ترجمة "المباشرة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكنك المباشرة | You may proceed. |
وتساهم الزراعة بنسبة مرتفعة من حصيلة الصادرات، المباشرة وغير المباشرة. | In export earnings, direct as well as indirect, the share of agriculture is very high. |
إلا أن التكاليف المباشرة وغير المباشرة كانت ضئيلة نسبيا ويمكن تدبيرها. | The direct and indirect costs were relatively minor and affordable. |
اﻹيرادات الضرائب المباشرة | Direct taxes 623.5 676.6 |
الضرائب غير المباشرة | Indirect taxes 840.7 859.9 |
اﻹيرادات الضرائب المباشرة | Direct taxes 750.2 695.5 |
الضرائب غير المباشرة | Indirect taxes 939.4 932.2 |
وبحلول القرن ال19، تولوا السيطرة المباشرة وغير المباشرة على معظم أرجاء الهند. | By the 19th century, they had assumed direct and indirect control over most of India. |
٤٤ ما لم يتخذ إجراء متكامل لمكافحة اﻷسباب المباشرة وغير المباشرة لتدهور اﻷراضي | 44. If integrated action is not taken to combat both the direct and the indirect causes of land degradation |
النفقات المباشرة للمساعدة البرنامجية | Direct programme assistance expenditure |
وثائق Qt المباشرة والأخيرةQuery | Latest Qt Online Documentation |
منظمة اﻹغاثة الدولية المباشرة | Direct Relief International |
د ت عنى بالمشاركة المباشرة | D stands for direct participation . |
إجابتي المباشرة لم لا ! | How not? |
ما رأيك بالمهمة المباشرة | How do you like straight duty? |
بحث آخر حديث أكد أن النظرة المباشرة من البالغين تؤثر على النظرة المباشرة للأطفال. | Other recent research has confirmed the that the direct gaze of adults influences the direct gaze of infants. |
من الواضح، أن المباشرة من الممكن أن يكون قوة المبيعات المباشرة هو رقم 4 | Obviously, direct that would be a direct sales force number 4. |
كما يأخذ بعين الاعتبار كل الأضرار المباشرة وغير المباشرة من الآفات لذلك تضم الأعشاب الضارة. | It also takes into consideration both direct and indirect damage by pests, so it includes weeds. |
وكانت اﻵثار المباشرة وغير المباشرة للغارة الكرواتية في ٢٢ كانون الثاني يناير مدمرة بشكل خاص. | The direct and indirect consequences of the Croatian incursion of 22 January have been particularly destructive. |
بالمتر المربع مجموع اﻻحتياجات المباشرة | Total immediate requirement 10 671 |
مجموع الخسائر السنوية المباشرة )موجز( | Total direct annual losses (Summary) |
٨ الخسائر غير المباشرة ٦٥,٠ | 8. Indirect damages 65.0 |
وصلتها المباشرة بفكرة صنع المدينة | And that directly connects to ideas of city making. |
الخطوة الثالثة هي المقاومة المباشرة. | Stage 3 is direct physical resistance. |
اسم يهم هكذا افض ل التعابير المباشرة | Because I dress like this? I just happen to prefer it to buckskin. |
وأوصى المجلس بأن تتخذ الوكالة خطوات ﻹبقاء التكاليف المباشرة وغير المباشرة للموظفين واﻻدارة في حدود معقولة. | The Board recommended that UNHCR should take steps to contain both direct and indirect staff and administrative costs within a reasonable limit. |
وباﻹضافة إلى اﻵثار المباشرة للتدابير المتصلة بالقرار، يمكن أيضا تحديد العواقب غير المباشرة لحالة اﻷزمة، عند اﻻقتضاء. | In addition to the direct effects of the resolution related measures, indirect consequences of the crisis situation can be also identified, when necessary. |
البرنامج الرئيسي طاء التكاليف غير المباشرة | Table 3. Operational budget expenditure and income by programme and major object |
البرنامج الرئيسي طاء التكاليف غير المباشرة | Programme I.1 Contribution to Shared Services and other Indirect Costs |
البرنامج الرئيسي حاء التكاليف غير المباشرة | Major Programme H Indirect Costs |
استرداد التكاليف غير المباشرة للتمويل المشترك | 2005 12 Recovery of indirect costs for co financing |
88 أما النتائج غير المباشرة فكانت | The indirect results have been |
(أ) مضاهاة الأنشطة المباشرة (مكاتب العمالة) | (a) Direct Matching Activities (Employment Offices) |
33 استعراض الاستثمارات المباشرة في العقارات | Review of direct investment in real estate |
ألف التكاليف المباشرة للبرامج والتكاليف اﻻدارية | A. Direct programme and administrative costs |
المخاطر الطبيعية، واﻷسباب المباشرة، واﻷسباب اﻷساسية | Natural hazards, direct causes and underlying causes |
الخسائر المباشرة التي تكبدها اﻻقتصاد اﻷلباني | Direct losses to the Albanian economy |
إن النتيجة المباشرة ﻹفﻻت الجانب اﻷرميني | The expanding scale of the occupation of Azerbaijani territory, the death of thousands of peaceful |
هذه هي الحقيقة المباشرة، الحقيقة الصالحة. | This is the straight truth, the righteous truth. |
أنها لا تشمل الوظائف غير المباشرة. | It does not count the indirect jobs. |
أعاد تشكيل نظام الضرائب غير المباشرة بمساعدة من خبراء فرنسيين، والتي وفرت للدولة عائدات أكبر من الضرائب المباشرة. | With the help of French experts, he organized a system of indirect taxation, which provided the state with more revenue than direct taxation. |
وكانت غير قادرة على التفرقة بين الفعل الماضي والفعل المضارع وبين الصيغة المباشرة وغير المباشرة في اللغة الكورية. | She was unable to differentiate between past and present tenses and between passive and active voices of the Korean language. |
أما الخسائر اﻻقتصادية غير المباشرة )في وقت العمل( فقد بلغ متوسطها ٨ دوﻻرات لكل حالة مرض في عام ١٩٨٧، وبلغ مجموع التكاليف غير المباشرة ٦٤٠ مليون دوﻻر، كما بلغ مجموع التكاليف بالنسبة للمﻻريا )التكاليف المباشرة وغير المباشرة معا(، زهاء ٨٠٠ مليون دوﻻر. | Indirect (labour time) economic losses averaged US 8 per case in 1987, giving a total of US 640 million indirect costs, and a total malaria cost (direct and indirect costs combined) approaching US 800 million. |
هناك نوعان من اختبار كومس، المباشرة وغير المباشرة، وبشكل أكثر شيوعا، يعتبر اختبار ضد الغلوبولين المباشر (DAT) اكثر استخداما. | There are two types of Coombs test, direct and indirect more commonly, the direct antiglobulin test (DAT) is used. |
كما تعتبر هذه الخدمات تدخﻻ فعاﻻ من حيث التكاليف، بالنظر لفوائدها الكثيرة المباشرة وغير المباشرة بالنسبة لﻷفراد واﻷزواج والمجتمعات. | Such services are also a cost effective intervention, because of their many direct and indirect benefits for individuals, couples and communities. |