Translation of "devoted considerable effort" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Considerable - translation : Devoted - translation : Devoted considerable effort - translation : Effort - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

On the subject of the theme of the anniversary, the Committee devoted a considerable amount of time and effort to reaching agreement.
وبشأن موضوع الذكرى السنوية، كرست اللجنة قدرا كبيرا من جهودها ووقتها للتوصل إلى اتفاق على ذلك.
7. During the reporting period, the Committee devoted a considerable amount of effort to reaching agreement on the theme for the fiftieth anniversary.
٧ خﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، كرست اللجنة قدرا كبيرا من جهودها للتوصل إلى اتفاق بشأن موضوع الذكرى السنوية الخمسين.
Much time and effort was devoted to ensuring that the considerable burden of restoring flexibility, productivity, and competitiveness was shared equitably across the population.
ولقد تم تكريس الكثير من الوقت والجهد لضمان تقاسم العبء الكبير المتمثل في ضرورة استعادة المرونة والإنتاجية والقدرة التنافسية بالتساوي بين جميع السكان.
Furthermore, the time and effort devoted to planning was not commensurate with the time and effort devoted to implementation and evaluation.
وعﻻوة على ذلك، ﻻ يتناسب الوقت والجهد المكرسان للتخطيط مع الوقت والجهد المكرسين للتنفيذ والتقييم.
Some agencies regard statistical development as a high priority and have devoted considerable effort to their development, with genuine interest in progress by their executives.
فبعض المنظمات يرى أن التطوير الإحصائي أولوية قصوى وكرس بالفعل جهودا كبيرة لهذا التطوير اقترنت باهتمام حقيقي من قبل مديري هذه المنظمات بالتقدم المحرز.
Forestry was another critical area and considerable effort should be devoted to preparations for the 1995 review of forests in the Commission on Sustainable Development.
وأشار الى مجال حرج آخر هو مجال الحراجة، مطالبا بتكريس جهد كبير لﻷعمال التحضيرية ﻻستعراض اﻷحراج المقرر إجراؤه في عام ١٩٩٥ في اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة.
Considerable time and effort went into this project.
وتهدف هذه المنظمة الغير حكومية إلى تعزيز مبادئ الحرية، والديمقراطية، وسيادة دولة القانون.
A considerable section of the Joint Declaration is devoted to this issue.
وقد خصص قسم كبير في اﻹعﻻن المشترك لهذه القضية.
It decided after considerable effort to abandon the attempt.
وبعد مجهود كبير قر ر الفريق العامل التخلي عن هذه المحاولة.
Likewise, he expended considerable effort agitating against America s military draft.
وعلى نحو مماثل، بذل فريدمان جهدا ملحوظا فيما يتصل بتهييج الرأي العام ضد التجنيد العسكري الإجباري في أميركا.
Accordingly, the Committee has devoted considerable attention to the matter in the present report.
ومن ثم كرست اللجنة الاستشارية اهتماما كبيرا لهذه المسألة في هذا التقرير.
quot Pursuant to its mandate, Special Commission 2 had devoted considerable effort in grappling with the issue of the status and structure of the institutional arrangements during the pre operational period.
quot كرست اللجنة الخاصة ٢، عمﻻ بوﻻيتها، جهدا كبيرا لمعالجة مسألة مركز الترتيبات المؤسسية وهيكلها خﻻل الفترة السابقة للتشغيل.
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives.
ويجري تكثيف الجهود لتعقب الهاربين والقبض عليهم.
Greater effort is being devoted to the tracking and apprehension of fugitives.
وثمة جهود أكبر تبذل الآن لتعقب الهاربين واعتقالهم.
A considerable part of the report is devoted to peace keeping and other related aspects.
ويكرس جزء كبير من التقرير لحفظ السلم وجوانب أخرى متصلة به.
Fraction of lost near Earth objects whose recovery would require considerable effort
نسبة الأجسام التائهة التي يتطلب استرجاعها جهدا كبيرا
They will neither come soon nor easily. They will require considerable effort.
فهي لن تتأتى قريبا وﻻ بسهولة، ﻷنها تتطلب جهدا كبيرا.
Considerable resources have also been devoted to immediate problems of disarmament and demobilization of erstwhile combatants.
وخصصت أيضا موارد كبيرة للمشاكل الفورية المقترنة بنزع السلاح وتسريح المتحاربين السابقين.
During the year, the Special Committee devoted considerable attention to the decolonization of small island Territories.
خﻻل السنة، كرست اللجنة الخاصة اهتماما كبيرا ﻹنهــاء اﻻستعمار فــي اﻷقاليم الجزرية الصغيرة.
During the year, the Special Committee devoted considerable attention to the decolonization of the small Territories.
وخﻻل السنة، كرست اللجنة الخاصة قدرا كبيرا من اﻻهتمام ﻻنهاء استعمار اﻷقاليـــم الصغيرة.
This is not very gratifying after more than a century of devoted engineering effort.
هذا ليس مرض للغاية بعد اكثر من قرن من المجهود الهندسي المكرس
Among those still at large is Félicien Kabuga, a businessman who devoted his considerable resources to funding the genocide.
ومن بين هؤلاء ممن ما زالوا طلقاء فيليسيان كابوغا، وهو رجل أعمال كرس قدرا كبيرا من موارده لتمويل الإبادة الجماعية.
97. Considerable effort has gone into expanding training, both in management skills and entrepreneurial orientation.
٩٧ وبذل جهد كبير لتوسيع فرص التدريب، في مجاﻻت مهارات اﻹدارة والتوجه نحو مباشرة اﻷعمال الحرة.
The UNODC Global Programme against Money Laundering has devoted considerable efforts to providing assistance to States in establishing such units.
وقد كر س البرنامج العالمي لمكافحة غسل الأموال التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الكثير من الجهود لتقديم المساعدة إلى الدول لإنشاء هذه الوحدات.
In the ensuing discussion, considerable attention was devoted to the place of thematic debates in the work of the Council.
وفي المناقشة التالية جرى التركيز بشكل كبير على مكان عقد المناقشات المواضيعية في أعمال المجلس.
Many had also devoted considerable attention to women's human rights and the problems of violence against, and trafficking in, women.
وكرست أيضا دول كثيرة اهتماما هائلا بحقوق المرأة وبمشاكل العنف ضدها والاتجار بها.
Considerable time has been devoted to the development of an updated inventory of chemical production equipment at the Muthanna site.
وكرست اللجنة وقتا طويﻻ ﻹعداد جرد مستكمل لمعدات اﻻنتاج الكيميائي في موقع المثنى.
Considerable effort at regional cooperation has already been made with regard to a variety of activities.
وقد بذل بالفعل جهد كبير بشأن التعاون اﻻقليمي فيما يتعلق بعدد من اﻷنشطة.
We acknowledge the effort and interest that the Secretary General has devoted to the preparation of this report.
ونعرب عن تقديرنا للجهد والاهتمام اللذين أولاهما الأمين العام لإعداد هذا التقرير.
Many developed countries that have devoted considerable resources to the existing criminal justice system are questioning the effectiveness of this policy.
ويتساءل العديد من البلدان المتقد مة التي خص صت موارد كبيرة لنظام العدالة الجنائية القائم بشأن جدوى هذه السياسة.
It was felt that the implementation of these arrangements would involve a considerable orientation and training effort.
وساد شعور بأن تنفيذ هذه الترتيبات سينطوي على قدر كبير من جهود التوجيه والتدريب.
It therefore devoted considerable attention to ensuring that a proper link was established between the present initiative and an agenda for development.
ولهذا أولي اهتماما كبيرا لضمان إنشاء صلة مناسبة بين المبادرة الحالية وخطة التنمية.
Considerable energy, therefore, must be dedicated to this struggle. Determination and unflagging effort are the keys to success.
لذلك ينبغي توجيــه طاقة كبيرة لهذا الكفاح إن التصميم والجهد الدؤوب هما مفتاح النجاح.
With a few exceptions, very little effort has been devoted to setting up early warning systems in the various countries.
66 والجهود التي تبذل من أجل إنشاء نظام للإنذار المبكر في مختلف البلدان قليلة جدا ، باستثناء حالات نادرة.
quot More attention and effort should be devoted to developing practical cooperation, coordination and mutual support among external oversight organs.
quot وينبغي تكريس مزيد من اﻻهتمام والجهد لتطوير التعاون والتنسيق والتعاضد بصورة عملية بين أجهزة المراقبة.
Our experience is showing that the transition period will not be smooth, that it will be fairly lengthy and that it will necessitate considerable effort, including international effort.
وتدل تجربتنا على أن الفترة اﻻنتقالية لن تمر بيسر، وأنها ستكون طويلة بعض الشــيء وأنــها ستتطلب جهودا كبيرة، بما فــي ذلك الجهــد الدولي.
It has devoted considerable resources to designing and implementing a number of highly technical, concentrated, and internationally recognizable training programmes leading to certification.
ﺔﻴﻨﻴﻄﺴﻠﻔﻟا ﻲﺿارﻷا ﻲﻓ ﺎﻴﻓﺎﻘﺛ اﺰآﺮﻣ 143 ﻦﻋ ﻞﻘﻳ عﺎﻄﻗ ﻲﻓ 52و ﺔﻴﺑﺮﻐﻟا ﺔﻔﻀﻟا ﻲﻓ ﺎﻬﻨﻣ 91) ﺔﻠﺘﺤﻤﻟا
Considerable effort has been made by the international community to help resolve this crisis and restore democracy to Haiti.
لقد بذل المجتمع الدولي جهودا ضخمة من أجل المساعدة على حل هذه اﻷزمة واستعادة الديمقراطية في هايتي.
Over the recent years the state has devoted an increasing effort to ensure effective protection of the copyright and neighbouring rights.
671 وفي السنوات الأخيرة زادت جهود الدولة لضمان الحماية الفعالة لحقوق المؤلف والحقوق المجاورة.
UNTAC has devoted considerable efforts to easing the restrictions on freedom of expression and on freedom of movement in many areas of the country.
١١٤ وقد كرست السلطة اﻻنتقالية جهودا كبيرة لتخفيف القيود المفروضة على حرية التعبير وعلى حرية اﻻنتقال في كثير من مناطق البلد.
Whether the Security Council will approve independence largely depends on averting a Russian veto, which will require considerable diplomatic effort.
وإذا ما كان مجلس الأمن سيوافق على الاستقلال فإن هذا يعتمد إلى حد كبير على تفادي استخدام روسيا لحق النقض (الفيتو)، وهو الأمر الذي سيتطلب قدرا كبيرا من الجهود الدبلوماسية.
To be sure, we in Peru have been making considerable effort to include youth in public policy that concerns them.
ونحن، في بيرو، بذلنا، بلا شك جهودا كبرى لإشراك الشباب في السياسات العامة التي تعنيهم.
The Administration informed the Board that a considerable effort had been made in the past years to control spare parts.
وطلب أيضا إلى جميع البعثات أن تحدد المجالات التي تود أن تدرجها في خطة العمل.
The summit devoted considerable attention to the promotion of confidence building measures in border areas, as well as the strengthening of security in the subregion.
وأولى مؤتمر القمة عناية فائقة لتشجيع تدابير بناء الثقة في المناطق الحدودية، فضلا عن تعزيز الأمن في المنطقة دون الإقليمية.
As noted earlier, ACC and its IACSD have devoted considerable attention to the financing requirements of the system relating to the follow up of UNCED.
وحسبما لوحظ من قبل، كرست لجنة التنسيق اﻻدارية واللجنة التابعة لها المشتركة بين الوكاﻻت المعنية بالتنمية المستدامة، قدرا كبيرا من اﻻهتمام ﻻحتياجات المنظومة التمويلية المتعلقة بمتابعة مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.

 

Related searches : Effort Devoted - Considerable Effort - Put Considerable Effort - Considerable Additional Effort - At Considerable Effort - With Considerable Effort - Most Devoted - Devoted Attention - Devoted Himself - Devoted Student - Devoted Follower - Devoted Fan