ترجمة "المواد المسببة للتآكل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المواد المسببة للتآكل - ترجمة : المواد المسببة للتآكل - ترجمة : المسببة - ترجمة : المواد - ترجمة : المواد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

شظية من الزجاج غريغور أصيب في وجهه ، أو بعض الأدوية الأخرى المسببة للتآكل يسيل عليه.
A splinter of glass wounded Gregor in the face, some corrosive medicine or other dripped over him.
المقاومة الجيولوجية هي إجراء لقياس مدى مقاومة المعادن للعوامل المسببة للتآكل، وتعتمد في المقام الأول على الصلابة والتفاعل الكيميائي والتماسك.
Geological resistance is a measure of how well minerals resist erosive factors, and is primarily based on hardness, chemical reactivity and cohesion.
ومثلما يتعرض المحيط الحيوي للتآكل الشديد، يتعرض المحيط العرقي أيضا للتآكل
And just as the biosphere has been severely eroded, so too is the ethnosphere
معالجة الآثار السلبية للتآكل في سياق أوسع نطاقا
Remedying the adverse effects of erosion in a wider context
وفي كثير من المناطق، يتعرض مبدأ الروح اﻹنسانية للتآكل التدريجي.
In many areas, the principle of humanitarianism is gradually being eroded.
كانت قديمة كما لو كانت تعرضت للتآكل في صحراء عديمة الأسماك
They were as old as erosions in a fishless desert.
وفي مستوى أعمق، تتعرض التقاليد للتآكل مع ما تنطوي عليه من معتقدات مقدسة.
At a deeper level traditions are eroded with their sacred beliefs.
وفي بعض هذه البلدان تعتبر الطبقة اﻷولى من التربة رقيقة للغاية وقابلة للتآكل بسرعة.
In some SIDS, the topsoils are very thin and susceptible to rapid erosion.
اﻷمراض الجديدة الكائنات الجديدة المسببة لﻷمراض
New diseases the emerging pathogens
ويتم في الغالب اعتماد نهج أكثر عملية لتقييم التغييرات في العوامل المسببة للتأثيرات (مثلا وجود المواد)، ووضع وتنفيذ سياسات الإدارة لمكافحتها، ومستوياتها في البيئة.
A more practical approach often adopted is to evaluate the changes in the factors causing the effects (e.g., the presence of substances), the development and implementation of management policies to control them, and the levels in the environment.
الكائنات المسببة للإسهال تنتقل بثلاث طرق أساسية.
Diarrheal disease organisms get transmitted in basically three ways.
يعد التيتانيوم أخف وزن ا بنسبة 42 وأقوى ثلاث مرات من الفولاذ كما أنه شديد المقاومة للتآكل.
The titanium used is 42 percent lighter and three times stronger than steel and is highly corrosion resistant.
وقد تتفاقم العوامل المسببة للشلل في السنوات المقبلة.
These paralyzing factors could intensify in the years ahead.
ويبي ن الشكل السفلي الآلية الفيزيائية المسببة لمخروط الضياع التمهيدي.
The diagram at the bottom shows the physical mechanism causing the loss cone precursor.
3 الكمية المستعملة لأغراض التصنيع أو التحويل، مع بيان أصلها أو نوعها أو صنفها أو طبيعتها وكمية العوامل أو الكائنات المجهرية المسببة للأمراض أو المواد السمية التي تم الحصول عليها.
The quantities used for production or transformation, with an indication of their strain, species, variety or nature and the quantity of agent, pathogenic micro organism or toxin obtained
3 10 1 4 يحدث الاستنشاق عند التنفس، في الوقت اللازم لأخذ النفس، لأن المواد المسببة تقع في مفترق الطرق بين المسالك التنفسية العليا والمسالك الهضمية في منطقة البلعوم والحنجرة.
A4.3.8.1.3 Where a control banding approach is recommended for providing protection in relation to specific uses then sufficient detail should be given to enable effective management of the risk. The context and limitations of the specific control banding recommendation should be made clear.
الفيروسات البيكورناوية تلك تشمل الفيروسات المسببة للز كام و شلل الأطفال .
Picornaviruses these are things that include the common cold and polio, things like this.
أصبحت مهتما بالفطريات المسببة للأمراض الحشرية الفطريات التي تقتل الحشرات
I became interested in entomopathogenic fungi fungi that kill insects.
ولذلك، ﻻ يمكن تحديد المدى الذي أطلقت منه الرصاصة المسببة للجرح.
Consequently, it is not possible to determine the range of fire of the gunshot wound.
و سوف أتحدث, و أبدأ كما قلت بالكائنات المسببة لمرض الاسهال.
And I'm going to be talking, to begin with, as I said, about diarrheal disease organisms.
من المؤكد أن تحالفات إيران ع رضة للتآكل، بل إنها في حالة اثنين من أكثر حلفائها إخلاصا، سوريا وفنزويلا، ع رضة للانهيار التام.
To be sure, Iran s alliances are vulnerable to erosion and, in the case of two staunch allies, Syria and Venezuela, to outright collapse.
وفيما يتصل بأسلحة الليزر المسببة للعمى، يسر لجنة الصليب اﻷحمر الدولية أن دوﻻ كثيرة أشارت بشكل رسمي أو غير رسمي إلى تأييدها لبروتوكول بشأن موضوع اﻷسلحة المسببة للعمى.
As to blinding laser weapons, the ICRC is pleased that a large number of States have either formally or informally indicated their support for a protocol on the subject of blinding weapons.
لم يتم رفع دعوى قضائية ضدهم بسبب المواد المسببة للسرطان الموجودة في الدجاج ,و لكن بسبب المقترح 65 من ولاية كاليفورنيا والذي ينص على أنه إن كان هناك أي مادة خطرة في المنتجات
They weren't sued because there was carcinogens in the chicken, but they were sued because of California's Proposition 65, which stated that if there's anything dangerous in the products then the companies had to give a clear warning.
إن سطح اليابسة في العالم يتعرض للتآكل بتأثير التصحر، وتعيش شعوب البلدان النامية التي عصف بها التصحر في بؤس يجل عن الوصف.
The world apos s land surface is eroding from the effects of desertification and people of desert ridden developing countries are living in untold misery.
وفيما بعد أدت الزراعة والتمدين إلى تعريضنا للمزيد من الكائنات المسببة للمرض.
Agriculture and urbanization subsequently exposed us to yet more pathogens.
وهنا تمثل قضية انبعاث الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي حالة شديدة الوضوح.
Greenhouse gas emissions are the archetypal case.
وي ع د ثاني أكسيد الكربون الغاز الرئيسي بين الغازات المسببة للانحباس الحراري العالمي.
The main greenhouse gas is carbon dioxide.
ويتعين عليهم أن يثبتوا لحكوماتهم أنهم لن يستسلموا للإيديولوجيات المسببة للخلاف والشقاق.
They should demonstrate to their governments that they will not succumb to divisive ideology.
وتلعب هذه الضرائب دورا حاسما في خفض الانبعاثات الكربونية المسببة لتغير المناخ.
Such taxes play a crucial role in cutting the carbon emissions that cause climate change.
ومع ذلك، كونها ليست المسببة للأمراض، فأن ذلك لا يعد تهديدا خطيرا.
However, since they are not pathogenic, this is not a serious threat.
ونحن نحرز تقدما ممتازا أيضا بشأن استبعاد استهﻻك الكيماويات المسببة ﻻستنفاد اﻷوزون.
We are also making excellent progress on phasing out consumption of ozone depleting chemicals.
بعض العائلات تعرف أن مياهها ملوثة بالجراثيم المسببة للإسهال والجفاف وحتى الموت
Some families know their water is contaminated with germs that cause diarrhea, dehydration, even death.
الغازات المسببة لظاهرة الاحتباس الحراري لجو الأرض على سبيل المثال، تعد مشكلة عالمية.
Greenhouse gases, for example, are global problems. While America says that it cannot afford to do anything about it, China s senior officials have acted more responsibly.
ما هي ماهية الروابط المسببة بين المهارات المكتسبة مبكرا و تلك المكتسبة لاحقا
What might be the causal connections between the early developing skills and the later developing ones?
حتى لو كنا نطرد غازات المسببة للاحتباس الحراري أقل من أي دولة أخرى
And we are putting out less greenhouse gasses than any other state.
الفيروسات البيكورناوية تلك تشمل الفيروسات المسببة للز كام و شلل الأطفال (أشياء مثل هذه).
Picornaviruses these are things that include the common cold and polio, things like this.
أمن المواد الإشعاعية من غير المواد النووية
Security of radioactive material other than nuclear material
المواد
Rules
وتجدر الإشارة إلى أن هذه الأحكام تنطبق كذلك على الكائنات المعدلة جينيا المنبثقة عن عناصر جينية لهذه العوامل أو المتضمنة لها، وعلى المواد التي تحتوي على الكائنات المجهرية المسببة للأمراض والمواد السمية المشار إليها في هذا النص.
It should be noted that the provisions in question apply also to genetically modified organisms derived from or making up genetic elements of such agents and to products containing the pathogenic micro organisms and toxins covered.
هذه الأنواع، نعم. وهناك العديد العديد من العوامل المسببة للمرض متواجدة في هذه الحيوانات.
Nathan Wolfe This species, yeah. And there's many many more pathogens that are present in these animals.
فاللقاحات الواقية من فيروس الروتا والبكتيريا المسببة للالتهاب لا يزيد عمرها على عشرة أعوام.
The vaccines protecting against rotavirus and pneumococcal disease are both barely more than a decade old.
ذلك أن الثقوب في طبقة الأوزون كانت سببا في تعريض الأستراليين للأشعة المسببة للسرطان.
Holes in the ozone layer exposed Australians to cancer causing radiation.
لكن عدم وجود دراسة المسببة للعمى لا تزيد من خطر التحيز في هذه الدراسات.
But the lack of study blinding does increase the risk of bias in these studies.
ويشمل تعريف الجراثيم المسببة للمرض أي كائن مجهري قادر على التسبب في مرض م عد.
The definition of pathogenic germs indicates any micro organism able to cause infectious disease.
quot إزالة اﻷسلحة الذرية وجميع اﻷسلحة الكبيرة المسببة للدمار الشامل من الترسانات الوطنية quot .
the elimination from national armaments of atomic weapons and of all other major weapons adaptable to mass destruction .

 

عمليات البحث ذات الصلة : المواد الكيميائية المسببة للتآكل - الغاز المسببة للتآكل - العناصر المسببة للتآكل - المواد المسببة للحساسية - المواد المسببة للإدمان - المواد المسببة للأمراض - المواد المضادة للتآكل - قائمة المواد المسببة للحساسية - وسم المواد المسببة للحساسية - معلومات المواد المسببة للحساسية - وجود المواد المسببة للحساسية - انخفاض في المواد المسببة للحساسية