ترجمة "المجهود" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Effort Efforts Appreciate Worth

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

،أنت تقومين ببذل المجهود الوافر
More for you? Already there is too much!
ذلك نوع من المجهود الكثير جدا.
That's kind of too much effort.
المجهود لعمل ذلك تقريبا حطم المؤسسة
The effort to do that almost broke the organization.
لذا يمكنك أن تتخيل حجم المجهود.
So you can imagine the scale of the effort.
. و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم.
But I appreciated the energy, I'll tell you that.
وكندا على استعداد للمساعدة في هذا المجهود.
Canada stands ready to help in that task.
المجهود الذي بدأته هذا يجب أن أكمله
This initiative which I started, I had to see it through.
وأعرب عن ارتياح حكومته لنجاح هذا المجهود المشترك.
He expressed his Government's satisfaction at this successful joint effort.
وعلى ضوء هــذا المجهود، يجب الوفاء بمبدأين رئيسيين.
In the light of that effort, two major principles must be fulfilled.
و لكنى أقدر المجهود بينى و بينكم. (ضحك).
But I appreciated the energy, I'll tell you that.
.. بروفيسور أنت تبذل الكثير من المجهود فى عملك
Professor, you worked hard and well.
وإذا أدرنا الفيديو، سأريكم المجهود لأخذ هذه الصورة الحالمة
And if we can run the video, I'll show you what it took to get this DreamWorks shot.
هذا يأخذ الكثير من المجهود العقلي لتسجيل هذا الفيديو.
This takes a lot of stamina to record this video.
تبدأ بالعرق لتتخلص من الحرارة التي ستنتجها من المجهود العضلي.
You start sweating to dissipate the heat that you're going to create from muscular exertion.
فقد قاومت العقاقير لسنين و بذلت الكثير من المجهود لتركها
For years, I had resisted medication, making many, many efforts to get off.
ويتوقع أن يقوم البنك الدولي بدور تنسيقي رئيسي في هذا المجهود.
The World Bank was expected to play a major coordinating role in this effort.
وستبذل جهود أخرى لتوسيع نطاق هذا المجهود بعد تحديد المنتجات المﻻئمة.
Further attempts to extend the scope of this effort will be made when appropriate products have been identified.
المساهمة في المجهود الحربي النازي قد لا تكون كبيرة كما يعتقد المخططون.
The contribution to the German war effort may not have been as significant as the planners thought.
هذا المجهود سـ م ي حملة ترعة السويس الأولى وقد حدث في يناير 1915.
This effort is called the First Suez Offensive and it occurred in January 1915.
خلال الحرب العالمية الثانية، أجبر الكوريون في الوطن لدعم المجهود الحربي الياباني.
During World War II, Koreans at home were forced to support the Japanese war effort.
وساعد إنشاء مجموعة كبيرة من الوكالات على توجيه الموارد نحو المجهود الحربي.
The creation of a handful of agencies helped funnel resources towards the war effort.
وان منظومة اﻷمم المتحدة على أهبة اﻻستعداد ﻷداء دورها في هذا المجهود.
The United Nations system stands ready to play its role in this effort.
كما تم تنسيق هذا المجهود مع السلطات الزائيرية التي زودتنا بموقع المستشفى.
The effort was also coordinated with the Zairian authorities, who provided the site for the hospital.
لكنت دوما سريع الذوبان من المجهود البدني من النبيذ، من المشاعر العالية
I have always flushed easily, from physical exertion, from wine, from high emotion.
هذا ليس مرض للغاية بعد اكثر من قرن من المجهود الهندسي المكرس
This is not very gratifying after more than a century of devoted engineering effort.
حقق هذا المجهود قدرا من النجاح، مع زيادة الإنتاج الزراعي والاستثمار في التصنيع.
This effort achieved a measure of success, with increased agricultural production and investment in industrialization.
وإذ يرك ز ذلك المجهود على المسألتين الأساسيتين المتمثلتين في المهام الوظيفية للمجلس وعملياته.
That effort underscores the central questions of the Council's functionality and operations.
ومشروع البيان الرئاسي الذي ستتلوه، سيدي، عند نهاية هذه المناقشة مناسب لهذا المجهود.
The draft presidential statement that you, Sir, will read out at the end of this discussion, is geared to that effort.
إذ أن هذه الأعمال تزعزع المجهود العام تجاه إحياء عملية الشرق الأوسط السلمية.
Such acts undermined overall efforts to revive the Middle East peace process.
يبدو هذا هو نوع المجهود الذي وصل بنا الى ما وصلنا اليه اليوم
That's the kind of extra effort that's gotten us where we are today ...
نظرا إلى حجم الخسائر فإن المجهود المبذول من رجالك لابد انه كان كبيرا
Though, I must admit that judging.... from the casualties, the efforts of your regiment must have been considerable.
يلوم والتر راسيل، مدون لمجلة الشأن الأمريكي ، القادة في باكستان لعدم بذل المجهود الكافي
Walter Russell, a blogger for The American Interest magazine, blames Pakistani leaders for not doing enough
أثرت حرب القرم في مانتسـ ـلا أيضا تم إنفاق أموال بناء الكنيسة على المجهود الحربي.
The Crimean War affected also Mäntsälä funds for building the church were spent on war efforts.
والطريقة التي استخدمها التطور كما يبدو لحل تلك المشكلة هي نوع من تقسيم المجهود.
And the way the evolutions seems to have solved that problem is with a kind of division of labor.
وكانت هذه الحرب البلاتين، الحرب أوروغواي وباراغواي الحرب المدمرة، أكبر المجهود الحربي في تاريخ البلاد.
These were the Platine War, the Uruguayan War and the devastating Paraguayan War, the largest war effort in Brazilian history.
في العديد من الحالات قد يؤدي المجهود الإضافي في بعض المشاريع إلى خسارة مالية كبيرة.
In many cases, the incremental effort in some projects can lead to significant financial loss.
بحلول عام 1918، كانت موجهة 90 بالمائة من إنتاج شركة داو كيميكال نحو المجهود الحربي.
By 1918, 90 percent of Dow Chemical production was geared towards the war effort.
وستشكل برامج اﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية عنصرا رئيسيا في هذا المجهود المبذول في مجال المساعدة الرسمالية.
Telecommunications programmes will be a major component of this capital assistance effort.
لقد أعدت هذه اللجنة مواد وبرامج تثقيفية وأقامت معارض متنقلة بشأن المجهود الحربي أعقاب الحرب.
This committee has been developing educational resources and programmes, and has mounted travelling exhibits on the war effort and the war apos s aftermath.
وهو الذهاب بعيدا حيث لا يوجد أي من المتفرجين الآخرين وإذا أدرنا الفيديو، سأريكم المجهود
To take this shot, I did what I often do, which is go way beyond the pads, where none of the spectators are.
مع نهاية اليوم، لا يقتصر الأمر على المجهود الكبير الذي بذلته فرقنا في العمل، هذا
At the end of the day, however, it's not just about the hard work our teams have done.
ومثلها كمثل أغلب أساليب فحص القلب تحت المجهود، فإن الهدف الأساسي من هذه الممارسة هو الاطمئنان.
And, like most cardiac stress tests, the primary aim is to reassure.
مجلة لايف ساعدت في هذا المجهود بإعلان وصول المرميات التي ستحرر الزوجة من شقاء غسيل الصحون
Life Magazine helped in this effort by announcing the introduction of throwaways that would liberate the housewife from the drudgery of doing dishes.
هذا سخيف كل هذا المجهود لكتابة هذا بهذه الطريقة, لكن ايضا كان ممكنا كتابتها بهذه الطريقة
This is almost silly how much effort I'm taking to write it this way, but I could have written it like this, too.
أمضت مدة ثلاثة أشهر في السجن قبل أن ينجح المجهود المشترك بين حبيبها الألماني وابنها بإطلاق سراحها.
She spent three months in jail before a concerted effort by her German lover and her son succeeded in getting her released.