Translation of "enacted statutes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Enacted statutes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Government enacted a new drug law in January 1993 to harmonize its statutes with the major international treaties to which it is a party. | فقد سنت الحكومة قانونا جديدا للمخدرات في كانون الثاني يناير ١٩٩٣ لتوائم تشريعاتها مع المعاهدات الدولية الرئيسية التي هي طرف فيها. |
Subsequently, in January 1993, the Myanmar Government enacted the Narcotic Drugs and Psychotropic Substances Law, which harmonizes its statutes with the major international treaties to which it is a party. | وبعد ذلك سنت حكومة ميانمار في كانون الثاني يناير ١٩٩٣ قانون المخدرات والمؤثــــرات العقليــــة الذي يوفق بين تشريعاتها والمعاهدات الدولية الرئيسية التي أصبحت طرفا فيها. |
Statutes of limitations | رابعا قوانين التقادم |
Statutes of limitations | رابعا قوانين التقادم |
Apart from PPC, there has been a history of special statutes enacted to reinforce the then existing regimes and to make the criminal justice system in Pakistan more efficient and effective. | وبالإضافة إلى القانون الجنائي الباكستاني، هناك تراث من التشريعات الخاصة التي سنت لتعزيز الأنظمة القائمة وقتئذ ولجعل نظام العدالة الجنائية في باكستان أكثر كفاءة وفعالية. |
IV. Statutes of limitations | رابعا قوانين التقادم |
Laws enacted or amended. | (ب) القوانين الصادرة أو المعدلة |
Appropriate legislation has been enacted. | وتم سن التشريعات المﻻئمة. |
This means that they overrule ordinary statutes. | وذلك يعني أنها تبطل القوانين العادية. |
Recalling the Statutes of the Islamic Universities | وإذ يذكر بالنظم الأساسية للجامعات الإسلامية. |
AntiProstitution Laws Enacted. Well, I'll be... | تم سن قوانين مكافحة البغاء ...يا للـ |
Blessed are you, Yahweh. Teach me your statutes. | مبارك انت يا رب. علمني فرائضك . |
Lula also enacted critically important social policies. | كما كان لولا حريصا على تطبيق سياسات اجتماعية بالغة الأهمية. |
I will observe your statutes. Don't utterly forsake me. | وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية |
Indeed your statutes are my delight, and my counselors. | ايضا شهاداتك هي لذ تي اهل مشورتي |
Blessed art thou, O LORD teach me thy statutes. | مبارك انت يا رب. علمني فرائضك . |
It was enacted into law on August 13. | وأصبح قانون ا نافذ ا في 13 أغسطس. |
if they break my statutes, and don't keep my commandments | ان نقضوا فرائضي ولم يحفظوا وصاياي |
Your statutes stand firm. Holiness adorns your house, Yahweh, forevermore. | شهاداتك ثابتة جدا. ببيتك تليق القداسة يا رب الى طول الايام |
Oh that my ways were steadfast to obey your statutes! | ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك . |
Turn my heart toward your statutes, not toward selfish gain. | أمل قلبي الى شهاداتك لا الى المكسب . |
You are good, and do good. Teach me your statutes. | صالح انت ومحسن علمني فرائضك . |
If they break my statutes, and keep not my commandments | ان نقضوا فرائضي ولم يحفظوا وصاياي |
O that my ways were directed to keep thy statutes! | ليت طرقي تثبت في حفظ فرائضك . |
I will keep thy statutes O forsake me not utterly. | وصاياك احفظ. لا تتركني الى الغاية |
Thou art good, and doest good teach me thy statutes. | صالح انت ومحسن علمني فرائضك . |
The Act respecting parental insurance was enacted in 2001. | 406 وسن قانون التأمين الخاص بالوالدين في عام 2001. |
Laws enacted in Pakistan cannot contravene these Constitutional provisions. | ولا يجوز أن تخالف القوانين الصادرة في باكستان هذه الأحكام الدستورية. |
Institutionally, new rules get enacted to correct previous dysfunctions. | ومن الناحية المؤسسية، فلقد تم سن قواعد جديدة لتصحيح الاختلالات السابقة. |
I cling to your statutes, Yahweh. Don't let me be disappointed. | لصقت بشهاداتك. يا رب لا تخزني . |
I considered my ways, and turned my steps to your statutes. | تفكرت في طرقي ورددت قدمي الى شهاداتك . |
Make your face shine on your servant. Teach me your statutes. | اضئ بوجهك على عبدك وعلمني فرائضك . |
You have commanded your statutes in righteousness. They are fully trustworthy. | عدلا امرت بشهاداتك وحقا الى الغاية . |
Let my lips utter praise, for you teach me your statutes. | تنبع شفتاي تسبيحا اذا علمتني فرائضك . |
In fact, no such laws have been enacted so far. | إلا أنه في الواقع لم ت سن بعد قوانين مثل هذه. |
Ensuring that effective legislation is enacted prohibiting discrimination against women. | كفالة سن تشريعات فعالة تحظر التمييز ضد المرأة |
Contemplated in the 1991 proposal, these provisions were never enacted. | فهذه الأحكام التي تم تصورها في الاقتراح المقدم في عام 1991 لم ت سن قط. |
Those agreements have now been enacted into law by Parliament. | وهذه اﻻتفاقات قد سنت اﻵن في قوانين من جانب البرلمان. |
that they might keep his statutes, and observe his laws. Praise Yah! | لكي يحفظوا فرائضه ويطيعوا شرائعه. هللويا |
I declared my ways, and you answered me. Teach me your statutes. | قد صر حت بطرقي فاستجبت لي. علمني فرائضك . |
Your statutes have been my songs, in the house where I live. | ترنيمات صارت لي فرائضك في بيت غربتي . |
I have called to you. Save me! I will obey your statutes. | دعوتك. خل صني فاحفظ شهاداتك . |
Salvation is far from the wicked, for they don't seek your statutes. | الخلاص بعيد عن الاشرار لانهم لم يلتمسوا فرائضك . |
Thy statutes have been my songs in the house of my pilgrimage. | ترنيمات صارت لي فرائضك في بيت غربتي . |
Salvation is far from the wicked for they seek not thy statutes. | الخلاص بعيد عن الاشرار لانهم لم يلتمسوا فرائضك . |
Related searches : Legal Statutes - Company Statutes - Revised Statutes - Local Statutes - Governance Statutes - Tax Statutes - National Statutes - Criminal Statutes - General Statutes - Regulatory Statutes - Legislative Statutes - Law Statutes - Privacy Statutes - Property Statutes