Translation of "disease modifying therapies" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
That system would suggest surprising, effective therapies, because it would understand disease in ways that are difficult for humans to imagine. | وسوف يقترح هذا النظام علاجات مدهشة وفع الة لأنه سوف يفهم المرض على نحو يصعب على البشر أن يتخيلوه. |
Modifying entry... | تعديل مدخلة... |
Modifying post. | أرسل |
Modifying Contacts | تعديل المراس لون |
The first is cellular therapies. | الأداة الأولى هي العلاج الخلوي |
We have effective therapies now. | ولدينا العلاج الفعال الآن |
Therefore, development of specific therapies targeted at CSCs holds hope for improvement of survival and quality of life of cancer patients, especially for patients with metastatic disease. | ومن ثم، فإن تطوير علاجات نوعية تستهدف الخلايا الجذعية السرطانية يعطي الأمل في تحسين حياة مرضى السرطان وتعايشهم مع المرض، وخاصة الذين يعانون منهم من مرض انتشاري. |
The therapies will be improving faster than the remaining imperfections in the therapies are catching up with us. | في التقني ات... حيث أن مشاكل هذه التقني ات تحل بالت دريج... |
And if we can get in at the bottom and understand the genetics, we'll have a window on the way the disease works, and a whole new way about thinking about disease therapies and preventative treatment and so on. | إذا أستطعنا الوصول للقاع وفهم الجينات، سنحصل على نافذة على طريق عمل المرض. وطريقة جديدة كليا حول التفكير حول علاج الأمراض والعلاج الوقائي وهلمجرا. |
And if we can get in at the bottom and understand the genetics, we'll have a window on the way the disease works, and a whole new way about thinking about disease therapies and preventative treatment and so on. | إذا أستطعنا الوصول للقاع وفهم الجينات، سنحصل على نافذة على طريق عمل المرض. وطريقة جديدة كليا حول التفكير حول علاج الأمراض |
The second is modifying our emotions. | الثاني هو تعديل عواطفنا. |
Other libel suits involved unproven cancer therapies. | واشتملت دعاوى تشهير أخرى على علاجات غير مثبتة للسرطان. |
How about more targeted therapies for cancer? | ماذا عن العلاجات المكثفة لأمراض السرطان |
(b) The possibility of modifying the practice | (ب) إمكانية تغيير الممارسة |
There are no effective therapies for viral bronchitis. | لا توجد علاجات فعالة لالتهاب الشعب الهوائية الفيروسي. |
We'd like to get therapies better and more effective. | نرغب في الحصول على علاجات أفضل وأكثر فعالية. |
With my own healthcare problems, I've taken drug therapies, | مع مشاكل الصحة الخاصة بي, أخذت أدوية علاجية |
The Write flag allows modifying the content of the file. | إشارة الكتابة تسمح التعديل على محتويات الملف. Enter folder |
Modifying an attachment might invalidate any digital signature on this message. | تعديل م رفق أي منها رقمي إمضاء يعمل رسالة. |
Numerous clinical trials were performed, either applying protein (angiogenic growth factor) therapies, such as FGF 1 or VEGF, or cell therapies using different kinds of adult stem cell populations. | حيث أجريت الكثير من التجارب السريرية إما بتطبيق العلاج ببروتين عامل النمو لتكو ن الأوعية الدموية (angiogenic growth factor) مثل FGF 1 أو VEGF ،أو العلاج بالخلايا باستخدام أنواع مختلفة من الخلايا الجذعية. |
Stem cell therapies may one day reduce the need for donor organs. | علاجات الخلايا الجذعية قد تقلل في يوم من الأيام الحوجة لأعضاء المانحين. |
Bullying is a disease. Prejudice is a disease. Violence is a disease. | إن البلطجة مرض. والتعصب مرض. والعنف مرض. |
II. PROCEDURES FOR REVIEWING AND MODIFYING THE APPROVED STAFFING OF THE ORGANIZATION | ثانيا إجراءات مراجعة وتعديل مﻻك الوظائف المعتمد للمنظمة |
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies. | وكما تتكيف أنواع الحشرات الضارة مع المبيدات الحشرية، فإن أغلب الخلايا السرطانية تتكيف مع العلاجات. |
There is little data to support the effectiveness of most of these therapies. | توجد بيانات قليلة تدعم فعالية أغلب تلك العلاجات. |
I'm saying that the rate of improvement of those therapies will be enough. | إن ني أقول أن نسبة تطو ر هذه الت قني ات... ستكون كافية... |
Arbitrary programs (called macros ) for searching and modifying text give it great power. | والبرامج المتعاقبة (والتي تسمى macros) الخاصة بالبحث عن النص وتعديله تعطيه قوة كبيرة. |
The representative of Brazil orally revised the draft resolution by modifying paragraph 9. | 247 ونقح ممثل البرازيل شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 9 منه. |
The representative of Mexico orally revised the draft resolution by modifying paragraph 1. | 254 ونقحت ممثلة المكسيك شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 1. |
The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 14. | 356 ونقحت ممثلة كندا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 14 منه. |
The representative of Canada orally revised the draft resolution by modifying paragraph 11. | 381 ونقحت ممثلة كندا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه. |
The representative of Ethiopia orally revised the draft resolution by modifying paragraph 3. | 406 ونقح ممثل إثيوبيا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 3 منه. |
The observer for Austria orally revised the draft resolution by modifying paragraph 11. | 438 ونق ح المراقب عن النمسا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 11 منه. |
The observer for Sweden orally revised the draft resolution by modifying paragraph 7. | 457 ونق حت المراقبة عن السويد شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه. |
Disease. | المرض . |
Although many alternative therapies and interventions are available, few are supported by scientific studies. | وبالرغم من إتاحة العديد من العلاجات والتدخلات البديلة، فإن الدراسات العلمية تدعم القليل منها. |
Androcentrism Traditional therapies are based on the assumption that being male is the norm. | إن العلاجات التقليدية تقوم علي افتراض أن الرجال هم المعيار النموذجي. |
Institutions in Europe are studying novel therapies to treat relapse, including haploidentical stem cell transplant. | مؤسسات في أوروبا تدرس علاجات جديدة لعلاج الانتكاس، بما فيها زراعة الخلايا الجذعية متماثل النمط الفرداني. |
That's what we call coronary artery disease, or heart disease. | وهذا ما نسميه داء شريان القلب التاجي، أو مرض القلب. |
Textbooks will be like wikis, with faculty adopters and students modifying text and contributing content. | سوف تكون الكتب الأكاديمية مثل المواقع التي تسمح لمستخدميها بتحريرها بأنفسهم، حيث يقوم أعضاء هيئة التدريس والطلاب بتعديل النصوص والمساهمة في المحتوى. |
The representative of Ethiopia orally revised the draft resolution by modifying the third operative paragraph. | 7 وأجرى ممثل إثيوبيا تنقيحا شفويا على مشروع القرار بتعديل الفقرة الثالثة من المنطوق. |
The representative of China orally revised the draft resolution by modifying the second preambular paragraph. | 214 ونق ح ممثل الصين شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة الثانية من الديباجة. |
The representative of the Russian Federation orally revised the draft resolution by modifying paragraph 7. | 298 ونقح ممثل الاتحاد الروسي شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرة 7 منه. |
The representative of Hungary orally revised the draft resolution by modifying paragraphs 12 and 13. | 319 ونقح ممثل هنغاريا شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرتين 12 و13منه. |
The representative of Mexico orally revised the draft resolution by modifying paragraphs 5 and 7. | 450 ونقح ت ممثلة المكسيك شفويا مشروع القرار بتعديل الفقرتين 5 و7 منه. |
Related searches : Disease Modifying - Disease Modifying Drug - Disease Modifying Therapy - Disease Modifying Treatment - Disease-modifying Antirheumatic Drugs - Without Modifying - Modifying Factor - Modifying Properties - For Modifying - Modifying Agent - By Modifying - Modifying Effect - Genetically Modifying - Complementary Therapies