the floor rate of exchange is 1.0272 and the ceiling rate of exchange is 1.1128. | 13 في الأعوام 2003 و 2004 و 2005، بلغ الحد الأدنى لسعر الصرف 1.0272 يورو، وبلغ سعر الصرف الأعلى 1.1128 يورو. |
One pressing issue for the US, China, and the global economy is China s move to a more flexible exchange rate policy. | من بين القضايا الملحة ـ بالنسبة لاقتصاد الصين والولايات المتحدة والاقتصاد العالمي ـ تحرك الصين نحو سياسة أكثر مرونة في تحديد أسعار الصرف. |
First, China needs capital controls to retain monetary policy independence until it is ready to adopt a floating exchange rate regime. | فأولا، تحتاج الصين إلى ضوابط رأس المال للحفاظ على استقلال السياسة النقدية إلى أن تصبح مستعدة لتبني نظام سعر الصرف المعوم. |
However, along with trade policy, deregulation policies, fiscal policy, and exchange rate regimes also have the potential to cause considerable adverse effects in terms of inequality and poverty. | ومع ذلك، فإلى جانب سياسات التجارة، يكون لسياسات إزالة القيود، والسياسة الضريبية وأنظمة سعر الصرف إمكانية إحداث آثار سيئة كبيرة فيما يتعلق بعدم المساواة والفقر. |
The existing exchange rate arrangements in most ESCWA member countries incorporate negative aspects of the two extremes of exchange rate regimes. | 37 تشمل الترتيبات الحالية لأسعار الصرف في غالبية بلدان الإسكوا جوانب سلبية لنظامـ ـي أسعار الصرف المـزدوجـ ـي القطب. |
b The letter F indicates the use of the floor rate of exchange, the letter C indicates the use of the ceiling rate of exchange and the letter A indicates the actual rate of exchange. | (ب) يشير الحرف د إلى استخدام سعر صرف الحد الأدنى ويشير الحرف ع إلى استخدام سعر صرف الحد الأعلى ويشير الحرف ف إلى استخدام سعر الصرف الفعلي. |
The importance of maintaining sound macroeconomic policy, reflected in a stable exchange rate and low inflation, has been underscored for several decades. | وتم منذ عدة عقود إبراز أهمية الحفاظ على سياسات سليمة للاقتصاد الكلي، وهي السياسات التي تتجلى في استقرار أسعار الصرف وانخفاض معدلات التضخم. |
On the one hand, pegging local currencies to the dollar renders monetary policy completely ineffective, as in a fixed exchange rate regime. | فربط العملات المحلية بالدولار، من جهة، يفقـد السياسة النقدية كل فاعليتها، كما هي الحال في أي نظام ثابت لأسعار الصرف. |
Europe's fixed exchange rate mechanism collapsed in 1992. | وانهارت آلية سعر الصرف الثابت في أوروبا في العام 1992. |
The second difference concerns the exchange rate regime. | والاختلاف الثاني يتعلق بنظام سعر الصرف. |
a Based on December 2005 rate of exchange. | الجدول الثاني |
Exchange rate of assessed contributions paid in US | سعر صرف الاشتراكات المقررة المدفوعة بدولارات الولايات المتحدة |
Related searches : Exchange Policy - Policy Exchange - Exchange Rate - Rate Policy - Policy Rate - Foreign Exchange Policy - Weaker Exchange Rate - Favourable Exchange Rate - Exchange Rate Instrument - Fluctuating Exchange Rate - Wholesale Exchange Rate - Indicative Exchange Rate - Exchange Rate Targeting - Selling Exchange Rate