Translation of "distinct regions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And you can see there are three distinct regions of methane. | ويمكنكم رؤية ثلاثة مناطق م ميزة من الميثان هنا .. |
Like many other countries and regions around the world, Japan enjoys distinct seasons throughout the year. | تتمتع اليابان مثلها مثل الكثير من البلاد والمناطق حول العالم بمواسم مختلفة خلال العام. |
But in reality, seasonal change with four distinct seasons only happens in two regions on the planet. | ولكن في الحقيقة، تغير الموسمية مع أربعة فصول مختلفة يحدث فقط في منطقتين على الكوكب. |
Distinct | متمي ز |
Distinct | مميز |
Total distinct versions | مجموع النسخ الفريدة |
I heard it distinct. | سمعت ذلك واضح. |
There's a distinct possibility. | هذا احتمال واضح |
Sami heard four distinct gunshots. | سمع سامي أربعة طلقات متفر قة. |
Might be a distinct family. | ي مكن أن تكون عائلة استثنائية. |
But they're really quite distinct. | لكنهما في الحقيقة مختلفان تماما . |
She needs a distinct image. | تحتاج الى صورة استثنائية |
Overlaid with economic regions, fiscal regions, administrative regions. | وأضافوا عليها الأقاليم الاقتصادية، المالية، الإدارية |
That makes failure a distinct possibility. | وهذا من شأنه أن يجعل من الفشل احتمالا واضحا . |
In addition to distinct crania (sing. | بالإضافة إلى القحفيات المتميزة (سينج. |
BCE but with some distinct changes | قبل الميلاد ، و لكن مع بعض التغيرات |
And say I am a distinct warner , | وقل إني أنا النذير من عذاب الله أن ينزل عليكم المبين البين الإنذار . |
Therein every wise affair is made distinct , | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
And say I am a distinct warner , | وقل إني أنا المنذر الموض ح لما يهتدي به الناس إلى الإيمان بالله رب العالمين ، ومنذركم أن يصيبكم العذاب ، كما أنزله الله على الذين قس موا القرآن ، فآمنوا ببعضه ، وكفروا ببعضه الآخر من اليهود والنصارى وغيرهم . |
In us, all the senses are distinct. | في كل منا، الحواس مفرقة. |
The machine itself has 89 distinct interactions. | الآلة ذاتها لديها 89 تفاعل مستقل |
I think you have distinct comic possibilities. | أعتقد أنك تمتلك امكانيات ممتازة في مجال التمثيل الهزلي |
It does not include the temperate and polar regions of the Indian and Pacific oceans, and the Tropical Eastern Pacific, along the Pacific coast of the Americas, is also a distinct marine realm. | ولا تشمل هذه المنطقة أية مناطق معتدلة أو مناطق قطبية من المحيطين الهادئ والهندي، ولا تشمل كذلك مناطق استوائية شرقية من المحيط الهادئ، بالإضافة أنه يوجد على طول ساحل المحيط الهادئ في الأمريكتين عالم الأحياء البحرية. |
Here the free traders have a distinct edge. | وهنا يتمتع أنصار التجارة الحرة بميزة بارزة. |
After World War II, two distinct possibilities emerged. | بعد الحرب العالمية الثانية، ظهرت فرضيتان متميزتان. |
The island consists of two distinct geographic zones. | الجزيرة تتكون من منطقتين جغرافية متميزة. |
and recite the Quran in a distinct tone | أو زد عليه إلى الثلثين وأو للتخيير ورتل القرآن تثبت في تلاوته ترتيلا . |
and recite the Quran in a distinct tone | يا أيها المتغطي بثيابه ، قم للصلاة في الليل إلا يسير ا منه . قم نصف الليل أو انقص من النصف قليلا حتى ت ص ل إلى الثلث ، أو زد على النصف حتى تصل إلى الثلثين ، واقرأ القرآن بت ؤ د ة وتمه ل مبي ن ا الحروف والوقوف . |
Three distinct packages of support have been developed | 27 وقد طورت ثلاث مجموعات منفصلة لخدمات الدعم |
This approach offers distinct benefits on both sides. | ولهذا النهج مزايا واضحة للجانبين. |
This approach offers distinct benefits to both sides. | وينطوي هذا النهج على مكاسب واضحة للجانبين. |
28. Voting would be distinct from constituency membership. | ٢٨ وسيكون التصويت متميزا عن عضوية الدوائر اﻻنتخابية. |
This approach offers distinct benefits on both sides. | ويوفر هذا النهج فوائد مميزة لكﻻ الطرفين. |
But each nation has its separate, distinct needs. | إﻻ أن لكل دولة احتياجاتها المنفصلة المتميزة. |
Regions | المناطقburma. kgm |
regions | المناطقpoland. kgm |
Another delegation said he had noticed a distinct style emerging in the programmes for different regions and wondered how much cross over there was from one region to another, for example in terms of staffing. | وذكر وفد آخر أنه ﻻحظ أن أسلوبا متميزا بدأ يبرز في البرامج الموضوعة من أجل مختلف المناطق وتساءل عن مدى التداخل بين منطقة وأخرى، من حيث المﻻك الوظيفي على سبيل المثال. |
Under this standard, the inhabitants of many European regions for example, Sicilians, who, in addition to the official language, also speak a dialect and live in a particular area should be regarded as distinct ethnic groups. | ولكن طبقا لهذا المعيار فإن سكان العديد من المناطق في أوروبا ـ على سبيل المثال، الصقليين الذين يتحدثون فضلا عن لغتهم الرسمية لهجة مختلفة أيضا ويعيشون في منطقة معينة ـ لابد وأن يصنفوا باعتبارهم ينتمون إلى مجموعات عرقية منفصلة. |
The 80 series is divided into three distinct models. | وتنقسم سلسلة 80 إلى ثلاثة نماذج متميزة. |
On that night is made distinct every precise matter | فيها أي في ليلة القدر أو ليلة النصف من شعبان يفرق يفصل كل أمر حكيم محكم من الأرزاق والآجال وغيرهما التي تكون في السنة إلى مثل تلك الليلة . |
Article 6 Afghanistan is a distinct and indivisible country. | المادة ٦ إن أفغانستان بلد متميز ﻻ يتجزأ. |
It is complementary to, yet distinct from, humanitarian action. | وهي مكملة للعمل اﻹنساني وإن كانت شيئا متميزا عنه. |
And the third thing about intelligence is, it's distinct. | والأمر الثالث عن الذكاء هو، |
Thank you. It's a distinct privilege to be here. | شكرا . انه لشرف عظيم ان اكون هنا |
And the third thing about intelligence is, it's distinct. | والشيء الثالث حيال الذكاء البشري هو أنه متميز وواضح. |
Related searches : Emerging Regions - Outermost Regions - Rural Regions - Temperate Regions - Convergence Regions - Multiple Regions - Outlying Regions - Primary Regions - Tropical Regions - Hinterland Regions - Some Regions - Other Regions - Disadvantaged Regions