Translation of "criminal means" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Criminal - translation : Criminal means - translation : Means - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Today silence means complicity and is criminal.
إن السكوت اليوم يعني التواطؤ وهذا في ذاته جريمة.
Organized criminal groups therefore can be understood as being quasi Clausewitzian criminal activity is a continuation of business by other means, that is, by criminal means.
وتكون الجماعات الإجرامية المنظ مة عموما براغماتية أكثر من كونها ايديولوجية، واهتمامها بالربح أكبر من اهتمامها بالمبادئ أو السياسة.
Moreover, the means of electronic surveillance can also be used in criminal proceedings according to Act No. 141 1961 Coll. on Criminal Proceedings (Code of Criminal Procedure) as amended.
وفضلا عن ذلك، يمكن أيضا استخدام وسائل المراقبة الإلكترونية في الإجراءات الجنائية وفقا للقانون رقم 141 1966 (Coll) في الإجراءات الجنائية (قانون الإجراءات الجنائية) بصيغته المعدلة.
Also, criminal elements within Iraq's society seemed to perpetuate violence for their own means and ambitions.
أيضا، بدت العناصر الإجرامية داخل المجتمع العراقي لإدامة العنف لمن الوسائل والطموحات الخاصة.
A lousy criminal investigator? You don t really understand what Military Security Branch Investigator means, do you? No problem.
ما بعرف ليش مفكرني مساعد بالجنائية، ما عم تفهم شو يعني محقق بفرع أمن عسكري مو مشكلة .
It should effectively ban such practices by means of more awareness campaigns and the criminal prosecution of perpetrators.
وينبغي لها أن تحظر هذه الممارسات بالفعل وذلك بتنظيم المزيد من حملات التوعية ومقاضاة مرتكبي هذه الأفعال جنائيا .
(c) Ways and means to assist the Territories to fight drug trafficking, money laundering and other illegal and criminal activities
(ج) سبل ووسائل مساعدة الأقاليم على مكافحة الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال وغيرهما من الأنشطة غير المشروعة والإجرامية
(c) Ways and means to assist the Territories to fight drug trafficking, money laundering and other illegal and criminal activities
(ج) سبل ووسائل مساعدة الأقاليم فيما يتعلق بمكافحة الاتجار بالمخدرات وغسل الأموال وغيرهما من الأنشطة غير المشروعة والإجرامية
(c) Ways and means to assist the Territories to fight drug trafficking, money laundering and other illegal and criminal activities
(ج) سبل ووسائل مساعدة تلك الأقاليم على مكافحة الاتجار بالمخدرات، وغسل الأموال، وسائر الأنشطة غير المشروعة والإجرامية
(c) Ways and means to assist the Territories to fight drug trafficking, money laundering and other illegal and criminal activities
(ج) سبل ووسائل مساعدة هذه الأقاليم على مكافحة الاتجار بالمخدرات، وغسل الأموال، وغيرهما من الأنشطة غير المشروعة والإجرامية
This means inter alia that at least three chambers must be established, dealing with several stages of the criminal proceedings.
وهذا يعني في جملة أمور وجوب إنشاء ثﻻث غرف على اﻷقل تتولى عدة مراحل من اﻻجراءات الجنائية.
(e) To continue to cooperate with the International Criminal Court and with the International Criminal Tribunal for Rwanda, by ensuring that they have all necessary means with which to accomplish their tasks
(هـ) مواصلة التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية ومع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، بالعمل على تزويدهما بجميع الوسائل اللازمة لإنجاز مهامهما
The provisions of the treaties themselves and the content and nature of the substantive norms make it very clear that enforcement is principally intended to be by means of domestic criminal law, the domestic criminal law of third States and international criminal law.
كما أن أحكام المعاهدات نفسها وطبيعة ومحتوى المعايير الموضوعية توضح بجلاء أن المقصود هو أن يتم التنفيذ أساسا من خلال القانون الجنائي المحلي، والقانون الجنائي المحلي لدول ثالثة، والقانون الجنائي الدولي().
Suppression of the financing of terrorism Criminalization of this act is included under the provision on the preparation of the criminal offence in the amended Criminal Code (Art. 7 collection of funds for a terrorist act means preparation for a criminal offence and Art. 10 provisions of funds for a terrorist act or procuring the means to aid this act).
قمع تمويل الإرهاب تجريم هذا الفعل مدرج في إطار النص بشأن التحضير للجريمة في قانون العقوبات المعدل (المادة 7 جمع الأموال لعمل إرهابي يعني التحضير لجريمة، والمادة 10 توفير الأموال لعمل إرهابي أو الحصول على وسائل مساعدة هذا العمل).
(f) To continue to cooperate fully with the International Criminal Court and with the International Criminal Tribunal for Rwanda, by ensuring that they have all necessary means with which to accomplish their tasks
(و) مواصلة التعاون التام مع المحكمة الجنائية الدولية ومع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، بالعمل على ضمان تزويدهما بجميع الوسائل اللازمة لإنجاز مهامهما
In order to call to criminal liability, the methods and means used by the person to commit a crime are irrelevant.
ولدى إسناد المسؤولية الجنائية لا يعتد بالطرق والوسائل التي استخدمها الجاني.
For organized criminal groups, profit and control of specific criminal markets are the ultimate objectives for terrorist organizations, money earned through crime or indeed any other channel is simply a means to an end.
ويكون تحقيق الأرباح والسيطرة على أسواق إجرامية محد دة الهدف النهائي الذي تنشده الجماعات الإجرامية المنظ مة أما التنظيمات الإرهابية، فإن الأموال المحق قة من خلال الجريمة، أو في الواقع من خلال أية طريقة أخرى، وسيلة لتحقيق الغاية ببساطة.
Consequently, the incidence of local criminal activity (which does not require bank transfers) as a means of raising terrorist funds will increase.
وياسر أبو س. للاشتباه في عضويتهما في تنظيم القاعدة. ويدعى أن إبراهيم محمد ك.
With regard to recourse to the law and criminal proceedings, the Tunisian security agencies employ various means of investigation, among which are security operations including eavesdropping activities and identification of the property of criminal groups.
تتوخى الأجهزة الأمنية التونسية، في كنف الاحتكام للقانون والإجراءات الجزائية، طرقا عد ة في نطاق أعمال التحري، من بينها العمليات الأمنية بما فيها أعمال التنص ت وتحديد ممتلكات المجموعات الإجرامية.
According to article 228 of the new criminal Code, Illegal Manufacture, Acquisition, Keeping, Carriage, Sending or Sale of Narcotic Means or Psychotropic Substances
(2) تنص المادة 228 من القانون الجنائي الجديد، صنع أو حيازة أو حفظ أو نقل أو إرسال أو بيع مخدرات ومؤثرات عقلية بطريقة غير مشروعة.
In addition, means are needed to tackle the structures of the narcotics trade in order to deprive this criminal business of its very foundation.
وباﻹضافـــة الى ذلك ثمة حاجة الى مكافحـــة هياكل تجــــارة المخدرات بغية حرمان هذه التجارة اﻹجرامية من أساسها ذاته.
Criminal.
الجرائم
a. Criminal activities of the organized criminal group
أ الأنشطة الإجرامية للجماعة الإجرامية المنظمة
In October 2005 I appointed a group of legal experts to advise on means to ensure the criminal accountability of United Nations staff and experts on mission in respect of criminal acts committed by them while serving in peacekeeping operations.
6 وفي تشرين الأول أكتوبر 2005، عينت فريقا من الخبراء القانونيين لتقديم المشورة بشأن وسائل كفالة المسؤولية الجنائية لموظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في مهام فيما يتعلق بالافعال الجنائية التي يرتكبونها أثناء عملهم في عمليات حفظ السلام.
Criminal law includes both military and civil criminal law.
ويشمل القانون الجنائي القانون العسكري والقانون الجنائي المدني على حد سواء.
We need to dismantle that perverse and criminal mechanism through the constructive, peaceful and just deployment of political means focused on the self determination of peoples.
ويلزم أن نفكك هذه الآلية العنيدة والإجرامية عن طريق الاستعانة بوسائل سياسية بناءة وسلمية وعادلة تركز على تقرير الشعوب لمصيرها.
Criminal record
السجل الجنائي
Criminal association
الاتفاق الجنائي
Criminal Law
القانون الجنائي
Criminal actions
الدعاوى الجنائية
A criminal.
مجرم
Criminal! Scoundrel!
ايها المجرم الوغد
You criminal!
أيها المجرم
You criminal!
أيها المجرم!
Criminal procedure is the adjudication process of the criminal law.
الإجراءات الجنائية هي عملية إصدار الأحكام القضائية في القانون الجنائي.
The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions.
إن المحكمة الجنائية الدولية تكم ل الولايات القضائية الجنائية الوطنية.
(e) To exchange information with other States Parties on specific means and methods used by organized criminal groups, including, where applicable, routes and conveyances and the use of false identities, altered or false documents or other means of concealing their activities
(هـ) تبادل المعلومات مع الدول الأطراف الأخرى عن الوسائل والأساليب المحددة التي تستخدمها الجماعات الإجرامية المنظمة، بما في ذلك، وحسب مقتضى الحال، الدروب ووسائط النقل، واستخدام هويات مزيفة، أو وثائق مزورة أو مزيفة، أو وسائل أخرى لإخفاء أنشطتها
The above mentioned Act also provides for means of using and classifying personal information in criminal proceedings as evidence and sets out a system for witness protection.
كما خص القانون المذكور طرق استغلال المعلومات الإرشادية في الإجراءات الجزائية وتصنيفها في باب الشهادة، كما خص الشاهد بنظام يحميه.
In addition, sexual harassment had been made a criminal offence under the revised Penal Code, providing women the legal means to pursue the perpetrators of such crimes.
وفضلا عن ذلك، جرى النص على التحرش الجنسي في قانون العقوبات المعدل بوصفه فعلا إجراميا، مما يتيح للمرأة الوسيلة القانونية التي تمكنها من تعقب مرتكبي هذه الجرائم.
The previous Criminal Code defines homosexuality as a criminal offence, while the new Criminal Code eliminates such a stipulation.
65 ويعر ف القانون الجنائي السابق المثلية الجنسية بوصفها فعلا إجراميا ، بينما يخلو القانون الجنائي الجديد من هذا النص.
To reinforce its criminal justice system, it had enacted a new criminal code and a new code of criminal procedure.
كما أنه سن قانونا جنائيا جديدا وقانونا جديدا للإجراءات الجنائية تعزيزا لنظام العدالة الجنائية القائم فيه.
Holder of the chair of criminal law, criminal procedure, criminology and comparative criminal law at the University of the Saarland.
أستاذ كرسي في القانون الجنائي واﻹجراءات الجنائية وعلم الجريمة والقانون الجنائي المقارن في جامعة زارلند.
And that means permissionless, it means open, it means generative.
وهذا يعني بدون ترخيص، هذا يعني مصادر مفتوحة، هذا يعني توليدية.
So kilo means 1,000, hecto means 100, deca means 10.
اذا كيلو يعني 1,000، الهكتو يعني 100، والديكا يعني 10
Terrorist groups tend to resort to organized criminal activities for funding when financial support through other means, such as donations and charitable contributions, is either unavailable or insufficient.
فالجماعات الإرهابية تجنح إلى الأنشطة الإجرامية المنظ مة من أجل تمويل أنشطتها عندما يكون الدعم المالي بوسائل أخرى كالمنح والمساهمات الخيرية غير متاح أو غير كاف.

 

Related searches : Criminal Check - Criminal Procedure - Criminal Responsibility - Criminal Assault - Criminal Register - Criminal Information - Criminal Intelligence - Criminal Gang - Criminal Punishment - Criminal Sentence - Criminal Enterprise - Criminal Negligence