ترجمة "اثناء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : During During Sleep While Their

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اثناء اجازتى
personally. On my vacation?
رحلت اثناء الليل
Pulled out in the night.
ألعب اثناء الحرب
Playing at war!
واريد اعلان زواجك اثناء الموكب الجنائزي ويتم الزواج الاحد القادم اثناء دفن الليبري
I want a proclamation posted in the path of the funeral procession... announcing your marriage to the daughter of El Libre.
وخاصة اثناء فترة الحزن
As I was working through that mourning process,
أحتاج لمساعدتك اثناء التصويير
You need to help me with the filming.
سأضايقك حتى اثناء الدراسة
I am going to bother you while I teach you, too.
الساعة ك سرت اثناء الشجار .
The clock broke in the struggle.
اثناء التزي ن للبروفات cHFF0000
A few times, during the dress rehearsal.
بعنوان اثناء احتراق روما
While Rome Burns.
هل تكلمت اثناء نومي
Did I talk in my sleep?
وأحصل علي الكثير منهم اثناء ما يحدث اثناء هذا المؤتمر، وتقريبا اي شئ يحدث.
And I got a lot of them during what's been going on throughout this conference, almost everything that's been going on.
والتي لاتتحرك ولانها لا تتحرك اثناء ذلك اقصد .. اثناء التجربة فلا داعي للاهتمام بكيفية حركتها
They don't move, and because they don't move during the course of the experiment, you don't have to worry about how they're moving.
لوت كاحلها قليلا اثناء التدريب
While training, she twisted her ankle.
فهى تتضاعف اثناء الطور البيني .
They also replicate during the interphase.
لماذا تقومى بالاخطاء اثناء التصويير
Why do you keep making mistakes in your retakes?
لكي تختفي لاحقا اثناء السير
So it disappears.
ربما اثناء المقاومة التقطى الزجاج .
Well, probably in the struggle. Quick. Pick up the glass.
اثناء العيد إختيرت الاضحي ة بالقرعة
At a feast by lottery the victim was chosen.
وامسكت بالمسدس اثناء قدومه نحوى
I seized the gun as he came toward me.
أتعنين اننى اتكلم اثناء النوم
You mean I talked? Talked, cried.
سأتناول هامبرجر اثناء انتظارى لك
I grabbed a hamburger while I was waiting for you.
هل انت تنام اثناء الخطبة
Did you always fall asleep during the service?
سأبدأ الطرق اثناء دخولى للداخل
I'll start tapping on the way in.
فقط انه سقط اثناء صعوده
Only that he fell into a .
أنقطعت عن ذلك اثناء الحرب
I quit during the war.
كان هذا واضحا اثناء المحاكمة
That was perfectly clear at the trial.
وفى اثناء ذلك, سننتظر ونراقب
In the meantime, we'll just wait for a break, huh?
خطأ اثناء محو رسالة على الخادم.
Error while deleting messages on the server
خطأ اثناء محو رسالة على الخادم.
Maintenance
خطأ اثناء محو رسالة على الخادم.
Spam
مما يؤدي الى ثباتي اثناء الدوران
Let's just go for it. Foot flat to the floor.
وصل الكوكيين الي البرازيل اثناء التسعينيات .
Crack arrived to Brazil during the 1990s.
اثناء جلوسي مذهولة في مكتب طبيبي
As I sat dumbstruck in my doctor's office,
و اثناء قضاء اسبوع في الهيمالايا
As I spent my week up in the Himalayas,
وهنا يمكنك رؤية الدبور اثناء تحركه,
And here you can see this parasite in action,
ولكنى اثناء انتظارى له لاستوضح الامر
But as I waited for him to reappear.
و إقض على نفسك اثناء ذلك
And get yourself shot down in the process.
القبض على القاتل اثناء محاولة سرقة
What do you read?
كنت اشاهدهم طوال الصباح اثناء صعودهم
Watched them all morning while they were climbing.
و لنقل 25 اثناء إحتلال التل
Let's say another 25 percent in actually taking the Ant Hill.
لطالما كنت بجوار الرجال اثناء التدريبات
Also, I've been there side by side with the men all through training.
ويمكن شربه في أوقات الفراغ اثناء الوجبة.
It can be consumed at leisure throughout the meal.
اذا في 2004 اثناء تدريبي على الجراحة
So in 2004, during my surgical residency,
ولكنه كان يرتكب الاخطاء اثناء مساره الصحيح
But he made mistakes in a good direction.