Translation of "corrosive substances" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Pursue work on classification criteria for substances which, in contact with water, release toxic corrosive gases
أ مواصلة العمل في مجال معايير تصنيف المواد التي تطلق غازات سامة أك الة عند ملامستها الماء
Solid substances (powders) may become corrosive or irritant when moistened or in contact with moist skin or mucous membranes. .
في الملحوظة (أ) المتعلقة بالجدول 2 1 1، تدرج كلمة نقل بعد كلمة مناولة
The Office of the Attorney General of Colombia said 190 attacks involving acid or a corrosive substances have been recorded since 2012.
تكشف تقارير الطب الش رعي الكولومبي أن 56 إمرأة كن ضحايا لاعتداءات بالأسيد في عام 2010، وقرابة 46 ضحية في عام 2011، و 80 منهن في عام 2012.
In my view, not only is science corrosive to religion religion is corrosive to science.
في رأيي العلم ينتج عنه انحسار إيماني شديد، في المقابل الدين ينتج عنه إنحسار علمي شديد.
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting.
وهذا الافتراض او الشعور بمخالفة القانون مدمر جدا ومسيء جدا
Also, the salty ocean environment is corrosive to turbines.
وبيئة المحيط المالحة تجعل العنفات تتآكل أيضا
Awkwardly for environmentalists, Nature put corrosive bitumen in the dirt.
ومن المحرج بالنسبة لحماة البيئة أن تضع الطبيعة البيتومين الأك ال في الوحل.
Not all prisons succumb to these corrosive and polarizing dynamics.
ولا يستسلم كل السجناء لهذه النواميس الاستقطابية المزعجة.
Such rent creating corruption is quite expensive and corrosive of growth.
إن هذا الشكل من أشكال الفساد مكلف للغاية حيث يؤدي إلى تآكل النمو.
Growing institutional disaffection has become a corrosive reality almost everywhere in Europe.
وأصبح السخط المؤسسي المتزايد واقعا مزعجا في كل مكان في أوروبا تقريبا.
A4.3.3.1 Substances
الجدول 3 8 1
I believe a true understanding of Darwinism is deeply corrosive to religious faith.
أعتقد بأن الفهم الحقيقي لنظرية داروين.. ينتج عنه انحسار إيماني شديد.
Sami abused substances.
أفرط سامي في استهلاك المخد رات.
Control of substances
مراقبة المواد
Control of substances
مراقبة المواد
B. Psychotropic substances
باء المؤثرات العقلية
The Convention covers toxic and eco toxic, poisonous, explosive, corrosive, flammable, and infectious wastes.
وتشمل الاتفاقية النفايات السمية والسمية الإيكولوجية والسامة والمتفجرة والأكالة والقابلة للاشتعال والمعدية.
Uranium and other radioactive substances, products made of such substances and radioactive waste
الأسلحة والتكنولوجيا العسكرية والمنتجات التكميلية الخاصة اللازمة لتصنيعها اليورانيوم وسائر المواد المشعة ومنتجاتها والنفايات المشعة الأجهزة والمعدات اللازمة لاستخدامات المواد المشعة.
Convention on psychotropic substances.
اتفاقية المؤثرات العقلية.
ODS ozone depleting substances
(ب) الصندوق متعدد الأطراف لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
environmentally harmful chemical substances,
والظواهر الكيميائية المختارة الضارة بالبيئة
(f) Environmentally hazardous substances
)و( المواد الخطرة من الناحية البيئية
'that these delicate substances
أن هذه المواد الدقيقة
(a) whether any new substances, and if so which, should be made controlled substances,
(أ) ما إذا كان ينبغي جعل أية مواد جديدة خاضعة للرقابة وتحديد تلك المواد إذا كان الأمر كذلك
That is, in addition to an appropriate acute toxicity symbol, a corrosivity symbol (used for skin and eye corrosivity) may be added along with a corrosivity hazard statement such as corrosive or corrosive to the respiratory tract. .
2 1 2 1 في الجملة الأولى تدرج بعد عبارة المواد من هذه الفئة ، عبارة التي لم تصنف كمتفجر غير مستقر
A chemical reaction is a transformation of some substances into one or more different substances.
النظرية التفاعل الكيميائي هو تحول بعض المواد إلى مادة أخرى أو أكثر.
The tar sands are hundreds of square kilometers of bitumen, a viscous and corrosive tarlike deposit.
فرمال القطران تتألف من مئات الكيلومترات المربعة من البيتومين، وهي مادة لزجة أك الة من الرواسب الشبيهة بالقطران.
Narcotic drugs and psychotropic substances
تعاطي المخدرات والمؤثرات العقلية
Trafficking in ozone depleting substances
طاء الاتجار بالمواد المستنفدة للأوزون
3.8.2.2 Substances of Category 3
الجدول 3 1 1
narcotic drugs and psychotropic substances
للمخدرات والمؤثرات العقلية
Sometimes substances that are not even narcotic drugs are used, such as glue and other volatile substances.
وأحيانا تستعمل مواد ليست بالمخدرات، مثل الصمغ وغيره من المواد الطيارة.
Noting the corrosive effect that corruption has on democracy, development, the rule of law and economic activity,
إذ تلاحظ ما للفساد من أثر ناخر في الديمقراطية والتنمية وسيادة القانون والنشاط الاقتصادي،
A splinter of glass wounded Gregor in the face, some corrosive medicine or other dripped over him.
شظية من الزجاج غريغور أصيب في وجهه ، أو بعض الأدوية الأخرى المسببة للتآكل يسيل عليه.
(d) The transport of infectious substances
(د) نقل المواد الحاملة للعدوى
the Montreal Protocol on Substances that
1 افتتاح الاجتماع.
the Montreal Protocol on Substances that
الميزانية المراجعة المعتمدة لعام 2005 والميزانيتان المقترحتان لعامي 2006 و2007 للصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
3.7.5.2.1 Decision logic 3.7.3 for substances
2 8 2 3 تضاف فقرة جديدة يكون نصها كالآتي
illegal trade in ozone depleting substances
أولا افتتاح حلقة العمل
We now call these substances lipids.
ونحن ندعو الآن هذه الجزيئات بالدهون
2.9.c Harmful and dangerous substances and the movement of such substances are governed by Regulation No. 43 (1999), which defines procedures for movement, transportation and elimination of such substances, which are subdivided into harmful, dangerous, prohibited, useful substances and waste products.
2 9 (ج) وفي مجال إدارة المواد الضارة والخطرة وتداولها فقد صدر نظام إدارة المواد الضارة والخطرة وتداولها رقم (43) لعام 1999, والذي حدد الإجراءات الخاصة بتداول ونقل والتخلص من تلك المواد بتصنيفها إلى المواد الضارة والخطرة والمحظورة والمقيدة ونفاياتها.
That corrosive action seems to be sweeping us, with no hope of escape, towards a vortex of destruction.
إن هذا العمل المهلك يقودنا جميعا إلى دوامة الدمار، بلا أمل في الإفلات منها.
Obligatory confiscation of plants and substances seized
بالمصادرة الإجبارية للنباتات والمواد المحتجزة
on Substances that Deplete the Ozone Layer
الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
on Substances that Deplete the Ozone Layer
3 وقد بلغت جملة التكاليف المتكبدة في عام 2004 في إطار الصندوق الاستئماني لاتفاقية فيينا 405 373 دولارات، تشمل 13 في المائة كتكاليف الدعم البرنامجي وقدرها 958 42 دولارا .

 

Related searches : Highly Corrosive - Corrosive Chemicals - Corrosive Gas - Corrosive Liquid - Corrosive Agents - Corrosive Atmosphere - Corrosive Fumes - Corrosive Attack - Corrosive Effect - Corrosive Reaction - Corrosive Application - Corrosive Electrolyte