Translation of "duly attested" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Attested - translation : Duly - translation : Duly attested - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Attested by those who are brought near ( unto their Lord ) .
يشهده المقربون من الملائكة .
Attested by those who are brought near ( unto their Lord ) .
حقا إن كتاب الأبرار وهم المتقون لفي المراتب العالية في الجنة . وما أدراك أيها الرسول ما هذه المراتب العالية كتاب الأبرار مكتوب مفروغ منه ، لا يزاد فيه ولا ي نقص ، ي ط ل ع عليه المقربون من ملائكة كل سماء .
The oldest attested mention of the monastery dates back to the late 9th century.
ويعود أقدم ذكر للدير في المخطوطات السريانية إلى نهاية القرن التاسع.
(Signed) Duly BRUTUS (Signed) Edmond MOROLO
)توقيع( دولي بروتوس )توقيع( ادموند ميرولـد
everything large or small , is duly inscribed .
وكل صغير وكبير من الذنب أو العمل مستطر مكتوب في اللوح المحفوظ .
everything large or small , is duly inscribed .
وكل صغير وكبير من أعمالهم م س ط ر في صحائفهم ، وسيجازون به .
Ascoyne D'Ascoyne duly rose to the bait.
أسكوني الداسكويني) ، ابتلع الطعم كما ينبغي)
Certainly , he has not duly fulfilled His commands .
كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه .
The three draft resolutions have been duly updated.
وقد تم تحديث مشاريع القرارات الثلاثة على النحو الواجب.
In June 1992 Japan duly ratified the Convention.
وقد تم تصديق اليابان على الوجه المطلوب في حزيران يونيه ١٩٩٢.
Those claims also merited to be duly reflected.
وهذه الحقوق أيضا جديرة بالتعبير عنها.
The recent creation of nine additional states within the Federal Republic of Nigeria attested to that trend.
ويشهد على هذا اﻻتجاه القيام مؤخرا بإنشاء تسع وﻻيات إضافية ضمن جمهورية نيجيريا اﻻتحادية.
He She must prove, in the acquisition request and in every registration renewal, the technical capacity for firearm handling attested by a shot instruction company duly registered in the Army Command, by an armament and shot instructor from the Armed Forces, Auxiliary Forces or from the board of the Federal Police and
يجب أن يثبت أهليته النفسية للتعامل مع السلاح الناري على أن ي صاد ق على تلك الأهلية بشهادة قاطعة تصدر عن أخصائي نفسي لدى مجلس الشرطة الاتحادية.
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ?
هل ث و ب جوزي الكفار ما كانوا يفعلون نعم .
Have the unbelievers been duly rewarded for their deeds ?
على المجالس الفاخرة ينظر المؤمنون إلى ما أعطاهم الله من الكرامة والنعيم في الجنة ، ومن أعظم ذلك النظر إلى وجه الله الكريم . هل جوزي الكفار إذ ف عل بهم ذلك جزاء وفاق ما كانوا يفعلونه في الدنيا من الشرور والآثام
Well, there it is, duly signed and legally procured.
حسنا, ها هو الآن قم بالتوقيع عليه رسميا و بالقانون
The Old Persian language is one of the two directly attested Old Iranian languages (the other being Avestan).
اللغة الفارسية القديمة هي واحدة من اثنين اللغات الإيرانية القديمة الرئيسية (اللغة الثانية الرئيسية هي أفستية ).
It had recently been strengthened and modernized, as attested to by the success of the last national census.
وقد تم مؤخرا تعزيزهذا الجهاز وتحديثه كما يشهد على ذلك نجاح التعداد الوطني اﻷخير.
Documents in Friulian are attested from the 11th century, and poetry and literature dating as far back as 1300.
تعود الوثائق بالفريولية إلى القرن الحادي عشر، و الشعر و الأدب يرجع تاريخهما إلى عام 1300.
On that occasion, the expert had been able to ascertain that those allegations had never been reliably attested to.
وفي تلك المناسبة استطاع ذلك الخبير التأكد من أن تلك اﻻدعاءات لم يتم أبدا اثباتها بشكل يطمأن إليه.
and the birds , duly mustered , every one to him reverting
و سخرنا الطير محشورة مجموعة إليه تسبح معه كل من الجبال والطير له أو اب رج اع إلى طاعته بالتسبيح .
and the birds , duly mustered , every one to him reverting
إنا سخ رنا الجبال مع داود يسب حن بتسبيحه أول النهار وآخره ، وسخرنا الطير معه مجموعة تسب ح ، وتطيع تبع ا له .
This information is duly reflected in document A 60 345.
وترد هذه المعلومات على نحو واف في الوثيقة A 60 345.
That information is duly reflected in document A 59 874.
ووردت تلك المعلومات على النحو الواجب في الوثيقة A 59 874.
The Gauls, the largest and best attested group, were a Celtic people speaking what is known as the Gaulish language.
وكان الاغريق، أكبر مجموعة وأفضل يشهد، وهو يتحدث الناس سلتيك ما يعرف في لغة الغالي.
Some witnesses have attested that members of the Lebanese security forces were present in the area of those excavation works.
وأكد بعض الشهود أن أفرادا من قوى الأمن اللبنانية كانوا موجودين في المنطقة وقت القيام بهذه الأعمال.
The Administration also notes that the Board has attested to the fairness of the financial statements in its audit opinion.
وتلاحظ الإدارة أيضا أن المجلس شهد بنزاهة البيانات المالية في مراجعته للحسابات.
(b) Persons who have obtained an employment related knowledge of the language, attested by an E or F category certificate.
)ب( اﻷشخاص الذين ألموا باللغة فيما يتصل بمهام وظائفهم، ولديهم شهادة باﻹلمام باللغة عند المستوى هاء أو واو.
The report duly acknowledges the significant progress that Afghanistan has made.
يسلم التقريـــر عن حق بما أحرزته أفغانستان من تقدم كبير.
The Group of 77 had duly drawn attention to that fact.
ولقد أشارت مجموعة اﻟ ٧٧ الى ذلك على النحو الواجب.
The decision of 25 January 1989 was duly notified to him.
ولقد أخطر صاحب البﻻغ بالقرار الذي صدر في ٢٥ كانون الثاني يناير ١٩٨٩ طبقا لﻷصول.
Both Counter Memorials were duly filed within the prescribed time limit.
وتم على النحو الواجب ايداع المذكرتين المضادتين في الموعد المحدد.
I duly complied, and which proved to be mistake number two.
لب يت طلبها، واللذي بدوره أثبت أنه الخطأ الثاني.
The recent tragedy in Beslan had attested to the fact that terrorism was no respecter of any life, religion or frontier.
وأشار إلى المأساة التى وقعت مؤخرا في بيسلان، التى أوضحت أن الإرهاب لايحترم أى حياة إنسانية ولا أى دين ولا أى حدود.
That issue was duly resolved during Prime Minister Koizumi's visit to Pyongyang.
وتمت تسوية تلك المسألة على النحو الواجب خلال زيارة رئيس الوزراء كويزومي إلى بيونغ يانغ.
The new Government's publicly stated resolve in this regard is duly noted.
ونحيط علما على النحو الواجب بما أعلنته الحكومة الجديدة من تصميم في هذا الصدد.
The President The statement of the representative of Gambia is duly noted.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) أحيط علما على النحو الواجب بالبيان الذي أدلى به ممثل غامبيا.
The President The statement by the representative of Algeria is duly noted.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) لقد أحطنا علما ببيان ممثل الجزائر على النحو الواجب.
NAM has duly taken note of those comments by the Secretary General.
وأحيطت حركة عدم الانحياز علما على النحو الواجب بملاحظات الأمين العام.
4. The duly elected Constituent Assembly began work on 14 June 1993.
٤ وقد بدأت الجمعية التأسيسية التي جرى انتخابها على النحو الصحيح عملها في ١٤ حزيران يونيه ١٩٩٣.
You will be duly informed about the details of these investigations. quot
وسيجري ابﻻغكم بتفاصيل هذه التحقيقات حسب اﻷصول quot .
The ICAO apos s observations were duly filed within that time limit.
وأودعت مﻻحظات منظمة الطيران المدني الدولي على النحو الواجب في الموعد المحدد.
Each instruction in the mouse device driver is duly fetched and executed.
كل تعليمات برنامج تشغيل معر ف الفأرة تم جلبها وتنفيذها على النحو الواجب.
We, duly elected to the Assembly... by all the peoples of Jamaica...
نحن المجلس المنتخب حسب الأصول من قبل شعب جامايكا
Such meetings could have a great mobilizing effect on world developments, as attested to by the 1992 Conference in Rio de Janeiro.
ويمكن أن يكون لمثل هذه اﻻجتماعات تأثير محرك كبير على التطورات العالمية، كما يشهد مؤتمر عام ١٩٩٢ الذي عقد في ريو دي جانيرو.

 

Related searches : As Attested - Attested With - Attested Copy - Attested For - Is Attested - Legally Attested - Attested Signature - Notarial Attested - Medically Attested - Can Be Attested - To Be Attested - Notarized And Attested