Translation of "complicated environment" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Complicated - translation : Complicated environment - translation : Environment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now they have to live in an unnatural environment, so designing the hardware is complicated.
الآن عليه أن يعيش في بيئة غير طبيعية، لذا، فإن تصميم الأجهزة يكون معقد ا.
This is just complicated not complicated really just a
ان هذا معقد ليس معقدا حقا بل عبارة عن
So complicated...
انها معقده...
You're complicated.
أنـت معــقدة
Very complicated.
معقدة للغاية. التخطيط الدماغي في اليمين
So complicated.
cHFF0000 معقد جدا
Arabic isn't complicated.
العربي ة ليست معق دة.
Arabic isn't complicated.
العربيه غير معقده
Things got complicated.
وأصبحت الأمور أكثر تعقيد ا.
It's so complicated.
إن ها معقدة جد ا.
Complicated? Let's go.
ماذا معقديـن هيا لنذهب...
A complicated question.
إنها لمسألة معقدة.
That's more complicated.
هذا وقد أكثر تعقيدا .
That's more complicated.
وربما تحصل على مكان آخر وربما تأخذ اثنتين إضافيتين
China is complicated.
أن الصين معقدة.
This is complicated.
هذا معقد
That's too complicated.
هذه فكرة م عقدة جدا
Well, more complicated.
حسنا , معقدا أكثر.
Computers are complicated machines.
الحواسيب آلات معقدة.
It's a complicated story.
إن ها قصة معق دة.
We mourn women, complicated.
نحن ننتحب على النساء .. انه امر معقد
It was very complicated!
الأمر معقد جدا !
It's a complicated fate.
وهو مصير تعقيدا.
I know sounds complicated.
أعلم أنها تبدو معقدة
Not a complicated thing.
انه ليس امر معقد
It's a complicated project.
انه مشروع معقد.
When things got complicated.
.عندما تتعقد الأمور
Nothing too complicated there.
انه لا شيئ معقد هنا
It's not that complicated.
إنه ليس بهذا التعقيد .
What? Complicated? Let's go.
ماذا معقديـن هيا لنذهب...
That sounds complicated, right?
هذا يبدو معقدا ، أليس كذلك
Well, he was complicated.
حسنا ، لقد كان معق دا .
Women are so complicated!
النساء معقدات للغاية!
A hopelessly complicated job.
وظئفة يائسة ومعقدة
It ain't that complicated.
ليس صعبا لهذه الدرجة
Too long, too complicated.
الأمر طويل جدا ومعقد جدا .
You women are complicated.
بالفعل النساء معقدات.
A very complicated language.
لغة معقدة للغاية
It's much more complicated.
انها معقدة اكثر ليس لدي معدات كافية...
This streets are complicated.
هذه الشوارع معقدة
It's all very complicated.
لقد جعلتها تعتقد ان .. ! هي هذا معقد جدا
I'm not trying to say we can't solve complicated problems in a complicated world.
ولا احاول ان اقول انه من غير الممكن حل المشكلات المعقدة في هذا العالم المعقد
Because the Internet has fashioned a new and complicated environment for an old age dilemma that pits the demands of security with the desire for freedom.
لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم الذي يبحث بشدة طلبا للأمن مع الرغبة في الحرية.
Because the Internet has fashioned a new and complicated environment for an old age dilemma that pits the demands of security with the desire for freedom.
لأن الانترنت قد شكل بيئة جديدة و معقدة للمأزق القديم
It's more complicated than that.
الأمر أكثر تعقيدا.

 

Related searches : Less Complicated - Quite Complicated - Further Complicated - Slightly Complicated - Complicated For - Becomes Complicated - So Complicated - Complicated Situation - Unnecessarily Complicated - Increasingly Complicated - Complicated Structure - Gets Complicated