Translation of "chairing meetings" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Meetings of persons chairing the human rights treaty bodies
10 اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
Organizing, chairing and participating in side events and sessions at international climate change meetings
تنظيم أحداث ودورات جانبية في سياق الاجتماعات الدولية لتغي ر المناخ وترؤس هذه الأحداث والدورات والمشاركة فيها
46. Since 1988 four meetings of the persons chairing the human rights treaty bodies have been held.
٤٦ ومنذ عام ١٩٨٨ عقدت أربعة اجتماعات لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
My Representative has since been chairing meetings of the Committee jointly with Prime Minister Gedi or his representative.
ومنذ ذلك التاريخ يرأس ممثلي اجتماعات اللجنة بالاشتراك مع رئيس الوزراء جيدي أو من يمثله.
3. Welcomes the holding of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on a biennial basis
٣ ترحب بعقد اجتماعات رؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان مرة كل سنتين
The big task of chairing those meetings fell on the shoulders of Zimbabwe, Chairman of the group of front line States.
إن المهمة الكبيرة لرئاسة هذه اﻻجتماعات وقعت على عاتق زمبابـــوي، رئيسة مجموعة دول خط المواجهة.
(b) Processing of Staff Benevolent Fund applications (approx. 400 annually) and chairing and servicing 80 meetings of the Board of the Fund
)ب( تجهيز طلبات الصندوق الخيري للموظفين )ما يقارب ٠٠٤ طلب سنويا( ورئاسة وخدمة ٨٠ اجتماعا لمجلس الصندوق الخيري للموظفين
23.26 Meetings of persons chairing the human rights treaty bodies are convened annually pursuant to General Assembly resolution 49 178 of 23 December 1994.
23 26 تنعقد اجتماعات رؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان سنويا عملا بقرار الجمعية العامة 49 178 المؤرخ 23 كانون الأول ديسمبر 1994.
As a member of the Italian National International Humanitarian Law Commission, he represented his Commission by reporting to the meetings, chairing working groups and attending meetings of other International Organizations (e.g., Council of Europe, 2001).
مثل اللجنة الوطنية الإيطالية للقانون الإنساني الدولي، بصفته عضوا فيها، من خلال القيام بمهمة المقرر في الاجتماعات ورئاسة الأفرقة العاملة وحضور اجتماعات المنظمات الدولية الأخرى (مثلا مجلس أوروبا، 2001).
Encourages the continued participation of members of the Committee in inter committee meetings and meetings of persons chairing the human rights treaty bodies, including those on methods of work relating to the State reporting system
19 تشجع على مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك الاجتماعات بشأن أساليب العمل المتصلة بنظام تقديم تقارير الدول
16. Encourages the continued participation of members of the Committee in inter committee meetings and meetings of persons chairing the human rights treaty bodies, including those on methods of work relating to the State reporting system
16 تشجع مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك الاجتماعات بشأن أساليب العمل المتصلة بنظام تقديم تقارير الدول
19. Encourages the continued participation of members of the Committee in inter committee meetings and meetings of persons chairing the human rights treaty bodies, including those on methods of work relating to the State reporting system
19 تشجع على مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما في ذلك الاجتماعات بشأن أساليب العمل المتصلة بنظام تقديم تقارير الدول
19. Encourages the continued participation of members of the Committee in inter committee meetings and meetings of persons chairing the human rights treaty bodies, including those on methods of work relating to the State reporting system
19 تشجع على مواصلة أعضاء اللجنة مشاركتهم في الاجتماعات المشتركة بين اللجان وفي اجتماعات الأشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، بما فــي ذلــك الاجتماعات المعقــودة بشــأن أساليب العمل المتعلقة بنظام تقديم الدول للتقارير
4. Fourth meeting of persons chairing the human
٤ اﻻجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية
H. Meeting of persons chairing the human rights treaty bodies
حاء اجتماع رؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان
26. Invites the Secretary General to submit the reports of the persons chairing the human rights treaty bodies on their periodic meetings to the General Assembly at its fifty seventh session
26 تدعو الأمين العام إلى أن يحيل إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين التقارير عن الاجتماعات الدورية التي يعقدها الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
(c) The seventeenth meeting of persons chairing human rights treaty bodies
(ج) الاجتماع السابع عشر لرؤساء الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
H. Meeting of persons chairing the human rights treaty bodies .. 12
حاء اجتماع رؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان
During Ireland apos s presidency of the European Community in 1990 I had the privilege of chairing the first meetings of the European Community apos s senior coordinators in the fight against drugs.
أثناء رئاسة ايرلندا للمجموعة اﻷوروبية في عام ١٩٩٠، كـــان لــي شـــرف رئاسة اﻻجتماعات اﻷولى للمنسقين رفيعي المستوى للمجموعــــة اﻷوروبية في مكافحة المخدرات.
That summary should be sent to the persons chairing other treaty bodies.
وينبغي أن يرسل هذا الملخص الى رؤساء الهيئات التعاهدية اﻷخري.
Report of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies
تقرير اﻻجتماع الرابع لﻷشخاص الذين يترأسون الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان
Report of the fifth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies
تقرير اﻻجتماع الخامس لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان
In 1992, by its resolution 1992 15, the Commission endorsed the recommendation of the third meeting of persons chairing the human rights treaty bodies to institutionalize their meetings and requested the General Assembly to take appropriate action to enable these meetings to be held on a biennial basis.
وفي عام ١٩٩٢ أيدت اللجنة، بقرارها ١٩٩٢ ١٥، التوصية الواردة في تقرير اﻻجتماع الثالث لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان، التي تدعو الى اضفاء الطابع المؤسسي على اﻻجتماعات وطلبت من الجمعية العامة اتخاذ اجراءات مﻻئمة لتمكين هذه اﻻجتماعات من اﻻنعقاد مرة كل سنتين.
Taking particular note of the conclusions and recommendations of the third and fourth meetings of persons chairing the human rights treaty bodies, held at Geneva from 1 to 5 October 1990, See A 45 636, annex.
وإذ تحيط علما على وجه الخصوص بنتائج وتوصيات اﻻجتماعين الثالث والرابع لرؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻻنسان، المعقودين في جنيف، في الفترة من ١ الى ٥ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٠)١٦(، ومن الفترة من ١٢ الى ١٦ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٢)١٧(، على التوالي،
During the UK s year chairing the G 20, Gordon Brown had a clear agenda.
أثناء عام رئاسة المملكة المتحدة للمجموعة، كان جوردون براون يعمل وفقا لأجندة واضحة.
The Germans, in chairing the G8 this year, should not surrender on this issue.
ويتعين على ألمانيا التي تترأس مجموعة الثماني هذا العام ألا تستسلم فيما يتصل بهذه القضية.
4. Report of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies.
٤ تقرير اﻻجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان.
12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind
٢١ تؤيد توصيات اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في اﻻعتبار
11. Requests the Secretary General to take the appropriate steps in order to continue financing the biennial meetings of persons chairing the human rights treaty bodies from the available resources of the regular budget of the United Nations
١١ تطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ الخطوات المناسبة لمواصلة تمويل اجتماعات رؤساء هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻻنسان، التي تعقد مرة كل سنتين، من الموارد المتاحة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة
quot 12. Endorses the recommendations of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies on the need to ensure financing and adequate staffing resources for the operations of the treaty bodies and, with this in mind
quot ٢١ تؤيد توصيات اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان بشأن ضرورة توفير التمويل والموارد الكافية من الموظفين لعمليات هيئات اﻹشراف على المعاهدات، وإذ تضع هذا في اﻻعتبار
(a) Chairing a working group on critical incident stress management within the United Nations system
(أ) تولي رئاســـة فريـــق عامـــل معني بمسألــة معالجــة الإجهاد الناتــج عـن الحوادث الخطيرة في إطار منظومة الأمم المتحدة
We are delighted to see a distinguished diplomat from our region chairing this important Committee.
ويسعدنا أن نرى دبلوماسيا مرموقا من منطقتنا يترأس هذه اللجنة الهامة.
4. Encourages the persons chairing the human rights treaty bodies to continue to invite representatives of States parties to participate in a dialogue within the framework of their meetings, and welcomes broad participation by States parties in the dialogue
4 تشجع الأشخاص الذين يترأسون الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على مواصلة دعوة ممثلي الدول الأعضاء إلى المشاركة في حوار يجري في إطار اجتماعاتهم، وترحب بمشاركة الدول الأطراف على نطاق واسع في الحوار
22. Requests the Secretary General to take the appropriate steps in order to finance, as of 1995, annual meetings of persons chairing the human rights treaty bodies from the available resources of the regular budget of the United Nations
٢٢ تطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ الخطوات المناسبة لتمويل اﻻجتماعات السنوية لﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على المعاهدات، بدءا من عام ١٩٩٥، وذلك من الموارد المتاحة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
3. Welcomes the initiative of the persons chairing the human rights treaty bodies of inviting representatives of Member States to participate in a dialogue within the framework of their meetings, and encourages them to continue this practice in the future
3 ترحـب بالمبادرة التي اتخذها الأشخاص الذين يترأسون هيئات حقوق الإنسان المنشأة بمعاهدات بدعوة ممثلي الدول الأعضاء إلى المشاركة في حوار يجري في إطار اجتماعاتهم، وتشجعهم على اتباع هذه الممارسة في المستقبل
quot 23. Requests the Secretary General to take the appropriate steps in order to finance, as of 1995, annual meetings of persons chairing the human rights treaty bodies from the available resources of the regular budget of the United Nations
quot ٣٢ تطلب إلى اﻷمين العام أن يتخذ الخطوات المناسبة لتمويل اﻻجتماعات السنوية لﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على المعاهدات، بدءا من عام ١٩٩٥، وذلك من الموارد المتاحة من الميزانية العادية لﻷمم المتحدة.
Bemer was also chairing a session at the second international conference on information processing hosted by IFIP.
وكان بيمر أيضا يترئس موسم في المؤتمر الدولي الثاني حول معالجة المعلومات المستضاف من IFIP.
(d) Report of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A 47 628)
)د( تقرير اﻻجتماع الرابع لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻻنسان )A 47 628(
Recognizing the importance of contributing to the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies,
إذ تدرك أهمية اﻹسهام في اﻻجتماع الرابع لرؤساء الهيئات التعاهدية لحقوق اﻹنسان،
(e) Report of the fourth meeting of persons chairing the human rights treaty bodies (A 47 628)
)ﻫ( تقرير اﻻجتماع الرابع لﻷشخاص الذين يرأسون الهيئات المنشأة بموجب صكوك حقوق اﻹنسان )A 47 628(
Noting the meeting, within the framework of the World Conference on Human Rights, of persons chairing treaty bodies together with those persons chairing each of the principal regional and other human rights bodies, A CONF.157 24 (Part II), chap. VI.
)١٣( القرار ٢١٧ ألف )د ٣(. )١٤( انظر A 44 98، الفرع سابعا. )١٥( (Part II)A CONF.157 24، الفصل السادس.
Recalling the reports of the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies from 1988 to 1993 and the endorsement of the recommendations aimed at streamlining, rationalizing and otherwise improving reporting procedures by the General Assembly in its resolution 48 120,
وإذ تشير إلى تقارير اجتماعات اﻷشخاص الذين يرأسون هيئات اﻹشراف على معاهدات حقوق اﻹنسان، المعقودة في الفترة من عام ١٩٨٨ الى ١٩٩٣، وتأييد الجمعية العامة، في قرارها ٤٨ ١٢٠، للتوصيات التي تهدف إلى تبسيط إجراءات تقديم التقارير وترشيدها وتحسينها بطرق أخرى،
Mr. Adekanye (Nigeria) I am speaking on behalf of Ambassador Aminu Wali, who is currently chairing another committee.
السيد أديكانيي (نيجيريا) (تكلم بالانكليزية) إنني أتحدث باسم السفير أمينو والي، الذي يترأس حاليا لجنة أخرى.
The focal point would also be organizing, chairing or coordinating the preparation for the seventh high level meeting.
وسيقوم أيضا مركز التنسيق بتنظيم الاجتماع الرفيع المستوى السابع ورئاسته أو تنسيق الإعداد له.
A general recommendation on the work of the national institutions in relation to the treaty bodies is expected to be issued following the meetings of persons chairing the human rights treaty bodies and the third inter committee meeting held in Geneva in June 2004.
48 ويتوقع إصدار توصية عامة بشأن الأعمال التي تضطلع بها المؤسسات الوطنية فيما يتصل بالهيئات المنشأة بموجب معاهدات عقب الاجتماعات التي سيعقدها رؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان وعقب الاجتماع الثالث المشترك بين اللجان والمعقود في جنيف في شهر حزيران يونيه 2004.

 

Related searches : Chairing Of Meetings - Chairing Skills - Chairing A Meeting - Chairing The Board - Several Meetings - Facilitate Meetings - Meetings Held - Holding Meetings - Meetings Schedule - Meetings Between - Plan Meetings - Targeted Meetings - Frequent Meetings - Facilitating Meetings