Translation of "economic time series" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Economic - translation : Economic time series - translation : Series - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Monthly computer tapes contain the economic time series appearing in the corresponding publication, but generally with more extensive time coverage. | وتحتوي الشرائط الحاسوبية الشهرية على سﻻسل زمنية اقتصادية تظهر في المنشور المقابل، ولكن بتغطية زمنية أوسع نطاقا بصفة عامة. |
No time series is given. | وﻻ تقدم أية سﻻسل زمنية. |
Something that exists as a series of interactions over time? | شئ يوجد على شكل سلسلة من التفاعلات التي تحصل مع مرور الوقت |
That gives us a time series of how frequently this particular sentence was used over time. | ذلك يعطينا تسلسلا زمنيا حول مدى تردد استخدام هذه الجملة المعينة مع مرور الزمن. |
Economic deleveraging takes time. | إن تقليص المديونية الاقتصادية يستغرق وقتا طويلا. |
It aims to undertake, in a relatively short time span, a series of integrated measures designed to have maximum impact on restoring economic activity and alleviating social hardship. | وهو يهدف الى اﻻضطﻻع في فترة زمنية قصيرة نسبيا بمجموعة من التدابير المتكاملة التي تستهدف تحقيق أكبر أثر على إعادة النشاط اﻻقتصادي وتخفيف المعاناة اﻻجتماعية. |
I was also making a TV series for the BBC at the time. | وأيضا كنت اقوم بعمل حلقات تليفزيونية للبي بي سي في ذلك الوقت |
The data is represented as a group of vertically stacked time series graphs. | البيانات يتم تمثيلها على شكل مجموعات من الرسوم التسلسلية الزمنية المكدسة عموديا. |
For the first time in the series, clips from online gameplay can be recorded. | أيضا ولأول مرة في السلسلة، أصبح بإمكان اللاعبين من تسجيل وحفظ مقاطع من اللعب الجماعي على الإنترنت. |
But you see, there's an interesting gap here in the time series in 2007. | والجدير بالذكر ان هناك فجوة زمنية في تسلسل الأحداث الزمنية في 2007. |
That was the first real time strategy game from the World of Warcraft series. | تلك كانت اللعبة الستراتيجية الأولى من سلسلة وورلد أو ووركرافت. كان ذلك منذ ١٦ عاما . |
We've obtained the same infinite series as we had for the time of Zeno's journey. | حصلنا عى نفس المتتالية اللامتناهية كما في مدة رحلة زينون. |
There's finite series, and infinite series. | هناك سلسلة منتهية وسلسلة غير منتهية. |
Economic Literacy Series General Agreement on Trade in Services, No. 3 (International Gender and Trade Network, 2001). | شبيلدوخ، الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات والرعاية الصحية لم تكون النساء هن اللائي يقمن بالرعاية سلسلة التعليم الاقتصادي الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات، العدد رقم 3 (الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة، 2001). |
This infinite series converges to 2 time units, which means that this Turing machine can run an infinite execution in 2 time units. | هذه المتسلسلة اللانهائية تتقارب عند2 وحدات من الزمن ، مما يعني أن جهاز تورينج هذا يمكن أن يشغل وحدات تنفيذ لانهائية في 2 من الوقت. |
At the same time, Francis has launched a series of initiatives aimed at pleasing just about everyone. | ومن ناحية أخرى، أطلق فرانسيس سلسلة من المبادرات الرامية إلى إرضاء الجميع تقريبا. |
Space borne spectrometers measure the time series of the changing fluxes with excellent energy and charge resolution. | وتقيس مطيافات محمولة في الفضاء المتسلسلة الزمنية للتدفقات المتغي رة باستبانة ممتازة للطاقة والشحنة. |
(a) Time series of historical catch and effort statistics by fleet from the start of the fishery | )أ( السﻻسل الزمنية ﻻحصاءات كمية الصيد الماضية والجهود التي يبذلها اﻷسطول منذ بدء الصيد في مصائد اﻷسماك |
She has massive five series of prime time television, giving out very lavish and exotic health advice. | تملك أكبر خمس برامج شهيرة على التلفاز، تعطي الكثير من النصائح الصحية الغريبة والبراقة. |
If a consistent time series of estimates prepared in accordance with the IPCC good practice guidance is available and no more than two years' estimates are missing, a simple extrapolation of this time series would be the most appropriate adjustment method. | 25 وإذا توافرت سلسلة زمنية متسقة من التقديرات المعدة وفقا لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي، ولم ينقص إلا تقديرات فترة لا تزيد على السنتين، كان الاستكمال الخارجي البسيط للسلسلة الزمنية هذه هو الطريقة الأنسب للتعديل. |
If a consistent time series of estimates prepared in accordance with the IPCC good practice guidance is available and no more than two years' estimates are missing, a simple extrapolation of this time series would be the most appropriate adjustment method. | 26 وإذا توافرت سلسلة زمنية متسقة من التقديرات المعدة وفقا لإرشادات الممارسة الجيدة التي وضعها الفريق الحكومي الدولي، ولم ينقص إلا تقديرات فترة لا تزيد على السنتين، كان الاستكمال الخارجي البسيط للسلسلة الزمنية هذه هو الطريقة الأنسب للتعديل. |
The Prussian reforms were a series of constitutional, administrative, social and economic reforms of the kingdom of Prussia. | الإصلاحات البروسية (بالألمانية Preußische Reformen ) سلسلة من الإصلاحات الدستورية والإدارية والاجتماعية والاقتصادية في مملكة بروسيا. |
Series | متسلسلات |
Series... | متسلسلات... |
Use of 300 series and 100 series appointments | استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 |
The major grade used in stainless steel fasteners 200 series, 300 series, and 400 series. | ودرجة الفولاذ في وسائل التثبيت غير القابلة للصدأ هي السلسلة 200 والسلسلة 300 والسلسلة 400. |
At the same time, economic performance depends to a considerable extent on economic policy. | وفي الوقت نفسه، يعتمد الأداء الاقتصادي إلى حد كبير على السياسة الاقتصادية. |
60. Many of the anticipated changes in polar regions would be detectable from time series of satellite data. | ٦٠ ومن الممكن التنبؤ بالعديد من التغيرات التي تحدث في المنطقتين القطبيتين استنادا الى السلسﻻت الزمنية للبيانات الساتلية. |
Abroad, he has moved to mitigate the blowback to Russia from a series of external political and economic shocks. | وفي الخارج، تحرك نحو تخفيف النكسة التي ألمت بروسيا نتيجة لسلسلة من الصدمات السياسية والاقتصادية الخارجية. |
Economic Literacy Series, General Agreement on Trade in Services, No. 3 (Washington, D.C., International Gender and Trade Network, 2001). | شبيلدوخ، الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات والرعاية الصحية لم تتحمل النساء مسؤولية الرعاية سلسلة التعليم الاقتصادي الاتفاق العام المتعلق بتجارة الخدمات، العدد رقم 3 (واشنطن العاصمة، الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة، 2001). |
However, Albania continues to be the poorest country of the European continent and faces a series of economic difficulties. | بيد أن ألبانيا ﻻ تزال أفقر بلد في القارة اﻷوروبية، وهي تجابه مجموعة من الصعوبات اﻻقتصادية. |
uMG series | متتاليات uMG |
100 series | ألف المجموعة 100 |
Insert Series | أدرج تسلسل |
Series A. | السلسلة أ |
This campaign was inaugurated by publishing a series of posts at the same time, and continued for a week. | وتم افتتاح الحملة بنشر مجموعة التدوينات في نفس اللحظة وتسمر الحملة لمدة أسبوع. |
Surface detectors measure the time series of secondary particles, born in cascades originated in the atmosphere by primary ions. | وتقيس كاشفات على سطح الأرض المتسلسلة الزمنية لجسيمات ثانوية نشأت في شلا لات أحدثتها أيونات أو لية. |
(c) The Commodity Yearbook, which includes time series on production, consumption and international trade of major minerals and metals. | )ج( quot حولية السلع اﻷساسية quot ، التي تشمل السﻻسل الزمنية المتعلقة بإنتاج المعادن والفلزات الرئيسية واستهﻻكها واﻻتجار الدولي بها. |
In modern regulations, U.S. warning signs are classified as Series W signs, such as W1 Series (curves and turns), W2 Series (intersections), W22 Series (blasting), et cetera, ending with the W25 Series (concerning extended green traffic lights). | في الأنظمة الحديثة، و إشارات التحذير الولايات المتحدة تصنف على أنها سلسلة W إشارات، مثل W1 سلسلة (المنحنيات والمنعطفات)، W2 سلسلة (التقاطعات)، W22 سلسلة (التفجير)، وهلم جرا، وتنتهي مع سلسلة W25 (بشأن تمديد الأخضر المرور أضواء ). |
This could be done using time series analysis, adopting a range of perhaps restrictive hypotheses concerning producers' and consumers' behaviour. | ويمكن فعل ذلك باستعمال التحليل حسب التسلسل الزمني، مع اعتماد مجموعة من الافتراضات التي قد تكون تقييدية تتعلق بسلوك المنتجين والمستهلكين. |
Our leaders should not be content to issue another series of exhortations it is time for concrete measures for implementation. | وينبغي ألا يكتفي قادتنا بإصدار مجموعة أخرى من النصائح فقد حان الوقت لاتخاذ تدابير ملموسة من أجل التنفيذ. |
States with nuclear weapons should announce a series of nuclear disarmament measures and implement them within a specific time frame. | وينبغي للدول الحائزة لﻷسلحة النووية أن تعلن عن سلسلة من تدابير نزع السﻻح النووي وأن تنفذها في إطار زمني محدد. |
A series of actions are required over a fixed period of time to negate the discriminatory nature of the Treaty. | وثمة سلسلة من اﻻجراءات يجب اتخاذها في فترة محددة من الزمن ﻻلغاء الطابع التمييزي للمعاهدة. |
And let's start with this time machine, the Line Islands, where we have conducted a series of National Geographic expeditions. | و سنبدأ بآلة الزمن هذه, خط الجزر أو الجزر الإستوائية حيث أجرينا سلسلة من الرحلات الإستكشافية التابعة ل ناشيونال جيوجرافيك . |
In a series of tweets today, Ghonim urged the protesters to put their country's economic prosperity ahead of their revolutionary agenda. | في سلسلة من التوييتات اليوم، دعا غنيم المتظاهرين إلى تقديم المصلحة الاقتصادية للبلاد على الأجندة الثورية، إذ كتب |
Related searches : Economic Series - Time Series - Time Series Database - Multiple Time Series - Time Series Design - Time Series Graph - Annual Time Series - A Time Series - Time Series Chart - Consistent Time Series - Time Series Analysis - Time Series Dimension - Time Series Methods - Financial Time Series