Translation of "cultural self awareness" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Self awareness
الوعي الذاتي
Opposible thumbs, self awareness.
الاختلافات المحتملة الوعي الذاتي
This dolphin has self awareness.
هذا دلفين يملك وعي ذاتي.
And it's also a moment of self awareness.
وإنها أيضا لحظة من الوعي الذاتي.
And they pass self awareness tests in mirrors.
وهي تنجح في اختبار إدراك الذات عند النظر إلى المرآة
It must mean some wrong awareness of self.
يبدو أن ه يعني إدراكا خاطئا في النفس.
And that can happen with awareness awareness of the reality of oneness and the projection of self hood.
وهذا يمكنه أن يحدث بالوعي الوعي بحقيقة التوحد والمتوقع من الذات
This holds true for other aspects, such as sentience or self awareness.
وهذا ينطبق على الجوانب الأخرى مثل الإحساسية أو وعي الذات.
It's also involved in social interaction, understanding other people, and self awareness.
و يشارك في عملية التفاعل الإجتماعي و فهم الأشخاص الآخرين، والوعي الذاتي.
Self criticism, not self love, and cultural relativism are the nuts and bolts of the Western mindset.
وعلى هذا فإن انتقاد الذات وليس حب الذات، والنسبية الثقافية، يشكلان جوهر الفكر الغربي.
Local radio stations do their part to preserve the cultural identity of each region and increase awareness and enjoyment of the cultural heritage.
وتهدف الإذاعات المحلية المحافظة على الهوية الثقافية لكل منطقة وتعزيز الوعي والتمتع بالتراث الثقافي.
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
ونحن نريد ان نعي ان استخدامها سوف يحسن من انفسنا وان نعي ان استخدامها سوف يحسن من تطور ذواتنا ومن وعينا لذاتنا .. واكتشاف دواخلنا .. وفهمها
So that when we think about using them to get some systematic improvement, we also think about how they can be useful for self improvement, for self discovery, self awareness, self knowledge.
ونحن نريد ان نعي ان استخدامها سوف يحسن من انفسنا وان نعي ان استخدامها سوف يحسن من تطور ذواتنا
I mean, it's self awareness that separates Homo sapiens from earlier instances of our mankind.
أعني أنه وعي ذاتي الذي يفرق بين الإنسان العاقل عن مثيله البدائي من البشرية.
So I do encourage us all to think about our own levels of self awareness.
لذا شجعنا أنفسنا جميعا أن نفكر فى مستوياتنا الخاصة من الوعى الذاتى
Legal, health, cultural and social awareness raising seminars, training courses, lectures, articles, publications and information programmes
التوعية القانونية والصحية والثقافية والاجتماعية ندوات دورات تدريبية محاضرات مقالات نشرات برامج إعلامية.
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
ونادرة أكثر عندما يتم يضاف لها كما في حالتي الوعي بالذات .. و التمكن من اللغة
Our goal is to achieve economic self sufficiency and raise awareness of social, political and legal issues.
ويتمث ل هدفنا في تحقيق الاكتفاء الذاتي الاقتصادي وزيادة الوعي بالقضايا الاجتماعية والسياسية والقانونية.
And rarer still when accompanied, as in my case, by self awareness and a mastery of language.
ونادرة أكثر عندما يتم يضاف لها كما في حالتي الوعي بالذات ..
Build your capacity for self awareness, for I firmly believe that path will never lead you astray.
قم ببناء قدراتك من أجل إدراك الذات، لدي اعتقاد راسخ أن ذلك الطريق لن يؤدي بك إلى الضلال.
Many of the projects supported by the Foundation of Cultural Capital promote the cultural identity as a factor stimulating mutual understanding as well as promote the awareness of and advertise the cultural heritage of ethnic minorities.
وكثير من المشروعات التي تدعمها المؤسسة تعزز الهوية الثقافية باعتبارها عاملا في تنشيط التفاهم المتبادل وتنشيط الوعي وإذاعة التراث الثقافي للأقليات.
Cultural self governments are legally equal to local governments and are financially supported by the State.
وتعتبر الحكومات الذاتية الثقافية متساوية من الناحية القانونية مع الحكومات المحلية وتتلقى دعما ماليا من الدولة.
NHRIs should provide education and raise awareness on women's rights to further their economic self sufficiency and independence
32 على المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان أن توفر التعليم والتوعية في مجال حقوق المرأة لتعزيز الاكتفاء الذاتي الاقتصادي للمرأة واستقلالها.
What I'm very concerned about is how do we bolster our self awareness as humans, as biological organisms?
الشئ الذي أهتم به أكثر هو كيفية دعم وعينا الذاتي كبشر، ككائنات حية
Linguistic diversity in such organizations served to improve internal and external communication and enhance cultural awareness, thereby increasing organizational effectiveness.
وأن التنوع اللغوي في تلك المنظمات يؤدي الى تحسين اﻻتصال الداخلي والخارجي ويعزز الوعي الثقافي مما يزيد من فعالية المنظمة.
I believe, when self awareness fades away, and this may be a stretch, really bad things happen in culture.
أنا أعتقد أنه عندما يتلاشى الادراك الذاتى، و من الممكن أن يتمدد ذلك، تحدث أشياء سيئة فى الثقافة
In particular, according to the twice divorced self confessed cultural Catholic, France should develop a positive secularism.
وطبقا لهذا الرجل الذي تزوج ثلاث مرات وطلق مرتين، والذي يقر بثقافته الكاثوليكية، فلابد وأن تعمل فرنسا على تنمية ما أطلق عليه العلمانية الإيجابية .
But why should a being s potential to become rationally self aware make it wrong to end its life before it actually has the capacity for rationality or self awareness?
ولكن لماذا يجب أن تكون إمكانية اكتساب كائن ما للوعي الذاتي العاقل في المستقبل سببا يجعلنا نرى أنه من الخطأ إنهاء حياته قبل أن يكتسب بالفعل العقل أو الوعي الذاتي
In some cases, advocacy has allowed the raising of awareness of sensitive cultural issues such as women's rights or HIV AIDS.
وقد ساعدت اللامركزية في بعض الحالات على إذكاء الوعي بقضايا ثقافية حساسة كتلك التي تتعلق بحقوق المرأة أو بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز.
Subparagraph (d) Libya's policy on culture seeks to promote awareness of the diversity of the cultural heritage, in view of the marked cultural differences that exist between the different regions of the country.
125 تتبنى التوجهات الثقافية للسياسة الليبية تعزيز الوعي والتنوع الثقافي بالتراث، فهناك تنوع ثقافي بين شمال البلاد وجنوبها وشرقها وغربها.
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة لل التعاطف والتراحم كي ينمو.
This awareness of serving the greater good is very self inspiring and it creates fertile ground for compassion to grow in.
هذا الوعي بضرورة خدمة المصلحة العليا يوفر الكثير من الإلهام الذاتي و يخلق أرض خصبة
So, three decades after the Cultural Revolution ended, the national self examination that China requires has not yet begun.
وعلى ذلك، فعلى الرغم من مرور ثلاثة عقود منذ نهاية الثورة الثقافية، فلم تبدأ بعد عملية مراجعة الذات التي تحتاج إليها الصين على المستوى الوطني.
Of the countries that responded, 48.2 per cent have raised public awareness of the cultural rights of persons with disabilities, while 50.0 per cent have raised awareness of those rights among persons with disabilities themselves.
76 ومن بين البلدان التي ردت، يعمل ما نسبته 48.2 في المائة على توعية الجمهور بشأن الحقوق الثقافية للمعوقين في حين بلغت هذه النسبة 50.0 في المائة للبلدان التي تعمل على توعية المعوقين أنفسهم بتلك الحقوق.
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character.
تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات التعاطف والترحم و الشفقة، لأننا نؤمن أن القيادة تبدأ من الشخصية.
Leadership training in Google, for example, places a lot of emphasis on the inner qualities, such as self awareness, self mastery, empathy and compassion, because we believe that leadership begins with character.
تدريب القيادة في جووجل، على سبيل المثال، يركز بصورة كبيرة على المميزات والصفات الداخلية مثل إدراك الذات و السيادة على الذات
4. Invites Member States and observers to promote education and raise public awareness to foster respect for the national and world cultural heritage
4 تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى تعزيز التعليم والنهوض بالوعي العام للتشجيع على احترام التراث الثقافي الوطني والعالمي
Can we redefine our relationship with the technologized world in order to have the heightened sense of self awareness that we seek?
هل يمكننا إعادة تعريف علاقتنا مع العالم التكنولوجي بحيث نحصل على إحساس متصاعد بالوعي الذاتي الذي ننشده
Emotional intelligence involves the awareness and control of such signals, and the self discipline that prevents personal psychological needs from distorting policy.
ان الذكاء العاطفي يعني ادراك تلك الاشارات والتحكم بها والانضباط الذاتي الذي يمنع الاحتياجات النفسية الشخصية من تشويه السياسات.
Self awareness is so powerful it provides us with tools and knowledge which have in the past remained hidden or even forgotten.
التوعية الذاتية مهمة جد ا، حيث توفر لنا الأدوات والمعرفة التي كانت في الماضي مخفية أو حتى منسية.
Can we redefine our relationship with the technologized world in order to have the heightened sense of self awareness that we seek?
هل يمكننا إعادة تعريف علاقتنا مع العالم التكنولوجي بحيث نحصل على إحساس متصاعد بالوعي الذاتي
(j) To raise public awareness of the value and importance of cultural diversity, and, in particular, to encourage, through education and the media, knowledge of the positive value of cultural diversity, inter alia, as regards languages
(ي) توعية الجمهور بقيمة وأهمية التنوع الثقافي ولا سيما التشجيع، من خلال التثقيف ووسائط الإعلام، على معرفة القيمة الإيجابية للتنوع الثقافي، فيما يتعلق بجملة أمور، من بينها اللغات
3. Invites Member States and observers to continue to promote education and raise public awareness to foster respect for national and world cultural heritage
3 تدعو الدول الأعضاء والمراقبين إلى مواصلة تعزيز التعليم والنهوض بالوعي العام للتشجيع على احترام التراث الثقافي الوطني والعالمي
Deepens awareness of the people's own cultural and religious identity, open to cultivate the experience of faith, and to intercultural and inter religious dialogue.
ترسيخ وعي الأفراد بهويتهم الثقافية والدينية التي تنفتح على إغناء تجربة الإيمان وعلى الحوار بين الثقافات والديانات.
(c) In clarifying the content of specific rights and in promoting public awareness of the provisions and principles concerning economic, social and cultural rights
(ج) توضيح مضمون حقوق محددة والتوعية بالأحكام والمبادئ المتصلة بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.

 

Related searches : Cultural Self-awareness - Cultural Awareness - Self-awareness - Cross Cultural Awareness - Cultural Awareness Training - Increase Cultural Awareness - Increase Self-awareness - Awareness Of Self - Greater Self Awareness - Sense Of Self-awareness - Level Of Self-awareness - Self-awareness Of Feelings