Translation of "ecb stimulus" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Under these circumstances, the only practical source of stimulus is the ECB. | وفي ظل هذه الظروف، فإن المصدر العملي الوحيد للحوافز هو البنك المركزي الأوروبي. |
Finally, after a good start, the ECB has now placed on hold the additional monetary stimulus that the eurozone needs. | أخيرا، وبعد بداية طيبة، قرر البنك المركزي الأوروبي الآن تعليق الحوافز النقدية الإضافية التي تحتاج إليها منطقة اليورو. |
Finally, the Fed and the ECB were saying that markets will not quickly restore full employment on their own. A stimulus is needed. | والرسالة الأخيرة التي وجهها بنك الاحتياطي الفيدرالي والبنك المركزي الأوروبي هي أن الأسواق لن تتمكن من استعادة التشغيل الكامل للعمالة بسرعة بالاعتماد على نفسها، وأن التحفيز مطلوب بشدة. |
Finally, after a good start, the ECB has now placed on hold the additional monetary stimulus that the eurozone needs. Indeed, ECB officials are starting to worry aloud about the rise in inflation due to the oil shock. | أخيرا، وبعد بداية طيبة، قرر البنك المركزي الأوروبي الآن تعليق الحوافز النقدية الإضافية التي تحتاج إليها منطقة اليورو. والواقع أن المسؤولين في البنك المركزي الأوروبي بدءوا يعربون عن انزعاجهم علنا إزاء ارتفاع مستويات التضخم نتيجة لصدمة النفط. |
The Naked ECB | البنك المركزي الأوروبي عاريا |
The ECB Grows Up | البنك المركزي الأوروبي ينضج |
Expect more ECB bashing. | وهذا يجعلنا نتوقع المزيد من الضربات الموجهة للبنك المركزي الأوروبي. |
European Central Bank (ECB) | البنك المركزي الأوروبي |
China s Visionary Stimulus | الرؤيه المستقبليه للتحفيز الصيني |
Debt Friendly Stimulus | حوافز رفيقة بالديون |
The Stimulus Ostriches | تحفيز الاقتصاد والنعام |
Europe s Hidden Stimulus | أوروبا والحافز المستتر |
like the sound of a bell, that neutral stimulus becomes a conditioned stimulus. | يصبح صوت الجرس مثير صناعي. |
Is the ECB Doing Enough? | هل يفعل البنك المركزي الأوروبي ما فيه الكفاية |
The ECB and Its Critics | البنك المركزي الأوروبي ومنتقدوه |
Ecb Is Now Europe s Anchor | البنك المركزي الأوروبي هو ملاذ أوروبا الآن |
Germany s Case Against the ECB | حجة ألمانيا ضد البنك المركزي الأوروبي |
Together, the ECB and the EFSF could do what the ECB cannot do on its own. | بالعمل الجماعي، سوف يكون بوسع البنك المركزي الأوروبي ومرفق الاستقرار المالي الأوروبي أن يقوما بما لا يستطيع البنك المركزي الأوروبي أن يقوم به بمفرده. |
Why Stimulus Has Failed | لماذا فشل التحفيز |
Is Fiscal Stimulus Pointless? | هل الحافز المالي عديم الجدوى |
Is Stimulus Still Necessary? | أما زال التحفيز ضروريا |
The Poverty of Stimulus | فقر الحافز |
Helping the ECB Cross the Rubicon | مساعدة البنك المركزي الأوروبي في اجتياز الصعاب |
Why the ECB Should Buy American | لماذا ينبغي للبنك المركزي الأوروبي أن يشتري الأميركي |
Out of Step at the ECB | الخطوات النشاز في البنك المركزي الأوروبي |
The ECB Picks Up The Pace | البنك المركزي الأوروبي يعجل بخطى التطبيع |
Occupy Frankfurt in front of ECB. | احتلوا فرانكفورات أمام البنك الاوروبي المركزي. |
The Bogey of Fiscal Stimulus | بعبع التحفيز المالي |
The Case for Fiscal Stimulus | الحجة لصالح الحافز المالي |
That's what this stimulus means. | ذلك ما يعنيه هذا التحفيز. |
But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. | ولكن الحافز المطلوب ــ على جانبي الأطلسي ــ هو الحافز المالي. |
The financial crisis and deepening recession have created many challenges. The euro zone s less competitive economies are tethered to monetary policy (interest rates) set by the ECB, but pursue diverse approaches to bank bailouts and fiscal stimulus. | فاليونان وإيطاليا بصورة خاصة، تواجهان مشاكل ديون خطيرة في خ ـض م المخاوف التي تحيط بالسوق المالية إزاء احتمالات العجز عن السداد أو الانسحاب من منطقة اليورو. |
But the stimulus effect of quantitative easing is far less certain than even that of fiscal stimulus. | ولكن التأثير التحفيزي المترتب على التيسير الكمي أقل تأكيدا حتى من الحوافز المالية الضريبية. |
Only the ECB can provide this insurance. | ولا يستطيع غير البنك المركزي الأوروبي توفير هذه الضمانة. |
A Wake Up Call for the ECB | نداء تنبيه للبنك المركزي الأوروبي |
That points towards reliance on the ECB. | وهذا يشير نحو الاعتماد على البنك المركزي الأوروبي. |
All Stimulus Roads Lead to China | كل طرق التحفيز تؤدي إلى الصين |
Fiscal stimulus is needed as well. | إذ أن الأمر يتطلب تقديم الحوافز المالية أيضا . |
Less Bang for America s Stimulus Buck | أموال التحفيز الأميركية وتناقص القيمة |
America needs a big stimulus package. | إن أميركا تحتاج إلى حزمة ضخمة لتحفيز اقتصادها. |
Fiscal stimulus is a tricky business. | إن التحفيز المالي أمر محفوف بالمخاطر. |
Now we're running a stimulus package. | الآن نحن نجري حزمة حوافز . |
Chocolate cake is a supernormal stimulus. | كيكة الشوكلاته هي جاذب فوق الطبيعي |
We need a big fiscal stimulus. | نحن نحتاج .. حوافز مالية كبيرة .. |
And for that we need fiscal stimulus ideally, the debt friendly stimulus that raises taxes and expenditures equally. | ولتحقيق هذه الغاية فنحن في احتياج إلى حافز مالي ــ ومثاليا، الحافز المتوافق مع الديون الذي يزيد الضرائب والإنفاق بنفس القدر. |
Related searches : Ecb Decision - Ecb Tender - Ecb Eligibility - Ecb Eligible - Ecb Public - Ecb President - Ecb Staff - Ecb Council - Ecb Policy - Ecb Meeting - Ecb Officials - Ecb Fixing - Ecb Board