Translation of "contact was made" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contact - translation : Contact was made - translation : Made - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Another visual contact was made at 0740 hours, heading east. | ورصدت عيانا مرة أخرى في الساعة ٤٠ ٧ طائرة هليكوبتــر وهــي تتجـه شرقــا. |
The first contact was made through a UNOSOM II national officer at 1300 hours. | وأجري اﻻتصال اﻷول عن طريق موظف وطني في عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال الساعة ٠٠ ١٣. |
The flight of fighter aircraft was directed to investigate the contact and subsequently made visual contact with two brown and green camouflaged Gazelle helicopters. | ووجهت الطائرة المقاتلة للتحقيق في اﻻتصال ثم شاهدت عيانا طائرتي هليكوبتر من طراز quot Gazelle quot تحمل أشكاﻻ تمويهية بنية وخضراء. |
The flight of fighter aircraft was directed to investigate the contact and subsequently made visual contact with a black and green camouflaged Gazelle helicopter. | ووجهت الطائرة المقاتلة للتحقيق في اﻻتصال ثم شاهدت عيانا طائرة هليكوبتر من طراز quot Gazelle quot بأشكال تمويهية، سوداء وخضراء. |
Sonar lash, Herr Kapitän. He has made contact. | إشعاع سونار سيدى الكابتن إنه يجرى إتصال |
Before we have made contact with General Howe. | قبل أن نقوم بالاتصالات مع الجنرال هاو . |
Contact was soon lost. | وسرعان ما فقد اﻻتصال. |
It was by all means a very capable force that made little contact with the local population. | وكان من قبل جميع وسائل القوة قادرة جدا التي جعلت الاتصال مع القليل من السكان المحليين. |
A NATO fighter aircraft was sent to investigate and made visual contact with a helicopter heading west. | وأرسلت احدى طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة للتحقيق فرصدت عيانا طائرة عمودية تتجه إلى الغرب. |
NATO fighter aircraft investigated and made visual contact with a grey MI 8 helicopter that they shadowed until visual contact was lost in the vicinity of Posusje. | وتحققــت الطائرات المقاتلة لمنظمة حلف شمال اﻷطلســي من ذلك ورصدت عيانا طائرة هليكوبتر خضراء من طراز MI 8 وتعقبتها الى أن اختفت قرب بوسوسي. |
Contact was lost shortly afterwards. | وفقد اﻻتصال بها بعد ذلك بوقت قصير. |
Contact was lost shortly afterwards. | وانقطع اﻻتصال بها بعد ذلك بوقت قصير. |
Once the helicopter was airborne, the fighters maintained visual contact as the helicopter made several changes in heading. | وعندما بدأت الطائرة في التحليق، استمرت المقاتﻻت ترصدها عيانا فيما كانت الطائرة العمودية تغير إتجاهها عدة مرات. |
AWACS made radar contact 20 kilometres south of Gorni Vakuf which was lost 4 kilometres east of Posusje. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب غورني فاكوف ثم فقد الهدف من الرادار عندما كانت الطائرة على بعد ٤ كيلومترات شرق بوسوسيي. |
9 Aug. AWACS made radar contact 20 kilometres west of Banja Luka. NATO fighters did not make contact. | رصدت اﻷواكس بالرادار طائرة على مسافة ٢٠ كيلومترا غرب بانيا لوكا، ولم ترصدها مقاتﻻت الناتو. |
NATO fighters were sent to investigate and made radar contact. | وأرسلت مقاتﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي لتقصي اﻷمر، فرصدتهـــا بالرادار. |
The fighter was directed to investigate and made visual contact with one white MI 8 helicopter with blue stripes. | وصدرت التوجيهات إلى الطائرة المقاتلة بالتحقق، فأجرت اتصاﻻ بصريا مع طائرة عمودية بيضاء من طراز MI 8 عليها خطوط زرقاء. |
AWACS made radar contact 20 kilometres north of Posusje heading north east. The contact faded 10 kilometres west of Vitez. | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي. |
NATO fighters were sent to investigate and made radar and visual contact with a white MI 8 helicopter. Visual contact was maintained until the helicopter landed 50 kilometres west of Sarajevo. | وأرسلت طائرات الناتو المقاتلة للتحقيق وأجرت اتصاﻻت بالرادار وبصريا بطائرة عمودية بيضاء من طراز 8 IM واستمر اﻻتصال البصري لحين هبوط الهليوكوبتر على بعد ٥٠ كيلومترا غرب سراييفو. |
NATO fighters investigated and made visual contact with two white helicopters. | وتقصــت مقاتﻻت منظمة حلف شمال اﻷطلسي في اﻷمر ورصدت عيانا طائرتي هيليكوبتر لونهما أبيض. |
NATO fighter aircraft made radar contact 5 kilometres north of Tuzla. | رصدت مقاتﻻت الناتو هدفا بالرادار على ب عد ٥ كيلومترات الى الشمال من توزﻻ. |
AWACS made radar contact 12 kilometres south of Bijeljina heading north. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ١٢ كيلومترا جنوب بييليينا في اتجاه الشمال. |
In 1957, five missionaries attempted contact and made a critical mistake. | في عام 1957، حاول خمسة مبشرين الاتصال بهم وارتكبوا خطأ فادحا |
Contact was lost due to weather conditions. | وانقطع اﻻتصال بها نظرا لﻷحوال الجوية. |
Contact was lost due to operational reasons. | واختفت ﻷسباب تشغيلية. |
Contact was lost due to bad weather. | وتوقف الرصد بسبب سوء اﻷحوال الجوية. |
AWACS made radar contact with an aircraft 10 kilometres north west of Tomislavgrad, which was lost 30 kilometres north of Tomislavgrad. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على ب عد ١٠ كيلومترات شمال غرب تومسﻻفغراد ثم فقدتها على بعد ٣٠ كيلومترا إلى الشمال من تومسﻻف غراد. |
AWACS made radar contact 10 kilometres north of Posusje heading north east. | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة على بعد ١٠ كيلومترات شمال بوسوسيي متجهة الى الشمال الشرقي. |
AWACS made radar contact 10 kilometres east of Posusje heading north east. | أبلغت طائرة أواكس AWACS عن اتصال راداري على بعد ١٠ كيلومترات شرق بوسوسيي في اتجاه الشمال الشرقي. |
The fighter investigated and made visual contact with an MI 8 helicopter. | ولقد قامت المقاتلة بالتحريات الﻻزمة، حيث أجرت اتصاﻻ بصريا بطائرة عمودية من طراز MI 8. |
AWACS made radar contact with an aircraft 30 kilometres west of Mostar. | رصدت طائرة إيواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٣٠ كيلومترا الى الغرب من موستار. |
NATO fighter aircraft were sent to investigate but made radar contact only. | وأرسلت طائرات الناتو للتحقيق في اﻷمر فرصدت الطائرة بالرادار فقط. |
NATO fighters made visual contact with a helicopter taking off from Zenica. | رصدت طائرات الناتو المقاتلة عيانا طائرة عمودية تحلق من زنيكا. |
AWACS made radar contact with an aircraft 30 kilometres west of Mostar. | أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft 45 kilometres north of Mostar. | أجرت طائرات اﻹواكس اتصاﻻ راداريا بطائرة على بعد ٤٥ كيلومترا شمال موستار. |
AWACS made radar contact with an aircraft 20 kilometres west of Brcko. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة تحلق على بعد ٢٠ كيلومترا غرب بركو. |
AWACS made radar contact with an aircraft 7 kilometres south of Vitez. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على ب عد ٧ كيلومترات إلى الجنوب من فيتيس. |
AWACS made radar contact with an aircraft 12 kilometres east of Tomislavgrad. | رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة تحلق على ب عد ١٢ كيلومترا إلى الشرق من تومسﻻفغراد. |
NATO fighter aircraft were sent to investigate and made radar contact only. | وأرسلت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة للتحقيق فرصدت الهدف بالرادار فقط. |
AWACS made radar contact with an aircraft 6 kilometres south of Posusje. | رصدت طائرات أواكس بالرادار طائرة على بعد ٦ كيلو مترات إلى الجنوب من بوسوسيي. |
AWACS made radar contact 35 kilometres north of Banja Luka heading north. | رصدت طائرات أواكس طائرة تحلق على بعد ٣٥ كيلومترا شمال بانيالوقا في اتجاه الشمال. |
Subject has made no attempt to contact her, nor has she him. | الهدف لم يحاول ان يتصل بها, وهى كذلك |
NATO fighters were sent to investigate and made radar contact with the aircraft which was lost 9 kilometres north east of Zenica. | وأرسلت مقاتﻻت تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي للتحري، فرصــدت الطائرة بالرادار حتى اختفـت من شاشــات الــرادار على مسافة تسعة كيلومتــرات شمــال شرقــي زينيكـا. |
Shortly thereafter, radar and visual contact was lost. | وبعد ذلك بوقت قصير، فقد اﻻتصال بالرادار وعيانا. |
Contact was lost 75 kilometres east of Sarajevo. | وفقد اﻻتصال على بعد ٧٥ كيلومترا شرق سراييفو. |
Related searches : Made Contact - Was Made - Contact Is Made - Made Contact With - Made Eye Contact - Was Made With - Transfer Was Made - Proposal Was Made - Observation Was Made - Was Been Made - Offer Was Made - Was Made Clear - Judgement Was Made - Policy Was Made