Translation of "during this procedure" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
During - translation : During this procedure - translation : Procedure - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This procedure is called an orthotopic neobladder procedure. | ويسمى هذا الإجراء بعملية المثانة الجديدة سوية الموضع. |
That procedure had been substantially disrupted during the current financial year. | ولكن يﻻحظ أنه قد حدث خلل كبير في هذا اﻻجراء بالنسبة للميزانية الحالية. |
This new procedure made the hiring of external audit firms more transparent, the appointments having been made directly during previous exercises. | ومن شأن هذه العملية أن تجعل اختيار شركات التدقيق الخارجية أكثر شفافية بالمقارنة بالتعيينات التي كانت تتم مباشرة أثناء السنوات السابقة. |
Scars resulting from the procedure increase the incidence of tearing during intercourse and childbirth. | وتؤدي الآثار الناتجة عن هذا الإجراء إلى زيادة حدوث التمزق أثناء الجماع والولادة. |
The general principles referred to in point 1 are analysed during the targeting procedure. | يجري تحليل المبادئ العامة الوارد ذكرها في البند 1 أثناء إجراءات تحديد الأهداف. |
This is a highly irregular procedure. | هذاإجراءغيراعتيادي. |
This settlement procedure has not been exercised. | غير أنها لم تتبع هذا الإجراء للتسوية. |
This procedure renders the approving function meaningless. | وهذا اﻹجراء يجعل من وظيفة الموافقة وظيفة ﻻ معنى لها. |
This manual procedure presented a risk of errors. | ويمثل هذا الإجراء اليدوي مصدرا محتملا لحدوث الأخطاء. |
Both communities have benefited from this new procedure. | واستفادت الطائفتان كلتاهما من هذا اﻹجراء الجديد. |
This raises issues of both procedure and substance. | ويثير ذلك اﻷمــر مسائــل تتعلق باﻻجــراءات الشكلية وبالمضمون على حد سواء. |
There's also practical use for this particular procedure. | هناك أيضا استخدام عملي لهذا الإجراء بصفة خاصة. |
You have faith in this procedure, Captain Prescott? | ألديك النيةفي هذاالإجراء، أي هـا الن قيب (بريسكوت) |
There is a formal evaluation procedure based on the tasks performed by each participant during the sessions. | وتجرى علمية تقييم رسمية على أساس المهام التي أداها كل مشترك في الدورة. |
During this plenary session, amendments to the principal legal texts regarding the functioning of the Tribunal as well as the procedure before it were discussed and adopted. | وخلال تلك الدورة العامة، جرت مناقشة واعتماد التعديلات التي أ دخلت على النصوص القانونية الرئيسية المتعلقة بتيسير عمل المحكمة، وكذلك بسير الإجراءات أمامها. |
During this plenary session, amendments to the principal legal texts regarding the functioning of the Tribunal as well as the procedure before it were discussed and adopted. | وجرى خلال هذه الدورة العامة إدخال تعديلات على النصوص القانونية الرئيسية المتعلقة بتيسير عمل المحكمة، وكذلك بسير الإجراءات أمامها. |
One special procedure is, however, different in this regard. | ومع ذلك، فإن أحد الإجراءات الخاصة مختلف في هذا المجال. |
This last procedure is the one followed in Canada. | وهذا اﻹجراء اﻷخير هو اﻹجراء المتبع في كندا. |
During this period, | اكبر من هذا التفوق و يميزني عن باقي الطالبات كلهم |
The Committee's procedure for following up on concluding observations, initiated in 2001, continued to develop during the reporting period. | واستمر خلال الفترة المشمولة بالتقرير تطوير الإجراء الذي بدأت اللجنة تنفيذه في عام 2001 لمتابعة الملاحظات الختامية. |
During recesses, the judges would continue to examine the rules of procedure and evidence individually and in working groups. | وأثناء العطل، سيتابع القضاة دراسة النظام الداخلي وقواعد اﻻثبات، فرادى وفي أفرقة عاملة. |
This may seem fine when you're doing this procedure on laptops or desktops | قد لا يبدو هذا سيئ ا عندما تفعل هذا بإستخدام الكمبيوتر |
The procedure was used only five times during the 16th century, but more often during the 17th and 18th centuries, especially when George III's health began to deteriorate. | وقد است خدم هذا الإجراء خمس مرات فقط خلال القرن 16، ولكن است خدم في كثير من الأحيان خلال القرنين 17و18، وخصوصا عندما بدأت صحة جورج الثالث تتدهور. |
Variations There are a number of variations in this procedure. | هناك عدد من الاختلافات في هذا الإجراء. |
This procedure serves to identify standby capacity to some degree. | وتتخذ الإدارة القرار النهائي في هذا الشأن. |
This procedure is inadequate, unpractical and political in its nature. | فهذا اﻹجراء هو إجراء غير مﻻئم، وغير عملي، وسياسي بطبيعته. |
This video details the Installation Procedure for Haas Turning Centers | هذا الفيديو تفاصيل إجراء التثبيت للمراكز وانتقل هاس |
Here's another step by step procedure, only in this case | وهنا اجراء خطوة بخطوة اخر، لكن في هذه الحالة |
In the view of the source, this nullifies the whole procedure. | ومن وجهة نظر المصدر فإن ذلك يلغي الإجراءات كلها. |
This procedure represents the implementation of the principle of habeas corpus. | وأن هذه اﻵلية تعتبر تطبيقا لمبدا (Habeas Corpus). |
Colonel, do you really prefer this procedure to our usual methods? | أيها الكولونيل , هل أنت حقا تفضل اتخاذ هذا الاجراء في مثل هذه الحالة |
Procedure | ويكون |
procedure | الاجراء |
Procedure? | إجراء |
It was during his years in those offices that the review of the Court apos s rules of procedure took place. | وأثناء السنوات التي قضاها في هذين المنصبين تمت مراجعة قوانين المحكمة الخاصة باﻹجراءات. |
The rules for the application of this consultation procedure shall be laid down by the Council of Members in its Rules of Procedure. | ويضع مجلس الأعضاء في نظامه الداخلي قواعد تطبيق هذا الإجراء التشاوري. |
The term also refers to a chemical procedure for determining this amount. | ويشير هذا المصطلح أيضا إلى الإجراء الكيميائي الذي يجرى لتحديد كمية الطلب هذه. |
Weapons authorized by the Tunisian armed forces are excepted from this procedure. | وتستثني من هذا الإجراء الأسلحة المصرح بها من قبل القوات المسلحة التونسية. |
This verdict upheld the supremacy of the certification procedure over domestic law. | وجعل هذا الحكم لإجراء منح شهادات الصلاحية الأسبقية على القانون المحلي. |
He expressed his deep concern about the procedure used in this context. | وأعرب عن قلقه العميق بشأن الإجراء المتبع في هذا الإطار. |
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | وهذا عمﻻ بالمادة ٩٤ من النظام الداخلي. |
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | وهذا يتفق مع حكم المادة ٩٤ من النظام الداخلي. |
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | ويجري ذلك وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي. |
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | وهذا وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي. |
This is in accordance with rule 94 of the rules of procedure. | وسيجري هذا وفقا للمادة ٩٤ من النظام الداخلي. |
Related searches : During This - This Procedure - During The Procedure - During This Winter - During This Tenure - During This Task - During This Moment - During This Century - During This Evening - During This Holiday - During This Weekend - During This Application - During This Trip - During This Transition