Translation of "duty of beneficence" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beneficence - translation : Duty - translation : Duty of beneficence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By the winds sent forth with beneficence . | والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال . |
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee , | هذا ذكر رحمة ربك عبده مفعول رحمة زكريا بيان له . |
Commemorate the beneficence of your Lord on Zachariah , His devotee , | هذا ذ ك ر رحمة ربك عبده زكريا ، سنقصه عليك ، فإن في ذلك عبرة للمعتبرين . |
And is this the end of his beneficence? Why, no! | وهل هذه نهاية إحسانه ولما لا |
Blest be the name of thine Lord , Owner Of Majesty and Beneficence ! | تبارك اسم ربك ذي الجلال والإكرام تقدم ولفظ اسم زائد . |
Blest be the name of thine Lord , Owner Of Majesty and Beneficence ! | تكاثرت بركة اسم ربك وكثر خيره ، ذي الجلال الباهر ، والمجد الكامل ، والإكرام لأوليائه . |
By the beneficence of your Lord . This will be the great success . | فضلا مصدر بمعنى تفضلا منصوب بتفضل مقدرا من ربك ذلك هو الفوز العظيم . |
But abiding is the glory of your Lord , full of majesty and beneficence . | ويبقى وجه ربك ذاته ذو الجلال العظمة والإكرام للمؤمنين بأنعمه عليهم . |
But abiding is the glory of your Lord , full of majesty and beneficence . | كل م ن على وجه الأرض م ن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف . |
And there will remain the countenance of thine Lord , Owner of Majesty and Beneficence . | ويبقى وجه ربك ذاته ذو الجلال العظمة والإكرام للمؤمنين بأنعمه عليهم . |
And there will remain the countenance of thine Lord , Owner of Majesty and Beneficence . | كل م ن على وجه الأرض م ن الخلق هالك ، ويبقى وجه ربك ذو العظمة والكبرياء والفضل والجود . وفي الآية إثبات صفة الوجه لله تعالى بما يليق به سبحانه ، دون تشبيه ولا تكييف . |
Duty, duty. | واجب .. |
Sense of duty? | إحساس بالواجب |
French or German, duty is duty. | فرنسى أو ألمانى الواجب هو الواجب |
It's our duty, yes, it's our duty. | هذا واجبنا ، آجل هذاواجبنا. |
Continued duty of performance | استمرار واجب الوفاء |
Duty! | واجب! |
Duty. | الواجب .. |
Finally, he stressed that corporations' duty to obey the law in this field was not merely a duty of form but a duty of substance. | وأخيرا ، شدد على أن واجب امتثال الشركات للقوانين المتعلقة بهذا المجال هو واجب من حيث الموضوع وليس مجرد واجب شكلي. |
Beyond the call of duty. | ما وراء نداء الواجب |
(ii) Travel to and from residence and place of duty in connection with duty performance (up to 50 kilometres per day as duty) | ٢ السفر من وإلى محل اﻹقامة والعمل ﻷداء مهام رسمية )حتى ٥٠ كيلومترا في اليوم كمهمة رسمية( |
Gospel duty! | البشارة واجب! |
Off duty? | فى أجازة |
Official duty! | واجبهم الرسمى ! |
Duty calls. | نداء العمل. |
Duty calls. | لدي عمل، و الوقت متأخر اصلا |
Duty calls! | نداء الواجب ! |
carry out their duty of zakat , | والذين هم للزكاة فاعلون مؤدون . |
carry out their duty of zakat , | والذين هم م ط ه رون لنفوسهم وأموالهم بأداء زكاة أموالهم على اختلاف أجناسها . |
International obligation and duty of solidarity | 10 الالتزام الدولي وواجب التضامن |
All in the line of duty. | كل شىء فى سبيل الواجب |
And when it is said to them Prostrate to the Beneficent Allah , they say And what is the Allah of beneficence ? Shall we prostrate to what you bid us ? | وإذا قيل لهم لكفار مكة اسجدوا للرحمن قالوا وما الرحمن أنسجد لما تأمرنا بالفوقانية والتحتانية والآمر محمد ولا نعرفه صلى الله علية وسلم لا وزادهم هذا القول لهم نفورا عن الإيمان قال تعالى . |
And when it is said to them Prostrate to the Beneficent Allah , they say And what is the Allah of beneficence ? Shall we prostrate to what you bid us ? | وإذا قيل للكافرين اسجدوا للرحمن واعبدوه قالوا ما نعرف الرحمن ، أنسجد لما تأمرنا بالسجود له طاعة لأمرك وزادهم دعاؤهم إلى السجود للرحمن ب ع دا عن الإيمان ونفور ا منه . |
Main duty station | مركز العمل الرئيسي |
But duty first! | ولكن الواجب الأول! |
My duty, sir. | واجبي، سيدي . |
I'm on duty. | أقوم بعملي |
We're on duty. | نحن نعمل |
Report for duty. | استعدي لتأدية واجبك |
I'm on duty. | أنا على رأس العمل. |
It's your duty. | انه واجبك |
I'm on duty. | أنا في الخدمة. |
It's a duty. | هذه مهمته. |
Standing sentry duty... | تؤدي الخدمة في حراسة مخزن ذخيرة |
You off duty? | أنت خارج العمل |
Related searches : Of Duty - Breach Of Duty - Neglect Of Duty - Line Of Duty - Rates Of Duty - Duty Of Service - Period Of Duty - Refund Of Duty - Negligence Of Duty - Duty Of Control - Duty Of Compensation - End Of Duty