Translation of "damage to assets" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Assets - translation : Damage - translation : Damage to assets - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Several representatives noted the immense damage to their national economies and development efforts caused by the massive looting of State assets. | 10 وذكر عدة ممث لين ما أصاب اقتصادات بلدانهم وجهودها الانمائية من أضرار هائلة بسبب النهب المستشري لموجودات الدولة. |
It is the degree to which an area, people, physical structures or economic assets are exposed to loss, injury or damage caused by the impact of a hazard. | هو الدرجة التي تتعرض لها منطقة, أفراد, كيانات جسدية أو ممتلكات إقتصادية للخسارة أو الإصابة أو الضرر الناجم عن تأثير خطر. |
Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
In China, this proportion of fixed, illiquid assets exceeds 90 . Resource assets account for roughly 50 of total government assets, with operating assets amounting to 39 and administrative (or non operating) assets comprising another 6 . | وفي الصين، تتجاوز هذه النسبة من الأصول الثابتة غير السائلة 90 . وتشكل أصول الموارد نحو 50 من إجمالي الأصول الحكومية، في حين تبلغ الأصول العاملة نحو 39 ، والأصول الإدارية (أو غير العاملة) 6 أخرى. |
The elements of damage included damage caused to persons, property or the environment. | وعناصر الضرر تشمل الضرر الذي يلحق بالأشخاص والممتلكات أو البيئة. |
Liquid assets are assets that resemble cash, because they can easily be converted into cash and used to buy other assets. | إن الأصول السائلة هي في الواقع أصول تشبه النقود، وذلك لأنها قابلة للتحويل بسهولة إلى نقود ثم استخدامها لشراء أصول أخرى. |
The most immediate and, at the same time, most difficult task is to conduct an evaluation of the information assets at risk, followed by an assessment of the various threats that affect these assets, their frequency and the severity of the damage these threats may inflict. | 51 وتتمثل المهمة العاجلة والأصعب في الوقت ذاته في إجراء تقييم للموارد من المعلومات المعرضة للخطر، يليه تقييم لمختلف التهديدات التي تؤثر على هذه الموارد، وتواترها ومدى الضرر الذي قد تحدثه هذه التهديدات. |
(a) damage means significant damage caused to persons, property or the environment and includes | (أ) يقصد بـ الضرر الضرر ذو الشأن الذي يلحق بالأشخاص أو الممتلكات أو البيئة، ويشمل |
The third element concerned the notion that transboundary damage included damage to the environment. | والعنصر الثالث يتعلق بمفهوم أن الضرر العابر للحدود يشمل الإضرار بالبيئة. |
Damage | الضرر |
Damage? | دمار شامل يا سيدى |
Assets | الأصول |
Statement IX. Capital assets fund statement of assets, | البيان التاسع |
As sterilization induces issuance of domestic assets, global investors desire for diversification would be met without causing excessive currency appreciation, with all its collateral damage, in emerging markets. | ومع استحثاث هذا النوع من التدخلات لإصدار الأصول المحلية، فإن رغبة المستثمرين على مستوى العالم في التنويع سوف تلبى من دون الاضطرار إلى زيادات مفرطة في قيمة العملات، بكل ما يحمله ذلك من أضرار جانبية، في الأسواق الناشئة. |
Personal injuries and damage to property | الأضرار التي تلحق بالأشخاص والممتلكات |
Package it well to avoid damage. | إحزمه جيدا كي لا ينكسر |
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage. | وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية. |
Damage to the heritage of the country is damage to the soul of its people and its identity. | إن الدمار الحاصل لتراث هذا البلد هو أيضا دمار لروح وهوية السوريين. |
Damage to the DNA, including radiation damage, is subject to very efficient repair mechanisms mediated by enzyme actions. | ن. أ. quot ، بما في ذلك الضرر اﻻشعاعي، يخضع ﻵليات اصﻻح فعالة جدا تتأتى بفعل الخمائر. |
Ownership of and Access to Assets. | حيازة الممتلكات والحصول عليها |
Crash damage | ضرر التحطم |
Whateveryou did, there's been no damage, no damage at all. | مهما كان ما فعلته ، لم يكن هناك ضرر على الإطلاق |
Assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Assets freeze | وزارة المالية 775 974 10 دولارا |
Fixed assets | اﻷصول الثابتة |
Total, assets | مجموع اﻷصول |
No assets? | ليس هناك أى مشكلة! |
So assets. | الأصول. |
(a) Assets of the debtor, including the debtor's interest in encumbered assets and in third party owned assets | (أ) موجودات المدين، بما فيها مصالح المدين في الموجودات المرهونة وفي الموجودات المملوكة لأطراف ثالثة |
Claim No. 5000463 is for damage to or depletion of other resources and Claim 5000219 relates to damage to public health. | وتتعلق المطالبة رقم 5000463 بالأضرار التي لحقت بموارد أخرى أو استنفادها وتتعلق المطالبة رقم 5000219 بالأضرار التي لحقت بالصحة العامة. |
And this, over the years, can cause real damage, cardiovascular damage. | وعلى مدى سنوات قد يسبب ذلك اعطابا في الاوعية الدموية والقلب |
Bank balance sheets had been strengthened after the 1997 1998 financial crisis, and were unencumbered by the overvalued securitized assets and complex derivative securities that caused much of the damage to advanced country financial institutions. | فقد تعززت القوائم المالية للبنوك في أعقاب أزمة 1997 1998 المالية، ولم تكن مثقلة بالأصول المحولة إلى أوراق مالية ومشتقات الأوراق المالية المعقدة التي أحدثت القدر الأعظم من الضرر الذي لحق بالمؤسسات المالية في البلدان المتقدمة. |
The damage to your car is bad. | الضرر بسيارتك سيئ |
I could try to damage the lock. | يمكنني محاولة فتح القفل |
But they will do global economic damage, because they don't have to hit, necessarily, to do this kind of damage. | لكنها ستسبب أضررا إقتصادية عالميا ، لأنها ليست بحاجة للإصطدام لتسبب هذا النوع من الضرر. |
GUIDELINE 8 access to resources and assets | الخط التوجيهي 8 الحصول على الموارد والأصول |
And notice, assets are still equal to | لاحظ ان الأصول لا تزال تساوي |
Assets may not be provided to persons, enterprises and entities covered by the freezing of assets, and assets and economic resources may not be made available to them directly or indirectly. | 1 ت جمد الأموال والموارد الاقتصادية التي يملكها أو الموضوعة بتصرف الأشخاص والشركات والكيانات الواردة أسماؤهم في المرفق. |
And as a result, the needles damage these organs, cause damage, which leads to trauma and side effects. | الإبر تسب ب أضرارا للأعضاء، الأمر الذي يؤدي إلى الصدمة والآثار الجانبي ة. |
All of this spells lasting damage to the credibility of Washington s commitment to the full faith and credit of the US government. And that raises serious questions about the wisdom of China s massive investments in dollar denominated assets. | وكل هذا من شأنه أن يحدث ضررا دائما بمصداقية واشنطن ومدى التزامها بالإيمان الكامل والثقة في الحكومة الأميركية. وهذا يثير بدوره تساؤلات جدية بشأن الحكمة وراء الاستثمارات الصينية الهائلة في الأصول الدولارية. |
(d) Moral damage | (د) الضرر المعنوي |
Compensation for damage | التعويض عن الضرر |
Damage report, sir. | تقرير الأضرار ، يا سيدى |
freezing of assets | التجميد |
The assets freeze | سادسا تجميد الأصول |
Related searches : Damage To Brand - Damage To Properties - Exposure To Damage - Damage To Tissue - Damage To Society - Damage To Machinery - Damage To Services - Damage To Persons - Damage To Business - Damage To Eyes - Susceptibility To Damage - Damage To Plant - Damage To Hull - Damage To Vehicle