Translation of "care treatment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Care - translation : Care treatment - translation : Treatment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Treatment, care and support | رابعا العلاج والرعاية والدعم |
Ensuring equal access to treatment and care | 3 كفالة الوصول إلى العلاج والرعاية على قدم المساواة |
Obstacles to accessing AIDS care and treatment | العقبات التي تعترض إمكانية حصول المصابين بالإيدز على الرعاية والعلاج |
How was the treatment handled by the health care practitioners? | كيف كان العلاج المقدم من موظفي الرعاية الصحية |
Current challenges in scaling up HIV treatment, care and support | خامسا التحديات الراهنة في توسيع نطاق معالجة فيروس نقص المناعة البشرية، والرعاية والدعم |
Treatment The mainstay of treatment for SSSS is supportive care along with eradication of the primary infection. | الدعامة الأساسية لعلاج SSSS هو الرعاية الداعمة للقضاء على العدوى الأولية. |
(g) Promote equal access to treatment and care and ensure that treatment programmes are affordable, flexible and adaptable | (ز) تأمين الوصول على قدم المساواة للعلاج والرعاية وكفالة أن تكون برامج العلاج رخيصة التكلفة ومرنة وقابلة للتكيف |
Raising awareness about HIV AIDS prevention, care and treatment for youth | التوعية بوقاية الشباب من فيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) ورعايتهم ومعالجتهم |
UNICEF worked with all children who needed care, support and treatment. | لذا فإن اليونيسيف تعمل مع جميع الأطفال الذين يحتاجون إلى رعاية ودعم وعلاج. |
(d) Integrate HIV prevention, home based care, psychosocial services, treatment support, treatment of opportunistic infections and food and nutritional support with antiretroviral therapy as components of comprehensive AIDS care | (د) إدماج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، والرعاية المنـزلية، والخدمات النفسية الاجتماعية، ودعم العلاج، وعلاج الإصابات الانـتهازيـة، والدعم الغذائي والتغذوي، مع العلاج المضاد للفيروسات بوصفها عناصر للرعاية الشاملة للمصابين بالإيدز |
The following action is recommended in regard to treatment, care and support | 46 يوصى باتباع الإجراءات التالية فيما يتعلق بالعلاج والرعاية والدعم |
The World Bank has also expanded its support for care and treatment. | كما قام البنك الدولي بتوسيع دعمه المقدم لأغراض الرعاية والعلاج. |
One provide care to children who are currently being deprived of treatment. | أولا أوفر الرعاية للأطفال المحرومين حاليا من العلاج. |
(c) To integrate all aspects of HIV and AIDS treatment and care into all health care, programmes and services | (ج) أن تدمج كل جوانب العلاج والرعاية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية |
(c) To integrate all aspects of HIV and AIDS treatment and care into all health care, programmes and services | (ج) أن تدمج كل جوانب العلاج والرعاية المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية |
In order to provide treatment to those who were unable to get care elsewhere, a mobile treatment centre had been established in the capital to provide out patient care and treatment centres were gradually being established in the provincial capitals. | ومن أجل توفير العلاج لهؤلاء الذين لا يستطيعون الحصول عليه في أماكن أخرى، تم إنشاء مراكز علاج متنقلة في العاصمة لتوفير العلاج إلى المرضى، كما تم بصورة تدريجية إنشاء مراكز علاج في العواصم الإقليمية. |
In particular, access to care, treatment and support demand improvement on two fronts. | فالحصول على الرعاية والعلاج والدعم يتطلب بوجه خاص إجراء تحسينات على جبهتين. |
Increased attention to care, treatment and support has been central to this shift. | وكان أبرز ما يميز هذا التغير هو ازدياد الاهتمام بالرعاية والعلاج والدعم. |
Pharmaceutical services provide the medications that are needed for preventive care or treatment. | 424 وأما الخدمات الصيدلية فهي تقدم الأدوية المطلوبة للوقاية أو للعلاج. |
Summary of the discussions of the round table on treatment, care and support | موجز مناقشات اجتماع المائدة المستديرة بشأن العلاج والرعاية والدعم() |
Better access to treatment and support for the care function that women perform | تحسين الحصول على العلاج ودعم المرأة فيما يخص وظيفة الرعاية المناطة بها. |
(c) To integrate all aspects of HIV and AIDS prevention, treatment, care and support into all health care programmes and services | (ج) دمج كل جوانب الوقاية والعلاج والرعاية والدعم المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية |
(c) To integrate all aspects of HIV and AIDS prevention, treatment, care and support into all health care programmes and services | (ج) دمج كل جوانب الوقاية والعلاج والرعاية والدعم المتعلقة بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز في جميع برامج وخدمات الرعاية الصحية |
Every detainee received full medical care and was examined for evidence of ill treatment. | وتلقى كل المعتقلين رعاية طبية كاملة وفحصوا بهدف تقصي ما يدل على سوء المعاملة. |
Health care financing The Law On Medical Treatment of June 12, 1997, states that anyone has the right to receive emergency medical care. | 426 ينص قانون العلاج الطبي الصادر في 12 حزيران يونيه 1997 على أن كل شخص له الحق في الحصول على الرعاية الطبية في الحالات العاجلة. |
Gender based discrimination constrains women's access to medical care in HIV prevention, testing and treatment. | 72 يؤدي التمييز المرتكز على نوع الجنس إلى عرقلة إمكانية حصول المرأة على الرعاية الصحية فيما يتعلق بالوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وفحصه وعلاجه. |
All major donors recognize that AIDS programmes must comprehensively address prevention, treatment, care and support. | 37 تسل م كل الجهات المانحة الرئيسية بأن البرامج المتعلقة بالإيدز يجب أن تعالج مسائل الوقاية والعلاج والرعاية والدعم بصورة شاملة. |
Provision is made for medical expenses arising from the care and treatment of injured military personnel and for emergency dental care when treatment cannot be provided by the Force apos s established medical and dental facility. | ٥٧ يرصد اعتماد للمصاريف الطبية الناجمة عن تقديم الرعاية والعﻻج الطبيين لﻷفراد العسكريين المصابين ومعالجتهم وتقديم الرعاية الطارئة فيما يتعلق بطب اﻷسنان عندما ﻻ يتيسر توفير العﻻج المطلوب في المرافق الطبية ومرافق طب اﻷسنان التابعة للقوة. |
In the field of treatment and rehabilitation, the publication Substance Abuse Treatment and Care for Women Case Studies and Lessons Learned was disseminated, as part of the drug abuse treatment toolkit series. | وفي مجال العلاج وإعادة التأهيل، ع م مت الوثيقة المعنونة توفير العلاج والرعاية لمتعاطيات مواد الإدمان دراسات حالة ودروس مستفادة(د) كجزء من سلسلة ع د ة علاج تعاطي المخدرات. |
Good health care for people with HIV or AIDS treatment can only be given at government designated HIV treatment centres, in order to guarantee quality. | 4 الرعاية الصحية السليمة للمصابين بفيروس نقص المناعة أو الإيدز وهذا يتضمن قصر تقديم العلاج على مراكز معالجة فيروس نقص المناعة التي تحددها الحكومة، من أجل كفالة ح سن النوعية. |
Services include prevention, health promotion, early intervention, diagnosis, treatment, rehabilitation, supportive services, and palliative care services. | وتشمل الخدمات الوقاية والنهوض بالصحة والتدخل المبكر والتشخيص والمعالجة وإعادة التأهيل وخدمات الدعم وخدمات الرعاية للتخفيف من وطأة المرض. |
The Government had waged an intensive campaign through care, treatment and prevention, awareness raising and education. | وقد شن ت الحكومة حملة مكثفة بواسطة العناية والمعالجة والوقاية، ورفع مستوى الوعي، والتعليم. |
We are committed to the goal of universal access to prevention, treatment and care by 2010. | وإننا ملتزمون ببلوغ هدف تعميم الحصول على خدمات الوقاية بحلول عام 2010. |
When it comes to counselling, testing, care and treatment, women frequently have less access than men. | وعندما يتعلق الأمر بالاستشارة والفحوص الطبية والعناية والعلاج، فالنساء في كثير من الأحيان أقل حظا من الرجال في الحصول على تلك الخدمات. |
Similarly, the expansion of treatment and care will reinforce the effectiveness and scope of prevention interventions. | وبالمثل، فإن من شأن توسيع نطاق العلاج والرعاية أن يعزز فعالية ونطاق برامج الوقاية. |
All major donors now recognize that AIDS programmes must comprehensively address prevention, treatment, care and support. | وقد بات جميع المانحين الرئيسيين يدركون حاليا أن برامج الإيدز لا بد وأن تتصدى بصورة شاملة لمجالات الوقاية والعلاج والرعاية والدعم. |
Not the drug in itself, but the treatment and the care which is needed around it. | ليس العقار نفسه وإنما هو العلاج والعناية الواجب توفرها كي يتم العلاج |
The other challenge was, how do you give high tech or more advanced treatment and care? | التحدي الآخر كان، كيف يمكن أن توفر التكنولوجيا أو علاج و رعاية أكثر تقدما |
Mother and child care Vaccination programmes Health care for persons with disabilities and older persons Health care for students Health care in the event of an accident, emergency or natural disaster Prevention and eradication of infectious and contagious diseases Treatment for complex conditions, including the excision of tumours, limb transplants and treatment of kidney failure Psychiatric services. | إصدار مجلات خاصة بالإعاقة والمعوقين. |
An intensive care unit (ICU), also known as an intensive therapy unit or intensive treatment unit (ITU) or critical care unit (CCU), is a special department of a hospital or health care facility that provides intensive care medicine. | وحدة العناية المركزة أو الحرجة أو الفائقة أو هو جناح خاص في المستشفى يقدم أقصى أنواع الرعاية الصحية الممكنة (انظر طب حرج) ويتميز بنسبة الممرضيين إلى المرضى تساوي ١ ١ (أي ممرض لكل مريض). |
Provision is made for medical care and treatment of sick and injured military personnel and for emergency dental care of troops at outside facilities when treatment cannot be furnished by the Force apos s established medical and dental facilities. | رص د اعتماد للرعاية والعﻻج الطبيين للمرضى والمصابين من اﻷفراد العسكريين ومن أجــل الرعايــة الطبيــة الطارئة ﻷسنان الجنود في مرافق خارجية عندما ﻻ يكـون في إمكان المرافـق الطبيــة ومرافــق اﻷسنان الرسمية التابعة للقوة تقديم العﻻج. |
Provision is made for medical care and treatment of sick and injured military personnel and for emergency dental care of troops at outside facilities when treatment cannot be furnished by the Force apos s established medical and dental facilities. | رصد اعتماد من أجل الرعاية الطبية والعﻻج الطبي للمرضى والجرحى من اﻷفراد العسكريين وللرعاية الطارئة ﻷسنان الجنود في مرافق خارجية عندما يتعذر توفير العﻻج في المرافق الطبية ومرافق طب اﻷسنان التابعة للقوة. |
The Global Fund began operations in 2002, financing prevention, treatment, and care programs for the three diseases. | وبدأ الصندوق العالمي عملياته في عام 2002، بتمويل الوقاية والعلاج وبرامج الرعية لهذه الأمراض الثلاثة. |
Structural barriers do not represent the only problems of access to treatment in the health care system. | إن الحواجز البنيوية لا تشكل المصاعب الوحيدة التي تواجه المرضى فيما يتصل بالحصول على العلاج في ظل الأنظمة الصحية الحالية. |
In recent months, international mobilization around HIV treatment, care and support has developed into a mature partnership. | وتطورت التعبئة الدولية لتوفير العلاج والرعاية والدعم للمصابين بالفيروس في الشهور الأخيرة إلى شراكة ناضجة. |
Related searches : Treatment Care - Skin Care Treatment - Intensive Care Treatment - Care And Treatment - Post Treatment Care - Legal Treatment - Treatment Guidelines - Ongoing Treatment - Single Treatment - Acoustic Treatment - Tertiary Treatment