Translation of "critical resources" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Critical - translation : Critical resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) Material resources (critical equipment interoperability). | )ج( الموارد المادية )المعدات الضرورية إمكانية التشغيل المتبادل( |
The provision of adequate financial resources is critical. | إن توفير الموارد المالية الوافية بالغرض أمر حاسم. |
So they are four critical resources you need to think about as we just we talk about their physical resources, final resources, human resources, and intellectual resources. | توجد أربع موارد حيوية رئيسة عليك أن تفكر بها مثلما تحدثنا عنها سابق ا لدينا الموارد المادية والموارد المالية، والموارد البشرية والموارد الفكرية. |
The mobilization of resources as called for in Agenda 21 remains critical. | وتظل تعبئة الموارد كما تدعو وثيقة quot جدول أعمال القرن ٢١ quot مسألة حاسمة. |
Mobilization of new and additional resources as provided under Agenda 21 remained critical. | فتعبئة الموارد الجديدة واﻻضافية على النحو المنصوص عليه في إطار جدول أعمال القرن ٢١ مازال ذا أهمية. |
Enhanced marine scientific research is critical for sustainable exploration and exploitation of marine resources. | وتعزيز البحوث العلمية البحرية أمر حاسم للاستكشاف والاستغلال المستدامين للموارد البحرية. |
A critical yardstick for all these concerns is the issue of limited resources and the need for new and additional resources. | والمحك الحاسم لجميع هذه الشواغل هو مسألة الموارد المحدودة والحاجة إلى موارد إضافية جديدة. |
7 UNFPA, Population, Resources and the Environment, The Critical Challenges (New York, 1991), p. 69. | )٧( صندوق اﻷمم المتحدة للسكان، السكان والموارد والبيئة، التحديات الحرجة، نيويورك، ١٩٩١، صفحة ٦٩ من النص باﻻنكليزية. |
The increased resources are critical for developing countries to reclaim the land swallowed by deserts. | إن زيادة الموارد أمر حاسم بالنسبة للبلدان النامية من أجل إصﻻح اﻷراضي التي ابتلعتها الصحراء. |
At the core of that principle were the critical resources of land, water, air and energy. | ففي قرارة ذلك المبدأ تكمن موارد الأرض الحرجة، كالماء والهواء والطاقة. |
Extrabudgetary resources play a critical role in attaining the expected accomplishments under the programme of work. | وللموارد الخارجة عن الميزانية دور أساسي في تحقيق اللجنة للإنجازات المتوقعة في إطار برنامج العمل. |
More intensive use of Africa's energy resources will necessarily be a critical component of any realistic development strategy. | وإن المزيد من التنمية الـم ركزة واستغلال مصادر الطاقة في أفريقيا يمثل بالضرورة عنصرا في غاية الأهمية في إطار أي استراتيجية حقيقية تهدف إلى تعزيز النمو الاقتصادي في أفريقيا. |
Not all measures in human resources management involve process improvement some represent critical changes in strategic management functions. | 47 ليست جميع التدابير في إدارة الموارد البشرية تتضمن تحسينا للعمليات، فبعضها يمثل تغييرات حاسمة في وظائف الإدارة الاستراتيجية. |
The mobilization and reallocation of resources towards social development were none the less seen as critical to success. | إﻻ أنه رئي مع ذلك أن تعبئة الموارد وإعادة تخصيصها للتنمية اﻻجتماعية أمران حيويان للنجاح. |
Given the special situation of small island developing States, optimizing natural resources is critical to their sustainable development. | ونظرا إلى الحالة الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية، يعتبر اﻻستغﻻل اﻷمثل للموارد الطبيعية أساسيا لتنميتها المستدامة. |
Mrs. Dudgeon is critical. Very critical. | حالة سيدة دانجون حرجة حرجة جدا |
They are also home to many of the world s critical natural resources, possessing around 60 of proven oil reserves. | وتحتوي هذه الدول أيضا على العديد من الموارد الطبيعية المهمة، حيث تعالج ما يقرب من 60 من الاحتياطيات الثابتة من النفط على مستوى العالم. |
With no cure insight, it will continue to deplete the essential financial and human resources so critical for development. | ولعدم وجود علاج منظور، فسيظل يستنفذ الموارد المالية والبشرية الأساسية ذات الأهمية الحاسمة للتنمية. |
The sustainable development and management of groundwater resources is a critical element of water resource management in many countries. | 34 وتشكل تنمية وإدارة موارد المياه الجوفية بصورة مستدامة أحد العناصر الحاسمة في إدارة موارد المياه في كثير من البلدان. |
Discussions at the Forum had centred on the sustainable use of critical resources like water, land, air and energy. | وكانت المناقشات في المنتدى قد تركزت على الاستخدام المستدام للموارد الحرجة مثل المياه والأرض والطاقة. |
Women's unequal access to many key resources impeded their contribution to economic development. Gender equality was critical to poverty reduction and the conservation and sustainable use of resources. | 58 ومضى يقول إن عدم حصول المرأة على قدم المساواة على كثير من الموارد الرئيسية يعوق إسهامها في التنمية الاقتصادية والمساواة بين الجنسين أمر حاسم بالنسبة للحد من الفقر والمحافظة على الموارد واستخدامها على نحو مستدام. |
Human resources The Forum agreed on the critical importance of sustainable development and, in particular, education as a key to effective management of the region apos s natural resources. | ٤ الموارد البشرية وافق المحفل على ما للتنمية المستدامة من أهمية حاسمة، وﻻ سيما التعليم بوصفه وسيلة اﻻدارة الفعالة للموارد الطبيعية في المنطقة. |
Noting the critical role played by local resources, as well as by existing in country capacities, in natural disaster response, | وإذ تلاحظ الدور الحاسم الذي تلعبه الموارد المحلية في مواجهة الكوارث الطبيعية فضلا عن دور القدرات الموجودة داخل البلدان، |
OIOS has requested additional resources to obtain audit expertise in this field and will continue to monitor this critical area. | وقد طلب المكتب موارد إضافية للحصول على خبرة فنيـة في هذا المجال وسيواصل رصد هذا المجال البالغ الأهمية. |
The exercise evaluated how RADARSAT 1 and other space based satellites and telecommunications resources gather and distribute critical emergency information. | وجرى في سياق هذا التمرين تقييم الطريقة التي يجمع ويوز ع بها رادارسات 1 وغيره من السواتل الفضائية وموارد الاتصالات السلكية واللاسلكية معلومات أساسية في حالات الطوارئ. |
Critical | حرج |
Critical | حرجName |
Regarding official development assistance, the Republic of Korea agrees that it plays a critical role in supporting and supplementing domestic resources. | وبالنسبة إلى المساعدة الإنمائية الرسمية، تؤيـد جمهورية كوريا أن هذه المساعدة تضطلع بدور حاسم في دعم الموارد المحلية واستكمالها. |
The Secretary General should be given the resources and the necessary leverage to implement this critical dimension of the overall reform. | وينبغي أن تتوفر للأمين العام الموارد اللازمة والفعالية الضرورية لتنفيذ هذا البعد الهام للإصلاح الشامل. |
The National Transitional Government of Liberia should ensure that adequate resources are earmarked for this critical component of post conflict recovery. | 49 وينبغي أن تضمن الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية تخصيص موارد كافية لهذا العنصر الجوهري من عناصر الانتعاش بعد الصراع. |
Critical other resources funding will be sought to reinforce the Division's recruitment capabilities dedicated to specific emergency or programme priority areas. | وسيجري السعي من أجل التمويل الهام من الموارد الأخرى لتعزيز قدرات الشعبة على التوظيف، المكرسة لمجالات طوارئ محددة أو للأولويات البرنامجية. |
In particular, the critical problem of the quot brain drain quot of scientists and skilled human resources was described and analysed. | وذكرت وحللت بصفة خاصة المشكلة الحرجة المتمثلة في quot نزوح اﻷدمغة quot من العلماء والموارد اﻻنسانية الماهرة. |
21. Availability of resources sets a critical limit on what can be achieved in the health sector in the ESCAP region. | ٢١ وتضع إتاحة الموارد قيدا حاسما على ما يمكن انجازه في قطاع الصحة في منطقة اللجنة. |
This, in turn, reflects global economic and population growth, with resulting shortages of critical resources fuel, food, and clean air and water. | وهذا بالتالي يعكس النمو الاقتصادي والسكاني العالمي، وما يترتب عليه من عجز في الموارد الضرورية الحرجة ـ الوقود، والغذاء، والهواء والماء النظيفين. |
A question remains outstanding that of the availability of the critical resources for the successful implementation of the recommendations of these conferences. | وهناك قضية ﻻ تزال معلقة أﻻ وهي قضية الحصول على الموارد الﻻزمة للتنفيذ الناجح للتوصيات الصادرة عن تلك المؤتمرات. |
Critical Mass. | الكتلة الحرجة. |
Critical Message | رسالة خطرComment |
Critical notification | تنبيه حرجComment |
Critical Path | حرج المسار |
Non critical | غير حرج |
Critical Tasks | حرج المهام |
Critical Thinking | التفكير النقدي |
You're critical. | انتم ناقدون |
Deciding on objectives that must be pursued and on the level of resources to attain such objectives is critical in ensuring that the resources of the Organization are used in an optimal manner. | ويعد اتخاذ قرار بشأن اﻷهداف التي يجب السعي إلى بلوغها ومستوى الموارد الﻻزمة لبلوغ تلك اﻷهداف حاسما لضمان استخدام موارد المنظمة على أفضل وجه. |
Noting the critical role played by local resources, as well as by existing in country capacities, in natural disaster response and risk management, | وإذ تلاحظ ما للموارد المحلية من دور حاسم في مواجهة الكوارث الطبيعية وإدارة الأخطار، فضلا عن دور القدرات الموجودة داخل البلدان، |
Related searches : Not Critical - Critical Supplier - Critical Process - Critical Task - Critical Capabilities - Critical Reasoning - Life Critical - Critical Towards - Critical Voices - Critical Dimension - Critical Reading - Critical Reception