Translation of "convince you from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Convince - translation : Convince you from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You might convince this jackass, but you'll never convince me.
ربما تتمكنين إقناع ذلك الأحمق أنك تحبينه لكن لن تتمكني من إقناعي
Did you convince Fadil?
هل أقنعت فاضل
You almost convince me.
إنكم تقومون تقريبا بإقناعى
Can you convince them?
هـل تستطيع أن تقنعهم
Why don't you convince yourself?
لما لا تقنع نفسك بذلك
Did you manage to convince Fadil?
هل توص لت أن تقنع فاضل
Don't you want to convince me?
ألا تريد أن تقنعنى
I said you wouldn't convince him.
قلت بأنك لن تقنعيه
Then you have to convince your colleagues.
ثم تقنع زملائك,
You don't have to convince me, Bob.
لا حاجة لأن تقنعنى يا بوب
And I think I can convince you.
وأعتقد أنني أستطيع إقناع لك.
You want to convince yourself that you know it.
انت تريدين إقناع نفسك انك تعرفيها.
You are hard to convince aren't you, Mr. Williams?
انت لست شخصا م قنعا يا سيد وليام
How can I convince you that I love you?
كيف أقنعك أني أحبك
And you have to, first you have to convince yourself.
وعليك بداية ان تقنع نفسك
If you convince her to cross the line, you win.
إذا أنت اقنعتها بعبور، أنت الفائزة
To convince you that we're not all monsters.
لإقناعك بأن نا لسنا جميعا وحوش
Can't you at least try to convince your companion?
ولا تريد حتى أن تحاول مساعدة صديقك
I could not convince them... that you are alive.
لا استطيع اقناعهم انك على قيد الحياة
Convince yourself!
شـاهدوا بأنفسـكم! آنسة (جيلسـومينا)!
And that's what I'd like to convince you of today.
وهذا ما أردت أن أثبته لكم اليوم.
I'm asking you, for old times sake to convince him
إني أسألك من أجل الأيام الخوالي, أن تقنعه.
But she might listen to you. Try to convince her.
لكن قد تستمع لك حاولي اقناعها
Yes, yes, convince
نعم
And, you know, we thought well, we tried to convince them.
لكننا حاولنا إقنعناهم.
I just came to try to convince you to come back.
جئت فقط لمحاولة إقناعك بالرجوع
Can't I convince you that Dracula is a very dangerous person?
ألم أقنعكم أن دراكولا شخص خطير للغاية
But how did you convince the board of that so quickly?
ولكن, كيف اقنعتهم بهذا
I thought you were all gonna to try to convince me.
ظننت أنكم ستحاولون إقناعي.
That's the only rule. If you convince her to cross the line, you win.
هذه هي القاعدة الوحيدة، إذا اقنعتها بعبور الخط، سوف تكوني الفائزة
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong.
و حين نحاول إقناع أنفسنا نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة
Let me try to convince you of that in a few seconds.
دعوني أحاول إقناعكم بذلك خلال ثواني معدودة.
What would you tell her to convince her to cross the line?
ما الذي ستقولينه لها لتقنعيها بعبور الخط
So, I hope to convince you that complex doesn't always equal complicated.
لذا أتمنى أن أقنعكم أن الشئ المتشعب .. لا يعني دوما التعقيد ..
If you will help me to see her, I will convince her.
لو ساعدتنى على رؤيتها، لاستطعت إقناعها.
Would you maybe care to convince me, Alicia, that Mr. Devlin means nothing to you?
هل تهتمين بإقناعي، (إليسيا)، أن السيد (ديفلين) لايعنيك بشيء
You just have to convince them to take me back to my cell.
عليك فقط أن تقنعهم أن أعود إلى زنزانتي.
I promise I will not say anything more to try and convince you.
لن أقول أي شيء مجددا لأحاول إقناعك
His report helped to convince the U.S. Congress to withdraw this region from public auction.
وقد ساعد تقريره في اقناع الكونجرس الامريكي لسحب هذه المنطقة من المزاد العلني.
That's guaranteed to convince everybody.
وهي مفتاح اقناع الجميع
Stop trying to convince yourself.
بلاش تضحك على نفسك
Can we convince this man?
يمكن أن نقنع هذا الرجل
Convince him, I would say.
نقنعه يجب أن أقول
And you see agenda this is marketing, this is politics trying to convince you to have one model versus another, trying to convince you to ignore a model and trust your feelings, marginalizing people with models you don't like.
و ترون أن جدول أعمالهم هو التسويق، هو السياسة محاولة اقناعكم أنه هناك نموذج ضد آخر، محاولة اقناعكم بتجاهل نموذج و الثقة بأحاسيسكم، لتهميش الناس الذين لديهم نماذج لا تعجبكم.
And you see agenda this is marketing, this is politics trying to convince you to have one model versus another, trying to convince you to ignore a model and trust your feelings, marginalizing people with models you don't like.
و ترون أن جدول أعمالهم هو التسويق، هو السياسة محاولة اقناعكم أنه هناك نموذج ضد آخر،

 

Related searches : Convince You - Convince From - Will Convince You - Convince You That - You Can Convince - Convince You About - Convince Yourself From - You From - From You - Convince Through - Convince For - Convince Myself - Convince Ourselves