Translation of "claim made" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
We do not claim to have made a perfect document. | إننا لا ند عي أننا جئنا بوثيقة تتسم بالكمال. |
Neither claimant made reference to the other in his claim. | ولم يشر أي منهما إلى الآخر في مطالبته. |
Consequently, a correction should be made in respect of this claim. | وعليه، ينبغي إجراء تصويب فيما يتعلق بهذه المطالبة. |
Suriname made it possible for pregnant women to claim redress for dismissal. | وقد وفرت سورينام للنساء الحوامل إمكانية المطالبة بتعويض في حالات الفصل من العمل. |
Many Kennedy supporters claim that he would never have made such a mistake. | ويزعم العديد من مؤيدي كينيدي أنه ما كان ليرتكب مثل ذلك الخطأ قط. |
Look, suppose you claim you have made a list of all the decimals. | انظر، على فرض أنك تدعي أنه من الممكن عمل قائمة تتضمن جميع الأرقام العشرية |
Hooke made the claim that Newton had been inspired by Hooke's work in physics. | إد عى هوك أن نيوتن قد استوحى أفكاره عن أعمال هوك في الفيزياء. |
Having been informed of the clerical error, the Panel considered the information in respect of the claim and determined that the claim is ineligible. Consequently, a correction should be made in respect of this claim. | 14 ونظر الفريق في المعلومات المتوفرة بشأن المطالبة، بعد أن أحيط علما بالخطأ الكتابي، فقرر أن المطالبة غير مؤهلة، وبالتالي ينبغي إجراء تصويب بشأنها. |
When the IPCC first made the claim, global warming activists and renewable energy companies cheered. | عندما طرح فريق الأمم المتحدة الدولي المعني بدراسة تغير المناخ ذلك الزعم لأول مرة، هلل الناشطون في مجال مكافحة الانحباس الحراري العالمي وشركات الطاقة المتجددة. |
No one was expelled until a final decision had been made on the asylum claim. | ولا ي طرد أي أجنبي قبل صدور قرار نهائي فيما يخص طلبه هذا. |
The Court made short shrift of Ellwanger's claim, becauseall human beings can be the victims of racism. | ولم تعتد المحكمة بزعم إلوانجر، حيث أن كل البشر من الممكن أن يقعوا فريسة للعنصرية. |
The claim preparers were often listed as the contact persons in the claim files and some claim files included attestations from the claim preparers opining on the merits of the claim. | وكثيرا ما أدرجت أسماء معدي المطالبات بصفتهم جهات الاتصال في ملفات المطالبات، وتضمنت بعض الملفات شهادات من معدي المطالبات بشأن الأساس الموضوع لهذه المطالبات. |
The sixth claim unit is for claim preparation costs. | 170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The fifth claim unit is for claim preparation costs. | وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة. |
The third claim unit is for claim preparation costs. | وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
The Claim | الشكوى |
The claim | الشكوى |
Overlapping claim | باء المطالبة المتداخلة |
Claim form | دال استمارة المطالبة |
Claim it. | ازيد |
At the request of Saudi Arabia, the secretariat incorporated that claim in the current claim (Claim No. 5000463). | وكانت وزارة الزراعة والمياه في المملكة قد قدمت هذه الوحدة من المطالبة، في الأصل، بوصفها المطالبة 5000207 وبناء على طلب المملكة، أدرجت الأمانة تلك المطالبة في المطالبة الحالية (المطالبة رقم 5000463). |
Asked whether he had been subjected to any kind of systematic abuse, he made no claim to such effect. | وعندما س ئل عما إذا كان قد أ خض ع لأي نوع من أنواع الإيذاء المنهجي، لم تصدر عنه أية شكوى في هذا الشأن. |
In the unlikely event of the claim not being settled, full provision has been made within accounts payable other . | وتحسبا لحالة عدم تسديد هذه المطالبة، وهو أمر مستبعد، أدرج قيد احتياطي بكامل المبلغ في الحسابات المستحقة الدفع غير ذلك . |
Despite their claim to have made an investigation, there is absolutely no evidence that such an investigation took place. | ورغم زعم هذه السلطات أنها قد أجرت تحقيقا فيها، فإنه ﻻ يوجد على اﻹطﻻق أي دليل على أن هذا التحقيق قد جرى. |
This claim was originally part of category F3 claim No. 5000194. | 534 وكانت هذه المطالبة في الأصل جزءا من المطالبة رقم 5000194 من الفئة واو 3 . |
THE E2 CLAIM Background to the E2 claim The E2 claim in this instalment was initially filed in category D . | ألف خلفية المطالبة من الفئة هاء 2 |
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs. | وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة. |
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs. | 2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
Therefore, the total recommended award made by the F3 Panel in respect of the original F3 claim was USD 177,109,000. | وبالتالي بلغ إجمالي التعويضات التي أوصى بها الفريق المعني بالمطالبات من الفئة واو 3 فيما يتعلق بالمطالبة الأصلية من الفئة واو 3 000 109 177 دولار من دولارات الولايات المتحدة. |
Eritrean Claim Line | الخط الذي تطالب به إريتريا |
Ancestral land claim | المطالبة بأراضي الأسلاف |
That's their claim. | ذلك هو المطلب |
Claim any crown. | يطالب بأي تاج |
My claim ready? | طلبي جاهز |
Sign my claim. | فقط وقع على طلبي |
That's a claim! | هذا عقار! |
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد. |
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs. | ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة. |
Germans claim the British started it, British claim it was the Germans. | المان مصرين بان البريطانين من بدأها والبريطانين يتهمون المان من بدآها |
The deferred part of claim No. 5000458 is reviewed as part of the second claim unit (terrestrial resources) of this claim. | وي ستعرض الجزء المحال من المطالبة رقم 5000458 كجزء من الوحدة الثانية (الموارد الأرضية) من وحدات هذه المطالبة(). |
The Friedmans almost always made the claim in its first form they said that the government had caused the Great Depression. | لقد دأب الزوجان فريدمان في كل مناسبة تقريبا على طرح هذا الزعم في هيئته الأولى فقد قالا إن الحكومة كانت السبب وراء اندلاع أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين. |
The claim comprises four claim units with an asserted value of USD 161,000,000. | جيم المطالبة رقم 5000301 موارد مصائد الأسماك |
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim. | 3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة |
UNCC claim No. 3012161 | 1 المطالبة رقم 3012161 |
UNCC claim No. 3011290 | 2 المطالبة رقم 3011290 |
Related searches : Claim Was Made - Made A Claim - Claim Made Against - Claim Is Made - Claim A Claim - Make Made Made - Court Claim - Repayment Claim - Written Claim - Principal Claim - May Claim - Brand Claim