Translation of "early warning report" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Early - translation : Early warning report - translation : Report - translation : Warning - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Early warning | الإنذار المبكـر |
Early Warning | 4 ف 4 3 مد 1 |
Early warning | 3 الإنذار المبكر |
Early warning | اﻹنذار المبكر |
Early warning and early action | الإنذار المبكر والعمل المبكر |
Early response demands early warning. | فالاستجابة المبكرة تستلزم الإنذار المبكر. |
Early warning function | 4 وظيفة الإنذار المبكر |
B. Early warning | باء اﻻنذار المبكر |
Early warning measures | تدابير اﻻنذار المبكر |
5. Early warning systems | ٥ نظم اﻹنذار المبكر |
A Financial Early Warning System | نظام الإنذار المبكر المالي |
Conflict prevention and early warning | ألف منع نشوب الصراعات والإنذار المبكر |
Conflict prevention and early warning | ألف منع نشوب الصراعات والإنذار المبكر |
Environmental assessment and early warning | التقييم البيئي والإنذار المبكر |
Assessment, monitoring and early warning | تقرير المدير التنفيذي |
Structure systematically early warning analysis | هيكلة تحليل الإنذار المبكر بشكل منهجي |
and long term early warning systems | (المنسق الدكتور في. |
(b) Strengthening of early warning systems | (ب) تعزيز نظم الإنذار المبكر |
Early warning, information gathering and exchange. | اﻹنذار المبكر، وجمع المعلومات وتبادلها. |
Where was the early warning systems? | أين كانت أنظمة الإنذار المبك ر |
Ensure effective gender sensitive early warning mechanisms, including through integrating gender based early warning indicators into existing early warning processes and increasing access to information from women's groups and networks. | ألف 3 كفالة فعالية آليات الإنذار المبكر المراعية للاعتبارات الجنسانية، بما في ذلك عن طريق إدراج مؤشرات الإنذار المبكر المراعية للاعتبارات الجنسانية في عمليات الإنذار المبكر الموجودة حاليا، وزيادة الوصول إلى المعلومات المستمدة من الجماعات والشبكات النسائية. |
Early warning systems Most countries either did not report on this or had no operational system. | 7 نظم الإنذار المبكر معظم البلدان لم تشر إلى هذه المسألة أو ليس لديها نظام في مرحلة التشغيل. |
Consider enhancing the existing limited early warning capability (Option A, paras. 28 33 of the report) | النظر في تعزيز القدرة المحدودة الحالية على اﻹنذار المبكر )الخيار ألف، الفقرات ٢٨ إلى ٣٣ من التقرير( |
Consider enhancing the existing limited early warning capability (option A, paras. 28 33 of the report) | النظر في تعزيز القدرة المحدودة الحالية على اﻹنذار المبكر )الخيار ألف، الفقرات ٢٨ إلى ٣٣ من التقرير( |
(a) Development of its early warning system | (أ) استحداث نظامها للإنذار المبكر |
D. Exchange of information and early warning | دال تبادل المعلومات واﻹنذار المبكر |
developing cooperative missile defense and early warning systems | إنشاء أنظمة تعاونية للدفاع الصاروخي والإنذار المبكر |
Human rights and mass exoduses early warning mechanisms | رابعا حقوق الإنسان والهجرات الجماعية آليات الإنذار المبكر |
We also set up local early warning centres. | كما أنشأنا مراكز محلية للإنذار المبكر. |
Establishment and or strengthening of early warning systems | إنشاء و أو تعزيز منظومات الإنذار المبكر |
(b) Risk identification, assessment, monitoring and early warning | (ب) تحديد المخاطر وتقييمها ورصدها والإنذار المبكر بها |
4. Coordination of Activities Related to Early Warning | ٤ تنسيق اﻷنشطة المتصلة باﻻنذار المبكر بتدفقات الﻻجئين |
Preventive action, including early warning and urgent procedures | التدابير الوقائية، بما في ذلك اﻹنذار المبكر واﻻجراءات العاجلة |
Prevention of racial discrimination, including early warning and | منع التمييز العنصري، بما في ذلك إجراءات اﻻنذار المبكر واﻻجراءات |
4. Coordination of activities related to early warning | ٤ تنسيق اﻷنشطة المتصلة باﻻنذار المبكر بتدفقات الﻻجئين |
In the eleventh preambular paragraph, the phrase a multinodal early warning system network should be deleted and replaced with an early warning system . | ثانيا، في نفس الفقرة من الديباجة، في السطر الثالث، تحذف العبارة شبكة متعددة المراحل لنظام للإنذار المبكر ويستعاض عنها بالعبارة نظام للإنذار المبكر . |
6. ASEAN agrees with many of the Secretary General apos s proposals on early warning, namely, efforts to establish an effective early warning mechanism and that regional organizations have an important role to play in early warning. Peacemaking | ٦ وتتفق رابطة أمم جنوب شرق آسيا مع اﻷمين العام في العديد من مقترحاته المتعلقة باﻻنذار المبكر، وهي المقترحات المتعلقة بالجهود الرامية الى انشاء آلية انذار مبكر فعالة، وأن المنظمات اﻻقليمية لها دور مهم في اﻻنذار المبكر. |
Follow up and early warning and urgent action procedures | ثانيا إجراءات المتابعة والإنذار المبكر والإجراءات العاجلة |
Assessment, monitoring and early warning State of the environment | حاء الموارد العالمية في عام 2005 9 |
10. Earthwatch data, information, assessment and early warning 13 | بيانات رصد اﻷرض، المعلومات التقييم، واﻻنذار المبكر |
Subprogramme 9. Earthwatch data, information, assessment and early warning | البرنامج الفرعي ٩ بيانات المراقبة اﻷرضية والمعلومات والتقييم واﻹنذار المبكر |
Balance 1 January 1992, early warning system, UNRWA headquarters | الرصيد في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٢ نظام إنذار مبكر، مقر اﻷونروا |
Balance 1 January 1993, early warning system, UNRWA headquarters | الرصيد في ١ كانون الثاني يناير ١٩٩٣ نظام إنذار مبكر، المقر |
might have provided an early warning of trouble ahead. | ربما كانت قد أعطت تحذير مبكر للمشكلة القادمة |
(b) A regional early warning system, such as a Regional Tsunami Early Warning Centre, in the Indian Ocean and the South East Asia region. | (ب) نظام إقليمي للإنذار المبك ر، من قبيل مركز إقليمي للإنذار المبكر بأمواج سونامي في منطقة المحيط الهندي وجنوب شرق آسيا. |
Related searches : Early Warning - Warning Report - Early Report - Early Warning Radar - Early Warning System - Early Warning Exercise - Provide Early Warning - Early Warning Mechanism - Early Warning Signs - Early Warning Indicators - Early Warning List - An Early Warning