Translation of "described with" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Described - translation : Described with - translation : With - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

MRLs are used strictly in keeping with the concept described above.
18 وفيما يتعلق بقاذفة الصواريخ المتعددة، فإن استخدام هذه الأسلحة يلبي تماما المفهوم المذكور أعلاه.
25C.44 With regard to training, related programmes are described separately below.
٢٥ جيم ٤٤ وفيما يتعلق بالتدريب، يرد وصف للبرامج ذات الصلة، على نحو منفصل.
This is in line with the approach described in paragraph 6 above.
وهــــذا ما يتوافق مع النهج المذكور في الفقرة ٦ أعﻻه.
These are described above under the priority area dealing with land resources.
ويرد وصف لهذه اﻷنشطة ضمن المجال ذي اﻷولوية الذي يتناول الموارد اﻷرضية.
The impunity described in the report could not be fought with faulty information.
والإفلات من العقاب المذكور في التقرير لا يمكن الرد عليه بمعلومات زائفة.
Telephone exchange equipment is required to work with the satellite equipment described above.
٢٣ يلزم توفير معدات سنتراﻻت الهواتف للعمل مع معدات السواتل الوارد وصفها أعﻻه.
Speaking to Al Jazeera in 2012, Elias described a meeting with Assad in 2010
في حديثه لقناة الجزيرة في عام 2012، وصف الياس لقاء له مع الأسد في عام 2010
described in his verses?
بوصفه في قصيدته
The important conclusions that had emerged, as described in paragraph 10 above, were described.
وشرحت اﻻستنتاجات المهمة التي تم التوصل اليها والوارد بيانها في الفقرة ١٠ أعﻻه.
Cool down again with a Pakistani milky drink, Sherbet, described on the blog Islamic Iftar.
أهدئ مرة أخرى بمشروب الحليب الباكستاني، شربات، توجد وصفه له فى مدونة الإفطار الإسلامي.
(k) Coordinating with the Special Court for Sierra Leone, as described in section III below.
(ك) التنسيق مع المحكمة الخاصة لسيراليون، حسب المبين في الفرع ثالثا أدناه.
As blogger Nader ElKhuzundar described
المدون نادر الخزندار يصف الورش
Nader ElKhuzundar described what happened
نادر الخزندار يصف ما حدث
This programme is described below.
وترد مزيد من التفاصيل عن هذا البرنامج فيما يلي
The situation described was unsatisfactory.
وقالت إن الحالة الموصوفة غير مرضية.
These activities are described below.
ويرد وصف لهذه اﻷنشطة أدناه.
They certainly cannot be described.
ليس من الممكن تخيلها. بالتأكيد لا يمكن تصورها.
He described him very carefully.
قام بوصفه بعناية .
Behold, Your Honor. As described.
لاحظ , سيادتك وفقا للمواصفات
Bahraini Mahmood Al Yousif points us to smart cars ... with what he described as stupid owners.
المدون البحريني محمود اليوسف يكتب عن السيارات الذكية.
If yes, please provide with similar information as described in questions A.2 to A.4.
إذا كانت الإجابة بالإيجاب، الرجاء تقديم معلومات مماثلة لما ورد وصفه في الأسئلة ألف (2) إلى ألف (4).
45. We note with interest the other events and initiatives which are described in appendix 1.
٤٥ نلاحظ مع الاهتمام اﻷحداث والمبادرات اﻷخرى التي يرد وصفها في التذييل ١.
Programmes to assist low income, female headed households were also described in connection with welfare programmes.
وفيما يتعلق ببرامج الرعاية اﻻجتماعية ورد أيضا وصف لبرامج مساعدة اﻷسر المعيشية المنخفضة الدخل التي تكون رباتها من اﻹناث.
Now, of course, the country that Beethoven described was the countryside with which he was familiar.
و الآن ، فإن الريف الذي وصفه ... بيتهوفن هو بالتأكيد الريف الانجليزي ، و الذي يبدو مألوفا
The representative of Uganda described the massive internal population displacements due to the conflict with the Lord's Resistance Army in northern Uganda and described the Government's response to alleviate the suffering.
147 ووصف ممثل أوغندا التشرد الداخلي الهائل للسكان نظرا للصراع مع جيش الرب في شمال أوغندا ووصف استجابة الحكومة لتخفيف معاناتهم.
The representative of Uganda described the massive internal population displacements due to the conflict with the Lord's Resistance Army in northern Uganda and described the Government's response to alleviate the suffering.
42 ووصف ممثل أوغندا التشرد الداخلي الهائل للسكان نظرا للصراع مع جيش الرب في شمال أوغندا ووصف استجابة الحكومة لتخفيف معاناتهم.
Al Saedi described his motivation, saying
ويصف السعيدي حافزه لهذا العمل الفني قائل ا
These measures are described immediately below.
ويرد بيان هذه التدابير في الفقرات التالية مباشرة.
These are described in Article 10.
ويرد ذلك بالتفصيل في المادة 10.
She described the Strategy for Ethiopia.
وثمة تقديم لاستراتيجية اتفاق التعاون التي و ضعت من أجل أثيوبيا.
These are described in this report.
ويرد وصف لتلك النهج في هذا التقرير.
The specific projects are described below.
ويرد فيما يلي وصف للمشاريع المحددة
These are described in paragraph 25.
ويرد شرح هذه اﻻفتراضات في الفقرة ٢٥ من تقرير المجلس.
If Otia described in much Citrine
لو أتيتي في صفهم كثيرا سترين
like I described for the dolphins.
كتلك التي وضحت عندما تحدث عن الدلافين
This was originally described, I said,
و هو تم وصفه في الأصل
The critics described it as... brilliant!
وصفه النقاد بأنه... رائع.
The consequences of a US default have rightly been described with growing alarm as the risk increases.
والآن نشأت بالفعل مخاوف متنامية بشأن العواقب التي قد تترتب على عجز الولايات المتحدة عن سداد ديونها مع تزايد الخطر.
The article described a successful treatment of a patient with thyroid cancer metastases using radioiodine (I 131).
المقالة وصفت المقالة العلاج الناجح لمريض مصاب بسرطان الغدة الدرقية باستخدام اليود المشع (أنا 131).
Confusion in naming began when the tree was described by all three men with three different names.
بدأ الارتباك في التسمية عندما وصفت الشجرة من قبل جميع الرجال الثلاثة من خلال ثلاثة أسماء مختلفة.
The end result was a list of products described in a consistent manner and with corresponding images.
وتتمثل النتيجة النهائية في قائمة بمنتجات ورد وصفها بطريقة متسقة ثابتة مع الصور المقابلة.
The situation in the Gaza Strip was described as being the worst, with no oncological care available.
ووصفت الحالة في قطاع غزة بأنها أسوأ حالة ممكنة، حيث ﻻ تتوافر أية رعاية لﻷورام.
With respect to what the Secretary General has described as late payment, there are two extreme situations.
وفيما يتعلق بما وصفه اﻷمين العام بالتأخر في الدفع، فإن هناك حالتين متطرفتين.
Some have described the situation in our region as a time bomb with an ever shortening fuse.
وقد وصف البعض الحالة فــي منطقتنـــا بأنهـــا قنبلة
The second largest group, with nearly 30 million, is the one described as non religious or secular.
أكبر مجموعة ثانية تساوي تقريبا 30 مليون.. ..تمثل المجموعة الغير متدينة والعلمانية.

 

Related searches : Is Described With - Well Described - Further Described - Described Herein - However Described - Clearly Described - Described Further - Was Described - Previous Described - Not Described - Particularly Described - Described Problem - Widely Described