Translation of "eligible direct costs" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

A. Direct programme and administrative costs
ألف التكاليف المباشرة للبرامج والتكاليف اﻻدارية
Direct programme and administrative costs for 2006
ألف التكاليف البرنامجية والإدارية المباشرة لعام 2006
The direct and indirect costs were relatively minor and affordable.
إلا أن التكاليف المباشرة وغير المباشرة كانت ضئيلة نسبيا ويمكن تدبيرها.
Overall there were considerable direct and indirect costs of the resulting discontinuity
وبوجه عام كانت هناك تكاليف مباشرة وغير مباشرة لما نتج عن ذلك من انقطاع
But the direct costs are really only the tip of the iceberg.
بينما التكاليف المباشرة هي فقط قمة جبل الجليد
So, you're selling costs were embedded here, this was the commission or direct sales costs or whatever you were paying your direct sales people and you made 37 selling directly.
فأنت تبيع تكاليف أ دخلت هنا، وهي العمولة أو تكاليف البيع المباشر أو أي ا ما تدفعه لمندوبي البيع المباشر وتكسب مباشرة 37 .
Direct security costs are considered UNDP specific security costs that form an integral part of the biennial support budget.
133 وت عد التكاليف الأمنية المباشرة تكاليف محددة يختص بها البرنامج الإنمائي وتمثل جزءا لا يتجزأ من ميزانية الدعم لفترة السنتين.
It should be borne in mind that the costs for conservation measures should include both the direct costs of implementing conservation measures and the opportunity costs of foregone uses.
وينبغي أيضا أن يظل في الاعتبار أن تكاليف تدابير المحافظة ينبغي أن تشمل التكاليف المباشرة لتنفيذ تدابير المحافظة وتكاليف فرص أوجه الاستخدام التي لم تتم، على حد سواء.
11. Currency exchange and inflation rates have direct implications for the level of salary costs.
١١ وتترتب على أسعار صرف العمﻻت ومعدﻻت التضخم آثار مباشرة على مستوى تكاليف المرتبات.
Today, United Nations staff faces an unprecedented level of risks and threats, and UNICEF notes with concern increasing security costs (both centrally shared costs and direct costs at each location).
ويواجه موظفو الأمم المتحدة، اليوم، مستوى لم يسبق له مثيل من المخاطر والتهديدات، وتشعر اليونيسيف بالقلق إزاء تزايد تكاليف الأمن (سواء أكانت التكاليف المتقاسمة مركزيا أو التكاليف المباشرة لكل موقع).
Of this total an estimated 1.9 trillion are direct costs such as medical care, while 0.2 trillion are indirect costs such as missed work.
ويقدر 1.9 تريليون دولار من هذا المجموع بالتكاليف المباشرة مثل الرعاية الطبية، بينما يعتبر 0.2 تريليون دولار تكاليف غير مباشرة مثل فقد العمل.
Direct costs are defined as unequivocally linked with programmatic activities, while indirect costs are defined as those incurred during the management of programmatic activities.
فالتكاليف المباشرة تعر ف على أنها ترتبط ارتباطا لا لبس فيه بالأنشطة البرنامجية، في حين تعر ف التكاليف غير المباشرة على أنها التكاليف المترتبة خلال إدارة الأنشطة البرنامجية.
The perpetration of economic and financial crimes has a number of direct costs in developing countries.
29 ولارتكاب الجرائم الاقتصادية والمالية عدد من التكاليف المباشرة في البلدان النامية.
(d) Eligible activities
(د) الأنشطة المؤهلة للحصول على التمويل
In addition, public donations amounted to 7,410. Claims received for costs pertaining to UNITAF from the nine eligible participating Governments exceeded 114 million.
عﻻوة على ذلك، بلغت المنح العامة ٤١٠ ٧ دوﻻرات، أما المطالبات التي وردت من الحكومات المشاركة التسع فيما يتعلق بالتكاليف المتصلة بقوة العمل الموحدة فقد تجاوزت ١١٤ مليون دوﻻر.
They can take the form of direct subsidies, reduced interest rates or reduced costs for acquiring land.
وقد تتخذ هذه السياسات والتدابير شكل إعانات مباشرة، أو أسعار فائدة مخفضة، أو تكلفة مخفضة لاقتناء الأراضي.
Eligible category C claims
الجدول 3 المطالبات المؤهلة من الفئة جيم
And I'm so eligible.
هذا نحن وأنا مؤهلة أيضا
Direct costs such as the acquisition of books and subscriptions to journals are charged to the user organization.
أما التكاليف المباشرة، مثل تكاليف شراء الكتب واﻻشتراكات في الصحف فتقيد على حساب المنظمة المستفيدة.
The direct costs to be charged against gross revenue comprise the cost of two guards and some overtime.
وتشمل التكاليف المباشرة التي ستقيد على حساب اجمالي اﻻيرادات تكلفة حارسين وبعض العمل اﻻضافي.
Universities that establish new departments to meet industrial needs through a contract with companies are eligible for governmental financial support for facilities and research costs.
وتحصل الجامعات التي تنشئ أقساما جديدة لتلبية احتياجات الصناعة من خلال إبرام عقود مع الشركات على دعم مالي حكومي لتغطية تكاليف المرافق والأبحاث.
The attraction of the SDR donation scheme is that it does not impose any direct costs on donor countries.
والحقيقة أن جاذبية خطة التبرع بحقوق السحب الخاصة تكمن في أنها لا تفرض أي تكاليف مباشرة على البلدان المانحة.
Empirical work in related areas suggests that this is substantial in relation to the direct and indirect costs approach.
وتشير اﻷعمال القائمة على التجربة في المجاﻻت ذات الصلة إلى أهمية هذا اﻷمر بالقياس بنهج التكاليف المباشرة وغير المباشرة.
(b) Resources shown under Executive Direction and Management have been released, except for direct costs for fund raising travel
)ب( جرى اﻹفراج عن الموارد المبينة تحت بند التوجيه التنفيذي واﻻدارة، باستثناء التكاليف المباشرة للسفر من أجل جمع اﻷموال
At present there is no system for calculating the production and distribution costs, both direct and indirect, of publications.
٤٦ ﻻ يوجد حاليا أي نظام لحساب تكاليف انتاج وتوزيع المنشورات سواء مباشرة أو بطريق غير مباشر.
As an example, it can be mentioned that in 1985, in the United States, the total direct health care costs associated with smoking were estimated at over US 12 billion, or about 5 per cent of all direct health care costs in that year.
وعلى سبيل المثال، يذكر أنه في عام ١٩٨٥، قدرت تكاليف الرعاية الصحية اﻹجمالية المباشرة المتعلقة بالتدخين في الوﻻيات المتحدة بما يزيد على ١٢ مليار دوﻻر أمريكي أو نحو ٥ في المائة من كل تكاليف الرعاية الصحية المباشرة في تلك السنة.
(f) It is estimated that 17 per cent of the direct costs of research and training would cover the share of common costs to be met from INSTRAW resources.
)و( ومن المقدر أن تغطي نسبة ١٧ في المائة من التكاليف المباشرة للبحث والتدريب حصة التكاليف العامة المزمع تغطيتها من موارد المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة.
Those activities related to obligations under Article 12.1 to communicate information for which the quot agreed full costs quot are to be met are eligible for funding
)أ( تكون اﻷنشطة المتصلة باﻻلتزامات المنصوص عليها في المادة ٢١ ١ والمتعلقة باﻹبﻻغ عن المعلومات والتي يتعين في شأنها تغطية quot التكاليف الكاملة المتفق عليها quot هي اﻷنشطة المؤهلة للتمويل
UNICEF continues to encourage thematic other resources to reduce transaction costs and make more resources available for direct programme assistance.
وتواصل اليونيسيف تشجيع الموارد الأخرى المواضيعية قصد تخفيض تكاليف المعاملات وإتاحة المزيد من الموارد للمساعدة البرنامجية المباشرة.
For motor vehicles alone, direct savings were estimated at 15 million annually and lower costs resulted from simplified administrative procedures.
وفيما يتعلق بالمركبات ذات المحركات بمفردها، قدرت الوفورات المباشرة بمبلغ ١٥ مليون دوﻻر سنويا ويعزى انخفاض التكاليف الى تبسيط اﻻجراءات اﻻدارية.
Radio and television journalists are eligible.
وصحفيو اﻻذاعة والتليفزيون مؤهلون للحصول على هذه الزماﻻت.
every eligible maiden is to attend.
يجب أن تحضر كل عذراء
Iraq also asserts that the costs for which Saudi Arabia claims compensation are excluded by Governing Council decision 19, which confirms that the costs of the Allied Coalition Forces, including those of military operations against Iraq, are not eligible for compensation .
ويزعم العراق أن التكاليف التي تطلب المملكة العربية السعودية تعويضا عنها مستبعدة بحكم مقرر مجلس الإدارة رقم 19 الذي يؤكد أن تكاليف قوات التحالف، بما فيها تكاليف العمليات العسكرية ضد العراق، ليست مستوجبة للتعويض .
In addition to these direct costs, crime impedes economic development by limiting movement and access to possible employment and educational opportunities.
وعلاوة على هذه التكاليف المباشرة، تقف الجريمة عائقا أمام التنمية الاقتصادية وتحد من الحركة ومن الوصول إلى فرص العمالة والتعليم الممكنة.
4. Notes that dependency allowances payable to eligible United Nations common system staff should be reduced by the amount of any direct payments received from a Government in respect of dependants
4 تلاحظ أنه ينبغي تخفيض بدلات الإعالة التي تدفع إلى الموظفين المستحقين لها في النظام الموحد للأمم المتحدة بقيمة تعادل أي مدفوعات مباشرة يحصل عليها الموظف من أي حكومة فيما يتعلق بالمعالين
The Committee points out that much of the impact of efficiency measures is cost avoidance rather than direct savings, although some measures would have a direct impact on staff costs and other resource requirements.
وتشير اللجنة إلى أن جانبا كبيرا من أثر تدابير الكفاءة يتمثل في تجنب التكاليف وليس في تحقيق وفورات، وإن كان لبعض التدابير أثر مباشر على تكاليف الموظفين وغيرها من الاحتياجات من الموارد.
Eligible students who receive both types of scholarship assistance in 2005 will receive approximately AUS 6,000 per year to meet the general and accommodation costs associated with attending university.
وسيحصل الطلاب المؤهلون الذين يتلقون كلا نوعي المساعدة بالمنح في عام 2005 على 000 6 دولار أسترالي في السنة تقريبا لتلبية التكاليف العامة وتكاليف السكن المرتبطة بالدراسة في الجامعة.
Contributions for which no direct expenditures have yet been incurred are deferred until future periods to be matched against the related costs.
وتؤج ل المساهمات التي لم ت ستخدم لتغطية مصروفات مباشرة إلى فترات لاحقة ت ربط بالتكاليف المتكبدة في تلك الفترات.
The Board recommended that UNHCR should take steps to contain both direct and indirect staff and administrative costs within a reasonable limit.
وأوصى المجلس بأن تتخذ الوكالة خطوات ﻹبقاء التكاليف المباشرة وغير المباشرة للموظفين واﻻدارة في حدود معقولة.
Fifty million people are eligible to vote.
50 مليون مواطن لهم حق التصويت.
Further clarifications on definitions of eligible activities
أولا مزيد من التوضيحات بشأن تعاريف الأنشطة المؤهلة
Resulting initiatives will be eligible for support.
ومن الحري بالمبادرات المترتبة على ذلك أن تحظى بالدعم اللازم.
They shall be eligible for re election.
ويحق لهم إعادة انتخابهم.
Therefore, those 19 States are not eligible.
ولهذا فإن هذه الدول التسع عشرة غير مؤهلة لﻻنتخاب.
The areas of the business model development services, knowledge and advisory services, United Nations system coordination entail direct costs related to the programmatic activities in each area, as well as indirect costs for management.
وتستتبع مجالات نموذج الأعمال الخدمات الإنمائية، وخدمات المعارف، والخدمات الاستشارية، والتنسيق في منظومة الأمم المتحدة تكاليف مباشرة تتصل بأنشطة البرمجة في كل مجال، كما تستتبع تكاليف غير مباشرة من أجل الإدارة.

 

Related searches : Direct Eligible Costs - Eligible Costs - Direct Costs - Not Eligible Costs - Total Eligible Costs - Non-eligible Costs - Costs Are Eligible - Estimated Eligible Costs - Special Direct Costs - Actual Direct Costs - Direct Production Costs - Direct Medical Costs - Direct Manufacturing Costs - Direct Labour Costs