Translation of "current legal framework" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Current - translation : Current legal framework - translation : Framework - translation : Legal - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Legal framework | ثانيا الإطار القانوني |
Legal framework | الإطار القانوني |
Legal framework | ثانيا الإطار القانون |
The Legal Framework | الإطار القانوني |
Legal framework 5 | أولا الإطار القانوني 5 |
Existing legal framework | ثالثا الإطار القانوني القائم |
General legal framework | باء الإطار القانوني العام |
International legal framework | ثانيا الإطار القانوني الدولي |
I. LEGAL FRAMEWORK | أوﻻ اﻹطار القانوني |
Last month, the current legal framework survived a close vote (217 to 205) in the House of Representatives. | ففي الشهر الماضي نجا الإطار القانوني الحالي من تصويت متقارب للغاية (217 في مقابل 205) في مجلس النواب. |
Priorities and legal framework | الأولويات والإطار القانوني |
Functions and legal framework | ألف الوظائف والإطار القانوني |
Institutional and legal framework | الإطار المؤسسي والقانوني |
Developing a legal framework. | وضع إطار قانوني. |
General and Legal Framework | الإطار العام والقانوني |
Legal and institutional framework | أولا الإطار القانوني والمؤسسي |
Existing Legal Framework Options | ألف خيارات الإطار القانوني القائم |
Constitutional and legal framework | أولا الإطار الدستوري والقانوني |
Legal and constitutional framework | أولا الإطار الدستوري والقانوني |
GUIDELINE 7 legal framework | الخط التوجيهي 7 الاطار القانوني |
Legal, policy and institutional framework. | 10 الإطار المتعلق بالقوانين والسياسات والمؤسسات إن إنشاء ترتيب دولي بشأن الغابات، يضم منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات والشراكة التعاونية المعنية بالغابات من أجل دعم أعمال المنتدى يعد بمثابة علامة بارزة على طريق وضع إطار مؤسسي للإدارة المستدامة للغابات. |
C. Developing a legal framework | جيم وضع إطار قانوني |
Constitutional, Legal and Administrative Framework. | '2 محكمة الخدمات هذا السبيل متاح لمواطني باكستان في الخدمة الحكومية. |
Constitutional, Legal and Administrative Framework. | الإطار الدستوري والقانوني والإداري |
(a) Legal and procedural framework | (أ) الإطار القانوني والإجرائي |
Legal framework 59 60 17 | ألف الإطار القانوني 59 60 19 |
(e) Legal and regulatory framework | )ﻫ( اﻻطار القانوني والتنظيمي |
Gaps in the current framework | باء الثغرات في إطار العمل الحالي |
Legal assistance institutional framework and practice | المساعدة القانونية الإطار والممارسة في المجال المؤسسي |
Elaboration of the relevant legal framework | وضع الإطار القانوني ذي الصلة |
New Institution or Legal Framework Options | جيم خيارات مؤسسة جديدة أو إطار قانوني |
C. Legal framework . 90 94 26 | جيم اﻹطار القانوني |
II. LEGAL FRAMEWORK . 14 19 7 | ثانيا اﻹطار القانوني |
I. LEGAL FRAMEWORK . 25 35 9 | أوﻻ اﻹطار القانوني |
II. GENERAL LEGAL AND INSTITUTIONAL FRAMEWORK | ثانيا اﻹطار القانوني والمؤسسي العام |
China s current legal framework contributed to fiscal balance and financial stability in the past, and it continues to play a positive role. | لقد ساهم الإطار القانوني المعمول به حاليا في الصين في إيجاد التوازن الضريبي والاستقرار المالي في الماضي، وما زال هذا الإطار القانوني مستمرا في الاضطلاع بدور إيجابي. |
A. Criminalization of money laundering legal framework | ألف تجريم غسل الأموال الإطار القانوني |
General legal framework and applicable evidentiary standard | ثانيا الإطار القانوني |
Section II General legal and institutional framework | الفرع الثاني اﻹطار القانوني والمؤسسي العام |
Rewrite to use QGraphicsView framework. Current maintainer | إعادة الكتابة لاستعمال إطار العمل QGraphicsView. المشرف الحالي |
(iii) Presentation of legal, institutional and financial implications of the legal framework | '3 عرض الآثار القانونية والمؤسسية والمالية للإطار القانوني |
A legal framework could reinforce existing forest related obligations in other instruments and address problems associated with the current fragmented approach to forests. | ويمكن للإطار القانوني أن يعزز الالتزامات القائمة المتصلة بالغابات الموجودة في سياق صكوك أخرى، وأن يعالج المشاكل المرتبطة بالنهج الحالي المتبع إزاء الغابات والذي يتسم بالتجزؤ. |
We also note with appreciation the current efforts of the Committee to update the legal framework for promoting industrial joint ventures in that region. | كما نﻻحظ مع التقدير الجهود التي تبذلها اللجنة حاليا ﻻستكمال اﻹطار القانوني لتعزيز المشاريع الصناعية المشتركة في تلك المنطقة. |
The legal framework throughout the country remains poor. | 35 لا يزال الإطار القانوني ضعيفا في جميع أنحاء البلد. |
Legal framework for the protection of human rights | الإطار القانوني لحماية حقوق الإنسان |
Related searches : Legal Framework - Current Framework - Current Legal - Legal Regulatory Framework - Draft Legal Framework - Basic Legal Framework - Establish Legal Framework - Consistent Legal Framework - A Legal Framework - International Legal Framework - Comprehensive Legal Framework - General Legal Framework - Strong Legal Framework - Legal Framework Conditions