Translation of "competitive market conditions" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Competitive - translation : Competitive market conditions - translation : Conditions - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This means that, in a competitive labor market, real wages will always be instantly adjusted to changes in conditions of demand. | وهذا يعني أن الأجور الحقيقية في سوق العمالة التنافسية سوف تخضع للتعديل الفوري وفقا للتغيرات الطارئة على ظروف الطلب. |
The international energy technology market is brutal and competitive. | إن سوق تكنولوجيا الطاقة الدولية تتسم بالوحشية والتنافس الشديد. |
Market conditions were fantastic. | وظروف السوق رائعة بالنسبة لهم |
Market conditions were fantastic. | وظروف السوق رائعة بالنسبة لهم. |
Ensuring that fuel would be accessible to the developing countries with competitive and fair conditions devoid of imposed regulations and prices determined through monopolies in the market. | ضمان حصول البلدان النامية على الوقود وفقا لشروط تنافسية وعادلة، دون فرض قواعد وأسعار ت حدد من خلال الاحتكارات القائمة في السوق |
87. The shipping market is highly competitive, but crucially dependent on market intelligence about ship availability and cargo specifications. | ٨٧ وسوق الشحن البحري سوق تنافسية الى حد كبير، غير أنها تعتمد بشكل حاسم على المعلومات عن توافر السفن ومواصفات الشحن. |
The scheduled implementation date for the competitive electricity market is 1 July 1995. | ومن المزمع أن يبدأ تنفيذ مشروع إقامة سوق الكهرباء التنافسية هذه في ١ تموز يوليه ١٩٩٥. |
He ridiculed today s conditions as stock market defined liberty. | ولقد سخر من أحوال اليوم حيث أصبحت الحريات تتحدد وفقا لسوق البورصة. |
A consistent narrative underpins this change in market conditions. | وهناك سرد متماسك يدعم هذا التغير الذي طرأ على ظروف السوق. |
(b) Correction of relative prices to reflect market conditions | )ب( تصحيح نسبي في اﻷسعار لتعكس اﻷحوال الفعلية للسوق |
The Norwegian Competition Authority successfully used this procedure to ensure that the market remained competitive. | واستخدمت الهيئة النرويجية المختصة بالمنافسة هذا الإجراء بنجاح لتكفل احتفاظ السوق بعنصر المنافسة. |
ISPs would benefit from more competitive conditions for the purchase of international leased circuit capacity. | وسيستفيد مقدمو خدمات شبكة إنترنت من وجود ظروف أكثر تنافسية للحصول على سعة دوائر دولة مستأجرة. |
Article 19. Conditions for use of two stage tendering, request for proposals or competitive negotiation | المادة ١٩ شروط استخدام المناقصة على مرحلتين أو طلب تقديم اقتراحات أو الممارسة |
Many small producers are not competitive and are handicapped in doing business and meeting market exigencies. | والعديد من صغار المنتجين غير قادرين على المنافسة ويواجهون عوائق في التعامل وتلبية متطلبات السوق. |
But conditions in the drug market are far from optimal. | ولكن الظروف التي تحيط بسوق العقاقير بعيدة كل البعد عن المثالية. |
This in turn should help SMEs in those countries to become more competitive in the global market. | وهذا بدوره من شأنه أن يساعد المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم لدى هذه البلدان في زيادة قدراتها التنافسية في السوق العالمية. |
Small and vulnerable economies must not be abandoned to their fate in the current highly competitive market. | ولا يجب التخلي عن اقتصادات الدول الصغيرة والضعيفة في السوق الحالية ذات الطابع التنافسي العالمي. |
The move to a competitive market will allow a range of specific energy benefits to be realised. | ٢٤ إن هذا التوجه نحو إقامة سوق تنافسية سيتيح تحقيق مجموعة من الفوائد المحددة في مجال الطاقة. |
The EBRD has experienced the change in market conditions first hand. | لقد عاصر البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير التغير الذي طرأ على ظروف السوق أولا بأول. |
Eli Lilly in, again, the fiercely competitive pharmaceutical world has created a market for solutions for pharmaceutical problems. | ايلي ليلي مرة أخرى، في عالم صناعة الأدوية الذي تحتدم فيها المنافسة قام بإنشاء سوق لإيجاد حلول لمشاكل الأدوية. |
In order to both recruit and retain such staff, competitive conditions of service and contractual arrangements are necessary. | ولاستخدام مثل هؤلاء الموظفين والاحتفاظ بهم، يستلزم الأمر توافر شروط خدمة وترتيبات تعاقدية تتسم بالتنافسية. |
Client relations and marketing UNOPS services assume critical importance for a multiple service line provider in a competitive market. | 55 وتكتسي العلاقات مع العملاء وتسويق خدمات المكتب أهمية حيوية بالنسبة لمن يقدم خدمات متعددة في سوق تنافسية. |
In theory, import subsidies could be as efficient as market access preferences in remedying the competitive disadvantage of LDCs. | ومن الناحية النظرية، يمكن لدعم الواردات أن يكون معادلا لأفضليات دخول السوق في الكفاءة في معالجة الضعفات التنافسية لأقل البلدان نموا . |
They nevertheless retain the responsibility to provide a regulatory framework for the effective operation of a competitive market system. | ومع ذلك تبقى عليها مسئولية توفير إطار تنظيمي يكفل عمل النظام السوق التنافسي على نحو فعال. |
Yet if the conditions of service do not remain competitive, the Organization will lose some of its best elements. | إﻻ أنه إذا لم تظل شروط الخدمة تنافسية، فإن المنظمة ستفقد بعضا من أفضل عناصرها. |
PSD will invest in building strategically important market and competitive knowledge through market research and ensure that internal decision making is more than ever supported by this knowledge. | وستستثمر الشعبة في اكتساب المعارف ذات الأهمية الاستراتيجية في مجالي التسويق والمنافسة، من خلال بحوث السوق، وضمان كون عملية صنع القرارات تستند إلى هذه المعارف أكثر من أي وقت مضى. |
It must create conditions for a free, transparent global market offering just, stable and predictable prices and it must take steps to compensate the countries most affected by the new market conditions. | ويجب عليه أن يهيئ الظروف المؤاتية ﻹيجاد سوق عالمية شفافة وحرة تعرض أسعارا عادلة ومستقرة ويمكن التنبؤ بها كما يجب عليه أن يتخذ خطوات لتعويض البلدان اﻷشد تأثرا باﻷوضاع السوقية الجديدة. |
(a) Enhance and support competitive productive capacities able to produce according to market requirements in terms of quality and quantity | (أ) تعزيز ودعم القدرات التنافسية القادرة على الإنتاج وفقا لمتطلبات السوق من حيث النوعية والكمية |
Under the new competitive conditions brought about by globalization and liberalization, the focus of competitive advantages has shifted to core production functions and has become knowledge intensive in all sectors of the economy. | وفي ظل الشروط التنافسية الجديدة التي أفرزتها العولمة والتحرير، انتقلت المزايا التنافسية إلى وظائف الإنتاج الأساسية وأصبحت تعتمد اعتمادا شديدا على المعارف في جميع قطاعات الاقتصاد. |
I have therefore decided to study with the Committee and ICSC ways to make compensation and conditions of service competitive. | ولذلك فقد قررت أن أقوم مع لجنة التنسيق اﻹدارية ولجنة الخدمة المدنية الدولية بدراسة سبل جعل اﻷجور وشروط الخدمة تنافسية. |
Market dominant banks still extract hefty fees on debit and credit card transactions from merchants, who are forced to pay a multiple of what a truly competitive market would bear. | ولا تزال البنوك المهيمنة على السوق تفرض رسوما باهظة على معاملات بطاقات الائتمان يتحملها التجار، الذي يضطرون إلى دفع الكثير مما يفترض أن تتحمله أي سوق تنافسية حقا. |
According to the Labour Market Service Act, employers are paid labour market service subsidy through the employment office if the employer employs an unemployed person with a lower competitive ability. | ت دفع لأرباب العمل، وفقا لقانون خدمة سوق الأيدي العاملة إعانة خدمة سوق الأيدي العاملة، عن طريق مكتب العمل، إذا استخدم رب العمل شخصا عاطلا عن العمل من ذوي القدرات التنافسية الأدنى. |
He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. | وكان قد وظف الكثير منها والمال الذي كان يملكه كان يمكن ان يصنع له ظروف التسويق والترويج الم ثلى |
But a thin line separates orderly adjustment to changed conditions from market over reaction. | ولكن هناك خط رفيع يفصل بين عملية التكيف المنظمة مع الظروف المتغيرة وبين ردة فعل السوق المفرطة. |
Together they point to a gradual and steady improvement in overall labor market conditions. | ويشير الاثنان معا إلى تحسن تدريجي ومضطرد للأوضاع العامة في سوق العمل. |
He hired the best minds money could find and the market conditions were fantastic. | وكان قد وظف الكثير من أفضل العقول التي استطاع المال استمالتها وكانت ظروف السوق ممتازة. |
Finally, South Africa, with its world class banking sector and internationally competitive construction companies, can supply services to the Chinese market. | وفي النهاية، فإن جنوب أفريقيا، تستطيع من خلال قطاعها المصرفي المتميز على مستوى العالم، وشركات الإنشاء ذات القدرة التنافسية على المستوى الدولي، أن تقدم الخدمات إلى السوق الصينية. |
Market oriented reform, by leveling the competitive playing field, would hurt their interests and reduce their privileges, making fierce opposition likely. | ومن المحتم أن تلحق الإصلاحات الداعمة للسوق الضرر بمصالحهم وتقلل من امتيازاتهم، وهذا يعني أن المعارضة القوية هي الاحتمال المرجح. |
What implications does this have for market structure? Concentration in well defined deposit and loan markets is linked with competitive pressure. | ولكن ما هي التأثيرات المترتبة على كل هذا فيما يتصل ببنية السوق أن التركيز في أسواق الودائع والقروض المحددة بشكل جيد يرتبط بالضغوط التنافسية. |
41. No comments were made on articles 17 and 18, entitled Conditions for use of two stage tendering, request for proposals or competitive negotiation and Conditions for use of restricted tendering. | ٤١ لم تبد أي تعليقات على المادتين ١٧ و ١٨ المعنونتين شروط استخدام المناقصة على مرحلتين أو طلب تقديم اقتراحات أو الممارسة وشروط استخدام المناقصة المحدودة. |
At the same time, maintaining fair conditions for competition in the market can maximize benefits to all actors in the distribution services market. | وفي الوقت نفسه، قد يحقق توفير ظروف تنافسية عادلة في السوق أكبر المكاسب لجميع الأطراف المؤثرة في سوق خدمات التوزيع. |
The challenge is that the rise of online shopping will increase competitive pressure, regardless of whether big foreign retailers enter the market. | والتحدي هنا يتلخص في أن صعود التسوق عبر شبكة الإنترنت سوف يؤدي إلى زيادة الضغوط التنافسية، بصرف النظر عما إذا كانت شركات التجزئة الأجنبية الكبرى سوف تدخل السوق أم لا. |
In today s hyper competitive global economy, there is no reliable third way for countries to avoid continued liberalization and market oriented reforms. | في ظل الاقتصاد العالمي الذي يتسم بالمنافسة الشديدة اليوم، لا يوجد سبيل ثالث محتمل تستطيع الدول أن تسلكه سعيا إلى تجنب الإصلاحات المستمرة فيما يتصل بتحرير الأسواق. |
Competitive advantage is a firm s ability to do something better, faster, cheaper, or uniquely, when compared with rival firms in the market. | ميزة تنافسية هو قدرة الشركة على القيام بشيء أفضل وأسرع وأرخص، أو فريد، بالمقارنة مع الشركات المنافسة في السوق. |
Some technologies are already mature and economically competitive, while others need only minor additional development steps to become ready for the market. | فبعض التكنولوجيات بلغت بالفعل مرحلة النضج، والقدرة على التنافس من الناحية الاقتصادية، في حين أن غيرها من التكنولوجيات لا تتطلب سوى خطى تطوير إضافية بسيطة لكي تصبح جاهزة للسوق. |
Related searches : Competitive Conditions - Competitive Market - Market Conditions - Under Competitive Conditions - At Competitive Conditions - More Competitive Market - Competitive Market Economy - Competitive Market For - Competitive Market Advantage - Competitive Labor Market - Competitive Market Rate - Perfect Competitive Market - Competitive Market Situation - Competitive Market Environment