ترجمة "الغنائم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الغنائم - ترجمة :
الكلمات الدالة : Spoils Booty Loot Victor Booty

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الغنائم يأخذها المنتصر
This is... To the victor goes the spoils...
أنظرى لهذه الغنائم
Hey, look at all that loot!
النصر نصركم ولكم الغنائم
Yours the victory, yours... the spoils.
انهم يهربون منا ، فلنجمع الغنائم
Let's get the loot
أختر شيئا من هذه الغنائم
Frenchie, choose from these gewgaws.
ا نهم يريدون الغنائم ، العبيد ، القوة
They want loot, slaves, power!
بيني), هل حصلت على الغنائم)
Hey, Bennie. You got the loot?
وخصــص القليل من هذه الغنائم للتنمية.
Little of this dividend was channelled into development.
من الحروب ومن الغنائم قدسوا لتشديد بيت الرب.
They dedicated some of the spoil won in battles to repair the house of Yahweh.
من الحروب ومن الغنائم قدسوا لتشديد بيت الرب.
Out of the spoils won in battles did they dedicate to maintain the house of the LORD.
هذا جزء من الغنائم والتى أخترتها لتكون لى.
This is the portion of the spoils that I've chosen to be mine.
أجعله يوقع الأتفاق بتنصيبه ربان وأعطه نصيبه فى الغنائم
Have him sing the articles. A mate's share for all future purchases.
كن حليفنا وسيكون لديك شرف الانتصار وحصة من الغنائم
Be our ally, and you will have the honour of victory, and a share of the booty.
المادة الثامنة كل كابتن لديه الحق في تقدير قيمة الغنائم قبل تقسيمها
Article eight. Each captain has a right... to value all spoils before they are divvied up.
بعد فترة وجيزة عاد العرب إلى بلاد الشام بعد جمع كمية كبيرة من الغنائم.
Soon after, the Arabs returned to Syria after collecting a sufficiently large amount of booty.
لقد استمعت الى قصص الحروب و الغنائم و المعارك و اننى اكره هذا المنزل
Well I've heard stories of war and plunder and battle, and I hate this house!
ثم انظروا ما اعظم هذا الذي اعطاه ابراهيم رئيس الآباء عشرا ايضا من راس الغنائم.
Now consider how great this man was, to whom even Abraham, the patriarch, gave a tenth out of the best spoils.
ثم انظروا ما اعظم هذا الذي اعطاه ابراهيم رئيس الآباء عشرا ايضا من راس الغنائم.
Now consider how great this man was, unto whom even the patriarch Abraham gave the tenth of the spoils.
الغنائم ومن هو المسؤول ومن هو في Who's Who وكيف نتعامل مع وكالة حماية البيئة
And who's in Who's Who? And how do we deal with the EPA and all that stuff?
تم استبدالها بقادة ومواطنين يتزاحمون على الغنائم كل الإشارات التاريخية على زوال إمبراطورية تبدأ بالظهور
So today in the US for example you'll find a tremendous emphasis on all kinds of TV programmes that distract people from what's really going on.
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had this not been decreed by God in advance , you would have suffered a grievous punishment for what you took ( as booty ) .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had Allah not pre destined a matter then , O Muslims , a terrible punishment would have come upon you due to the ransom you took from the disbelievers .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had it not been for a prior prescription from God , there had afflicted you , for what you took , a mighty chastisement .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Were it not that a writ had already gone forth from Allah , there would surely have touched you a mighty torment for that which ye took
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Were it not a previous ordainment from Allah , a severe torment would have touched you for what you took .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Were it not for a predetermined decree from God , an awful punishment would have afflicted you for what you have taken .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had there not been a previous decree from Allah , a stern punishment would have afflicted you for what you have taken .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had it not been for an ordinance of Allah which had gone before , an awful doom had come upon you on account of what ye took .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had it not been for a prior decree of Allah , surely there would have befallen you a great punishment for what you took .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had there not been a previous writing from Allah , you would have been afflicted by a mighty punishment .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
If not for a decree from Allah that preceded , you would have been touched for what you took by a great punishment .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
( Had you taken captives ) before being allowed by God 's revelations , a great torment would have struck you for what you had done .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Were it not for an ordinance from Allah that had already gone forth , surely there would have befallen you a great chastisement for what you had taken to .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had it not been for a writ from God that had already gone forth , you would have been severely punished on account of what you took .
لولا كتاب من الله سبق بإحلال الغنائم والأسرى لكم لمس كم فيما أخذتم من الفداء عذاب عظيم .
Had it not been for a previous ordainment from Allah , a severe penalty would have reached you for the ( ransom ) that ye took .
وافترض أن هذه المعاهدات لم تتأثر بالحرب وأنها ظلت سارية، واستندت إليها عدة قرارات أصدرتها محاكم الغنائم البريطانية وغيرها.
It was assumed that those were unaffected by the war and remained in force, and many decisions rendered by British and other prize courts turned upon them.
عندما تبدو حاويتك ممتلئة بالمعكرونة الشعيرية الحية، فقد آن الآوان لمشاركة الغنائم مع أصدقائك وبدء نادي متخصص بديدان التسميد.
When your bin seems to be full of living vermicelli noodles, it's time to share the bounty with your friends and start a vermicompost club.
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
But now use such of the spoils as are lawful and good , and fear God , for God is forgiving and kind .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
Therefore benefit from the booty you have received , lawful and good and keep fearing Allah indeed Allah is Oft Forgiving , Most Merciful .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
Eat of what you have taken as booty , such as is lawful and good and fear you God surely God is All forgiving , All compassionate .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
Eat ye then of that which ye have obtained of spoi1 , lawful and clean , fear Allah verily Allah is Forgiving , Merciful
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
So enjoy what you have gotten of booty in war , lawful and good , and be afraid of Allah . Certainly , Allah is Oft Forgiving , Most Merciful .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
So consume what you have gained , legitimate and wholesome and remain conscious of God . God is Forgiving and Merciful .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
So eat that which you have obtained for it is lawful and clean and fear Allah . Surely Allah is Ever Forgiving , Most Merciful .
فكلوا من الغنائم وفداء الأسرى فهو حلال طيب ، وحافظوا على أحكام دين الله وتشريعاته . إن الله غفور لعباده ، رحيم بهم .
Now enjoy what ye have won , as lawful and good , and keep your duty to Allah . Lo !

 

عمليات البحث ذات الصلة : نظام الغنائم - تقسيم الغنائم - تذهب الغنائم - تقسيم الغنائم - التجريف الغنائم - السراويل الغنائم - تقاسم الغنائم - الغنائم الدهون