Translation of "consciousness raising" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Consciousness raising programmes on gender issues had been carried out. | وقالت إنه قد نفذت برامج لبث الوعي بشأن القضايا المتعلقة بالمرأة. |
We need a consciousness raising, coming out campaign for American atheists. | نحتاج الى حملة توعية، تظهر لمناصرة الامريكان الغير موحدين. |
Feminist blogging is basically the 21st century version of consciousness raising. | في التدوين النسوي في القرن الحادي والعشرين من اجل زيادة الوعي العام بالقضايا النسوية |
Additional coordination offices had been established to assist in raising the awareness and consciousness of women. | وقد تم إنشاء مكاتب تنسيق إضافية للمساعدة على زيادة وعي المرأة وإدراكها. |
It succeeded in raising the consciousness with respect to those problems and in enhancing the sense of responsibility. | ونجح المؤتمر في إثارة الوعي بالنسبة لتلك المشكﻻت وفي تعزيز الشعور بالمسؤولية. |
Through consciousness raising and encouraging discussion, the project hopes to get men doing a fair share of household tasks. | وعن طريق زيادة الوعي وتشجيع النقاش، يتطلع المشروع إلى جعل الرجل يضطلع بحصة عادلة من واجبات الأسرة المعيشية. |
The results of the study would be used to initiate training and consciousness raising of labour inspectors in that field. | وستستخدم نتائج الدراسة لبدء برنامج تدريبي ورفع الوعي بين مفتشي العمل في ذلك الميدان. |
Women's empowerment involves the raising of consciousness, identification of areas needing change, and development of effective policies and strategies to address them. | تنطوي عملية تمكين المرأة على زيادة الوعي وتحديد المجالات التي يلزم فيها التغيير ووضع سياسات واستراتيجيات فعالة لتحقيق ذلك. |
There were problems of discipline and a need for training and consciousness raising in the fields of human rights and humanitarian law. | وهناك مشاكل تتعلق بالنظام، كما أن ثمة حاجة إلى التدريب وزيادة الوعي في مجالي حقوق الإنسان والقانون الإنساني. |
In addition, INSTRAW supports activities for consciousness raising and education through the dissemination of information to make women aware of their status. | وباﻻضافة الى ذلك فإن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة يدعم أنشطة لزيادة الوعي وللتعليم عن طريق نشر المعلومات التي تجعل النساء مدركات لحالتهن. |
Members inquired about consciousness raising campaigns that should enhance the social and economic role of women rather than their role in the family. | واستفسر بعض اﻷعضاء عن حمﻻت التوعية التي يمكن أن تعزز الدور اﻻجتماعي واﻻقتصادي للمرأة وليس مجرد دورها داخل اﻷسرة. |
Instead, Exit and loyalty delay the collective consciousness raising that Italy needs in order to ensure a gradual escape from the old age trap. | وبدلا من ذلك يعمل الخروج و الولاء على تأخير صعود الوعي الجماعي الذي تحتاج إليه إيطاليا من أجل ضمان الإفلات التدريجي من فخ الشيخوخة. |
There is truth, for good and for ill, to the idea that Western style consciousness raising is also about teaching women how to be dissatisfied. | إن فكرة إسهام عملية ampquot رفع الوعيampquot على النمط الغربي في تعليم النساء كيف يشعرن بعدم الرضا لا تخلو من الحقيقة في واقع الأمر. |
Referring to the existence of a law prohibiting such practices, he said he had urged President Karzai to launch a national public consciousness raising campaign. | وطالب بوضع قانون يمنع ذلك فهو يطالب الرئيس كرزاى بشن حملة قومية فورية لتوعية المجتمع. |
The IDB project would provide for workshops to do consciousness raising in all sectors and at all levels of the Government and the private sector. | وسيقدم مصرف التنمية لﻷمريكتين اعتمادات لعقد حلقات عمل لزيادة الوعي في جميع قطاعات وجميع مستويات الحكومة والقطاع الخاص. |
The United Nations provides a unique forum for raising public consciousness, providing information, defining the international development agenda and building the consensus needed for action. | ٦٦ وتوفر اﻷمم المتحدة محفﻻ متفردا لرفع مستوى الوعي العام، وتوفير المعلومات، وتحديد برنامج التنمية الدولي، وبناء توافق اﻵراء الﻻزم للعمل. |
The United Nations provides a unique forum for raising public consciousness, providing information, defining the international development agenda and building the consensus needed for action. | إن اﻷمم المتحدة توفر أداة لرفع مستوى الوعي العام، وتوفير المعلومات، وتحديد جدول اﻷعمال الدولي للتنمية، وبناء توافق اﻵراء الﻻزم للعمل. |
Why consciousness? | لماذ الوعي |
Well, consciousness. | حسنا ،الوعي |
I lost consciousness. | فقدت الوعي. |
In your consciousness. | فى وعيك. |
A special effort must be made in the field to step up de mining activities, as well as programmes of consciousness raising and of medical assistance for victims. | وﻻ بد مـــن بـذل جهد خاص في الميدان لتعزيز أنشطة إزالة اﻷلغام وكذلك برامج زيادة الوعي والمساعدة الطبية للضحايا. |
And there is no real distinctiveness of your consciousness from somebody else's consciousness. | ولا يوجد اي فرق حقيقي بين وعيك الشخصي عن وعي الشخص الآخر |
Sami started losing consciousness. | بدأ سامي يفقد وعيه. |
Consciousness. What is it? | الوعي ، ما هو |
Science is objective, consciousness is subjective, therefore there cannot be a science of consciousness. | العلم موضوعي أما الوعي فهو ذاتي لذا لا يمكن أن يكون هناك علم للوعي |
In the question of consciousness and artificial intelligence, artificial intelligence has really, like the study of consciousness, gotten nowhere. We have no idea how consciousness works. | في مسألة الوعي والذكاء الإصطناعي. الذكاء الأصطناعي حقيقة، كدراسة الوعي، لم يصل لنتيجة. ليس لدينا أدني فكرة عن كيف يعمل الوعي. |
In the question of consciousness and artificial intelligence, artificial intelligence has really, like the study of consciousness, gotten nowhere, we have no idea how consciousness works. | في مسألة الوعي والذكاء الاصطناعي, فإن الذكاء الاصطناعي ودراسة الوعي كذلك حقيقة لم تصل لأي حقائق وليس لدينا فكرة عن طريقة عمل الوعي. |
Promoting and enhancing security consciousness | خامسا تعزيز وزيادة الوعي الأمني |
2. The Black Consciousness Movement | ٢ حركة وعي السود |
All consciousness is about communication. | الإدراك هو عبارة عن مجموعة عمليات إتصال. |
So consciousness is number one. | لذا الوعي هو الأهم |
One Consciousness does not exist. | أولا الوعي ليس موجود |
So consciousness is an illusion. | فالوعي هو انخداع |
And adults' attention and consciousness | فوعي الشخص البالغ وإدراكه |
My son entered my consciousness. | ابني الذي دخل عقلي. |
Stream of consciousness? Well, uh... | حسنا ... |
Aliran Kesedaran Negara National Consciousness Movement | اليمن |
Part 2 Mirror Neurons amp Consciousness | 17 13 النظرة العلمية لماهيتنا تتجلى في كونها تعبيرا آنيا لوحدة متغي رة بصورة مستمر ة بدون أي مركز منظ م |
Consciousness. I see all your faces. | الوعي . أنا أري كل وجوهوكم. |
I'm going to talk about consciousness. | سوف أتكلم عن الوعي |
Computation only exists relative to consciousness. | الحساب فقط يوجد بشكل نسبي بالنسبة للوعي |
At any rate, what is consciousness? | على أية حال، ما هو الوعي |
the optical delusion of everyday consciousness. | الخداع البصري .. للوعي اليومي |
Consciousness is a bag of tricks. | الإدراك هو حقيبة من الخدع |
Related searches : Cost Consciousness - Environmental Consciousness - Public Consciousness - Collective Consciousness - Raise Consciousness - National Consciousness - Health Consciousness - Quality Consciousness - Cultural Consciousness - False Consciousness - With Consciousness