Translation of "division of spoils" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Division - translation : Division of spoils - translation : Spoils - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Spoils of Egypt. | المدللين فى مصر |
Spoils of war. | انه احد غنائم الحرب . |
Constraint spoils pleasure . | القيود تفسد المتعة |
It spoils everything. | هذا ي فس د كل شيء |
It spoils everything. | هذا ما ي فس د كل شيء |
This place spoils the mood. | هذا المكان ي فسد المزاج |
It only spoils the darkness. | ان الضوء اليوم .. يفسد فقط الظلام. |
Your little mistress spoils you. | عشيقتك الصغيرة تفسدك |
that's what spoils him so much. | هذا ما يفسد عليه كثيرا. |
Yours the victory, yours... the spoils. | النصر نصركم ولكم الغنائم |
Too much talk always spoils it. | هذا من شأنه أن يفسدها الكلام الكثير دائما ي فسد |
Monsieur spoils Catherine when Madame's gone. | لقد تسبب السيد بافساد كاثرين أثناء غيابك يا سيدتي |
The golden spoils we took from Egypt! | هارون سيصنع لنا عجلا ذهبيا ! الذهب الذى أخذناه من مصر |
It spoils the whole country for you. | إن ذلك سيفسد البلد كله بالنسبة لك |
leaders and cictizens who scramble for the spoils. | كان معيارا يعتمد على الفضة |
This is... To the victor goes the spoils... | الغنائم يأخذها المنتصر |
Take what spoils from Egypt you will, but go! | خذوا ما أفسدتموه من مصر كما تشاءون ! |
This is the portion of the spoils that I've chosen to be mine. | هذا جزء من الغنائم والتى أخترتها لتكون لى. |
The only trouble with the America, it spoils the women. | المشكلة الوحيدة لدى (الأمريكيون) أنهممصدرإزعاجللنساء. |
It spoils, fouls and destroys the beauty of the sea and the coastal zone. | كذلك تشوه تلك القمامة جمال البحار والمناطق الساحلية وتلوثها وتدمرها. |
You share in the spoils and you kiss the king's hand. | قسمتوها بيناتكوم و بوسو ليه يدو |
If he spoils her like this, she'll give you trouble later. | ان هو استمر بافسادها على هذا المنوال فانها ستسبب لك متاعب جمة عندما تكبر |
The Veneto Papal alliance eventually expanded into the Holy League, which drove the French from Italy in 1512 disagreements about the division of the spoils, however, led Venice to abandon the alliance in favor of one with France. | توسع التحالف البابوي من البندقية في نهاية المطاف إلى عصبة مقدسة طردت الفرنسيين من إيطاليا في عام 1512 أدت الخلافات حول تقسيم الغنائم إلى تخلي البندقية عن تحالفها مع الدولة البابوية لصالح التحالف مع فرنسا. |
The higher the level of polyunsaturated fat that an oil contains, the faster it spoils. | ويحتوي الزيت على ارتفاع مستوى الدهون الغير مشبعة ، التي تؤدي إلى سرعة فساده. |
Are all thy conquests, glories, triumphs, spoils, shrunk to this little measure? | هل كل فتوحاتك وأمجادك وانتصاراتك.. تقلصت لهذه المساحة الضيقة |
Division for Finance, Division of Finance | الشعبة المالية، شؤون الموظفين واﻹدارة، الشعبة المالية |
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD. | من الحروب ومن الغنائم قدسوا لتشديد بيت الرب. |
As a result, Palestinian politics has degenerated into a naked struggle for the spoils of power. | ونتيجة لهذا فقد تحولت السياسة الفلسطينية إلى نوع من الصراع الصريح على غنائم السلطة. |
and many spoils to take and God is ever All mighty , All wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
and they took many spoils , and Allah is the Almighty , and the Wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
But brown rice is substantially different in taste and spoils easily in hot climates. | ولكن الأرز الذهبي مختلف إلى حد كبير في المذاق وسريع الفساد في المناخ الحار. |
And spoils in abundance that they are taking . And Allah is ever Mighty , Wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
and with abundant spoils which they shall acquire . Allah is Most Mighty , Most Wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
and abundant spoils that they will capture , and Allah is all mighty , all wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
Division of | فروق متصلة بالولاية تغييرات في حجم ونطاق الولاية |
Division of | معهد أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتخطيط الاقتصادي والاجتماعي |
Division of | 9 الموارد الطبيعية والهياكل الأساسية |
Division of | شعبة الشؤون الإدارية |
Division of | شعبة المعلومات |
For years they'd taken from the East nobody knows what spoils of gems, precious metals, silks, ivory, sir. | لسنوات كثيرة ,كانوا يأخذون من الشرق الكم الهائل من المجوهرات,ولا احد يدرى قدرها, والمعادن الثمينة, الحرير, والعاج, |
They watch how Muhannad spoils her with romance, which is missing from our Arab world. | متابعين بشغف مهند الذي يدللها بفيض من الرومانسية الشحيحة بعالمنا العربي. |
And abundant spoils that they will capture . And Allah is Ever All Mighty , All Wise . | ومغانم كبيرة يأخذونها من خيبر وكان الله عزيزا حكيما أي لم يزل متصفا بذلك . |
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils. | ثم انظروا ما اعظم هذا الذي اعطاه ابراهيم رئيس الآباء عشرا ايضا من راس الغنائم. |
Python has a second type of division called integer division. | نراه هنا. بايثون لديها نوع آخر من القسمة تدعى |
Dialects of division | لهجات التفرقة |
Related searches : Spoils Of Victory - Spoils Of War - Spoils Of Office - Spoils System - Dredging Spoils - War Spoils - Go The Spoils - Share The Spoils - Spoils You Rotten - Terms Of Division - Division Of Liability