Translation of "collective disputes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Collective - translation : Collective disputes - translation : Disputes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(b) Inquire into and make awards and decisions in collective disputes | (ب) التحقيق في النـزاعات الجماعية وإصدار قرارات وأحكام بشأنها |
That body dealt with 55,103 cases, including in particular some 40,000 cases concerning individuals, 9,400 registered collective agreements and 370 collective disputes. | وعالج هذا المجلس 103 55 حالات تشمل بالتحديد قرابة 000 40 حالة تتعلق بأفراد و400 9 حالة تتعلق باتفاقات جماعية مسج لة و370 نـزاعا جماعيا . |
Likewise, we support the concept of collective security based on mutual trust, cooperation, shared benefits, equality and the peaceful settlement of disputes. | وبالمثل، نؤيد مفهوم الأمن الجماعي القائم على الثقة المتبادلة والتعاون والمنافع المشتركة والمساواة وتسوية المنازعات سلميا . |
The real strength of collective security lies in the ability to implement the provisions of the Charter relating to peaceful settlement of disputes. | ذلك أن القوة الحقيقية لﻷمن الجماعي إنما تكمن في القدرة على تنفيذ أحكام الميثاق المتعلقة بالتسوية السلمية للمنازعات. |
The exercise of that potential authority by the United Nations must be consistent with the peaceful solution of disputes and the system of collective security. | وينبغي أن تتسق ممارسة هذه السلطة المحتملة من جانب اﻷمم المتحدة مع حل المنازعات بالوسائل السلمية ومع نظام اﻷمن الجماعي. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable. | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة. |
Collective strategies, collective institutions and collective action are indispensable . | والاستراتيجيات الجماعية والمؤسسات الجماعية والإجراءات الجماعية من الضرورات المطلقة . |
It should be based on three basic elements the establishment of a feasible collective security system, the peaceful settlement of regional and international disputes and disarmament. | وينبغي أن يرتكز على محاور رئيسية تتمثل في اقامة نظام لﻷمن الجماعي قابل للتنفيذ، وحل المنازعات اﻻقليمية والدولية بالطرق السلمية، ونزع السﻻح. |
This system is based on the principles of the peaceful settlement of disputes and collective action in pursuit of international peace and the maintenance of global security. | ويقوم هذا النظام على مبدئي التسوية السلمية للمنازعات، والسعي الجماعي إلى السلم الدولي وإلى الحفاظ على اﻷمن العالمي. |
34. His delegation was convinced that the real strength of collective security lay in the ability to implement fully provisions relating to the peaceful settlement of disputes. | ٣٤ وأعرب عن اقتناع وفده بأن القوة الحقيقية لﻷمن الجماعي إنما تكمن في القدرة على التنفيذ الكامل لﻷحكام المتصلة بتسوية المنازعات بالطرق السلمية. |
Nepal also believes that the real strength of collective security lies in the capacity to implement the provisions of the Charter relating to the peaceful settlement of disputes. | وترى نيبال أيضا أن القوة الحقيقية لﻷمن الجماعي تكمن في القدرة على تنفيذ أحكام الميثاق المتصلة بتسوية المنازعات بالوسائل السلمية. |
Collective security alliances are just that collective. | إن التحالفات الأمنية الجماعية لابد وأن تكون جماعية في حقيقتها الفعلية. |
Another suggestion was to distinguish between disputes concerning the lawfulness of countermeasures, disputes related to crimes, and other disputes. | ومن المقترحات اﻷخرى، التمييز بين المنازعات المتعلقة بقانونية التدابير المضادة، والمنازعات المتصلة بالجرائم، وغير ذلك من المنازعات. |
Settlement of disputes | تسوية المنازعات |
Settlement of disputes | تسوية النـزاعات |
Settlement of disputes | تسوية النزاعات |
Disputes and conciliation | النـزاعات والتوفيق |
Disputes and complaints | النزاعات والشكاوى |
Pacific settlement of disputes | تسوية المنازعات سلميا |
Peaceful settlement of disputes | تسوية المنازعات بالوسائل السلمية |
IV. Settlement of disputes | رابعا تسوية المنازعات |
Friendly settlement of disputes | واو تسوية المنازعات وديا |
Settlement of commercial disputes | تسوية المنازعات التجارية |
A. Seabed Disputes Chamber | ألف دائرة منازعات قاع البحار |
Chamber for Fisheries Disputes | 2 دائرة منازعات مصائد الأسماك |
Settlement of commercial disputes | الدورة الثالثة والأربعون |
Pacific settlement of disputes | تسوية المنازعات بالوسائل السلمية |
Peaceful resolution of disputes | تسوية المنازعات سلميا |
16. Settlement of disputes. | ٦١ تسوية المنازعات. |
III. SETTLEMENT OF DISPUTES | ثالثا تسوية المنازعات |
B. Maritime delimitation disputes | باء المنازعات المتعلقة بتعيين الحدود البحرية |
There were no disputes. | لم يحدث نقاش. |
These are principles of sovereign equality, self determination of peoples, respect for human rights and fundamental freedoms, inadmissibility of the use of force to settle disputes and the principle of collective security. | وتتمثل هذه المبادئ في مبادئ المساواة في السيادة، وتقرير الشعوب لمصيرها، واحترام حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وعدم جواز استخدام القوة لتسوية المنازعات، ومبدأ اﻷمن الجماعي. |
84. Having already drafted declarations relating to the non use of force and the peaceful settlement of disputes, it was time for the Special Committee to concentrate on the issue of collective security. | ٨٤ ومضت تقول إنه بعد أن وضعت اللجنة الخاصة بالفعل مشاريع اعﻻنات بشأن عدم استخدام القوة والتسوية السلمية للمنازعات، فقد حان الوقت ﻷن تركز على قضية اﻷمن الجماعي. |
The Organization should contribute by instituting effective measures to meet basic human needs and putting in place a range of effective procedures for the settlement of disputes reaffirming the system of collective security. | وينبغي للمنظمة أن تسهم، عن طريق اتخاذ تدابير فعالة، في تلبية اﻻحتياجات اﻻنسانية اﻷساسية وعن طريق اتخاذ اجراءات فعالة لتسوية النزاعات مع إعادة التأكيد على اﻷمن الجماعي. |
It s collective ridicule. | هذه السخافة الجماعية. |
Collective Branch Agreements | اتفاقات الهيئة الجماعية |
The collective execution | اﻹعدام الجماعي |
(b) Collective punishment | )ب( العقوبة الجماعية |
(vi) Collective punishment | ٦ العقاب الجماعي |
(b) Collective punishment | )ب( العقوبات الجماعية |
(d) Collective punishment | quot )د( العقوبة الجماعية |
Tactical Technology Collective | مجموعة التكنولوجيا التكتيكية |
The answer is currency disputes. | السبب ببساطة هو صراعات العملة. |
concerning which they have disputes . | الذي هم فيه مختلفون فالمؤمنون يثبتونه والكافرون ينكرونه . |
Related searches : Disputes Over - Settling Disputes - Disputes Arising - Disputes With - Disputes Procedure - Disputes Settled - Energy Disputes - Ownership Disputes - Mediate Disputes - Policy Disputes - Disputes About - Tribal Disputes