Translation of "capital market instruments" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Capital - translation : Capital market instruments - translation : Instruments - translation : Market - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The pro cyclical boom bust cycles of private capital inflows and outflows underscore the need for developing market institutions and instruments that encourage more stable capital flows. | وتؤكد دورات الازدهار والإخفاق المسايرة للاتجاهات الدورية الاقتصادية لتدفقات رؤوس الأموال إلى الداخل والخارج على ضرورة تطوير المؤسسات والآليات السوقية التي تشجع تدفقات رأس المال بشكل متوازن أكثر. |
Financial and Capital Market Commission | لجنة السوق المالية وسوق رأس المال |
Both had resisted capital market liberalization. | إذا قاومت كلا الدولتان تحرير أسواق رؤوس الأموال لديهما. |
It's financeable in the private capital market. | و بالإمكان تمويلها من القطاع الخاص |
The fundamental problem was premature capital market liberalization. | كانت المشكلة الأساسية تتلخص في التسرع في تحرير أسواق رأس المال هناك. |
Financial markets did well through capital market liberalization. | فقد كان أداء الأسواق المالية طيبا طيلة فترة تحرير سوق رأس المال. |
linking and mapping this new social capital market. | لتربط وتخطط مع راس المال الإجتماعي هذا |
'in the old market in the Syrian capital, Damascus.' | في السوق القديمة في العاصمة السورية دمشق |
In this context, pilot operations have been initiated in the United Republic of Tanzania for establishing new financial instruments to mobilize capital market resources for industrial investment projects. | وقد استهلت، في هذا الصدد، عمليات تجريبية في جمهورية تنـزانيا المتحدة لإنشاء آلات مالية جديدة لتعبئة موارد سوق الرأسمال من أجل مشاريع استثمار صناعية. |
A major reason for these capital inflows is that the United States has the world's deepest financial market with a wide variety of financial instruments providing safety and liquidity. | ومن الأسباب الرئيسية لهذه التدفقات من رؤوس الأموال إلى الولايات المتحدة أن لديها أوسع سوق مالية في العالم، إذ تتيح طائفة عريضة من الأدوات المالية توفر الأمان والسيولة النقدية. |
(c) Making effective use of economic instruments and market and other initiatives | )ج( تحقيق اﻻستخدام الكفؤ لﻷدوات اﻻقتصادية وحوافز السوق وغيرها |
Government and other non market producers cost of capital of own assets | المنتجون الحكوميون وغيرهم من المنتجين غير الخاضعين لعوامل السوق تكلفة رأسمال الأصول الخاصة |
Meanwhile, the opacity of capital indicators has made market discipline impossible to impose. | ومن ناحية أخرى كان غموض مؤشرات رأس المال سببا في جعل محاولات فرض الانضباط على السوق أمرا مستحيلا. |
Cuba supported investment that created infrastructure and contributed capital, market and technology elements. | وتدعم كوبا الاستثمار الذي ينشئ الهياكل الأساسية ويسهم في توفير عناصر رأس المال والسوق والتكنولوجيا. |
This destroys the market for sound financial instruments, undermining the viability of the capitalist system. | وهذا من شأنه أن يخرب السوق بالنسبة للأدوات المالية السليمة وأن يقوض قدرة النظام الرأسمالي على البقاء. |
Economic instruments Influencing behaviour and impact through financial means and sending signals via the market | (ج) الأدوات الاقتصادية تشكل السلوك والتأثير من خلال الوسائل المالية وإرسال إشارات عن طريق السوق |
It would like to see the internal capital market operate as much as possible. | فهي سوف تود أن ترى سوق رأس المال الداخلية تعمل بقدر الإمكان. |
Greece and Ireland received funding when they were shut out of the capital market. | وتلقت اليونان وأيرلندا التمويل بينما كان وصولهما إلى أسواق رأس المال مستحيلا. |
The case for capital market integration, and then for a single currency, was similar. | وكانت الحجة في تأييد تكامل سوق رأس المال ثم العملة الموحدة مماثلة. |
That connection will create the possibility for joint ventures, mergers and capital market cooperation. | وسيتيح ذلك الربط إمكانية إنشاء مشاريع مشتركة وعمليات دمج وتعاون في مجال أسواق رأس المال. |
The ruling classes initially profit from a relatively free market in capital and labour. | الطبقات الحاكمة بداية تربح نسبيا في السوق 'الحرة' من رأس المال والعمل، |
The eurozone provides the only large capital market other than the US for such investments. | وتشكل منطقة اليورو سوق رأس المال الضخمة الوحيدة غير الولايات المتحدة الصالحة لمثل هذه الاستثمارات. |
The single market principle was supposed to promote the efficient allocation of capital and labor. | وكان من المفترض أن يعمل مبدأ السوق المشتركة على تعزيز عملية تخصيص رأس المال والعمالة بكفاءة. |
As a result, market oriented interest rate reform is now needed to help optimize capital allocation and support the development of China s financial market, thereby laying the groundwork for future capital account and exchange rate liberalization. | ونتيجة لهذا فإن إصلاح أسعار الفائدة الموجهة نحو السوق مطلوب الآن للمساعدة في تخصيص رأس المال على الوجه الأمثل ودعم تطوير السوق المالية في الصين، وبالتالي إرساء الأساس لتحرير حسابات رأس المال وأسعار الصرف في المستقبل. |
(b) Ensure that national exchange rates are consistent with market levels, and that exchange and capital control barriers do not encourage black market activities | (ب) كفالة تماشي أسعار الصرف الوطنية مع مستويات السوق وكفالة ألا تؤدي الحواجز المفروضة على الصرف ومراقبة رؤوس الأموال إلى تشجيع نشاط السوق السوداء |
The work of the Facility is essential to field test financial instruments and approaches, such as loan guarantees and special purpose vehicles in emerging market economies where domestic capital is plentiful but the means to harness it scarce. | وعمل المرفق هو أساسا الاختبار الميداني للأدوات والنهج المالية من قبيل ضمانات القروض والآليات المستخدمة لأغراض خاصة في اقتصاديات السوق الناشئة حيث تتوافر رؤوس أموال محلية لكن وسائل استغلالها تكون نادرة. |
Instruments tackling market failures and offering incentives to provide watershed protection, recreation, carbon sequestration, among many other non market benefits, contribute substantially to sustainable forest management. | أما وجود أدوات لمعالجة حالات عجز الأسواق وتقديم الحوافز لحماية المستجمعات المائية، وإقامة أماكن الترفيه، وعزل الكربون، من بين الكثير من المنافع غير السوقية، فهذا من شأنه أن يسهم إسهاما كبيرا في تحقيق الإدارة المستدامة للغابات. |
A serious discussion of global capital account regulations would benefit both advanced and emerging market economies. | والواقع أن المناقشة الجادة لتنظيمات حسابات رأس المال العالمية قد تفيد كثيرا الأسواق المتقدمة والناشئة. |
Pushing for greater capital market liberalization after the debacle of the 1990 s will be controversial. | قد تكون الدعوة إلى المزيد من تحرير أسواق رأس المال بعد كارثة التسعينيات أمرا مثيرا للجدال. |
Economic reforms required a massive injection of capital into many of the burgeoning market led economies. | إن اﻹصﻻحات اﻻقتصادية تتطلب حقـن للعديد من اﻻقتصادات الفتية المتوجهة نحو السوق بمــدد غزير مــن رؤوس اﻷموال. |
For example, thenet cash flow to total invested capital and WACC are appropriate when valuing a company based on the market value of all invested capital. | على سبيل المثال، صافي التدفق النقدي إلى إجمالي رأس المال المستثمر وWACC مناسبة عند تقييم شركة على أساس القيمة السوقية لجميع رأس المال المستثمر. |
On the back of the new computer and telecommunications technology, a giant market for derivative instruments was built. | على ظهر تكنولوجيا الكمبيوتر والاتصالات الحديثة، أقيمت سوق عملاقة للأدوات المالية المشتقة. |
Foremost are the four freedoms of the single market free movement of goods, services, people and capital. | في المقام الأول تأتي الحريات الأربع للسوق الواحدة حرية نقل السلع والخدمات والأفراد ورأس المال. |
Such systems cannot work, because they eliminate the capital market as the economic system s main steering mechanism. | فمثل هذه الأنظمة من غير الممكن أن تنجح، لأنها تقصي سوق رأس المال باعتبارها الآلية الرئيسية الموجهة لدفة النظام الاقتصادي. |
Massive capital inflows caused real estate and stock market bubbles in the US and parts of Europe. | فقد تسببت تدفقات رأس المال الهائلة في نشوء الفقاعات في سوق العقارات وسوق البورصة في الولايات المتحدة وأجزاء من أوروبا. |
Political interference in the stock market is not merely about taxes on capital gains, dividends, and income. | ولا يقتصر التدخل السياسي في سوق البورصة على ضرائب المكاسب الرأسمالية وأرباح الأسهم والدخل. |
Doing so will require maintaining some capital account control, while raising interest rates to market clearing levels. | والقيام بهذا سوف يتطلب بعض فرض بعض الضوابط على الحسابات الرأسمالية، مع زيادة أسعار الفائدة إلى مستويات تعادل العرض والطلب في السوق. |
In the area of capital markets, the impact on the stability of evolving financial institutions and instruments should be examined. | وفي مجال أسواق رؤوس الأموال، ينبغي دراسة الآثار التي ترتبها على استقرار المؤسسات والأدوات المالية المتطورة. |
There are also substantial investments by American money market funds in instruments issued by some of the exposed banks. | وهناك أيضا استثمارات كبيرة تابعة لصناديق أسواق المال الأميركية في أدوات مالية صادرة عن بعض البنوك المتعرضة للديون اليونانية. |
It produced very similar results to the Texas Instruments SN76489 and was on the market for a similar period. | وقد كانت له نتائج مماثلة للغاية لنتائج مولد الصوت Instruments SN76489 وكان في الأسواق لفترة مماثلة. |
(ii) To make greater use of economic instruments and market mechanisms to regulate and manage ecosystems and their services. | 2 زيادة الاستفادة من الاتفاقيات الاقتصادية وآليات السوق من أجل ضبط وإدارة النظم الإيكولوجية وخدماتها. |
The Fund also actively monitors capital market developments, and is implementing a more systematic assessment of debt sustainability. | كما يؤدي الصندوق دورا فعالا نشطا في مراقبة ومتابعة تطورات أسواق رأس المال، ويحرص على تنفيذ سياسات أكثر انتظاما في تقييم قدرة الجهات المقترضة على تحمل الدين. |
However, domestic capital market development requires wide ranging reform and achieving coherence between the policies is not easy. | لكن تنمية أسواق رؤوس الأموال المحلية تتطلب إصلاحات واسعة النطاق، كما أن تحقيق الاتساق بين السياسات ليس سهلا. |
A good regulatory framework, including enforcement measures, needs to be established in order to develop a capital market. | ولإنشاء سوق لرؤوس الأموال يلزم وضع إطار تنظيمي جيد، بما في ذلك تدابير الإنفاذ. |
Human capital affects the quality of the rules that govern market transactions and the enforcement of these rules. | 19 يؤثر رأس المال البشري على نوعية القواعد التي تحكم معاملات السوق وعلى إنفاذ تلك القواعد. |
Related searches : Capital Instruments - Market Instruments - Debt Capital Instruments - Regulatory Capital Instruments - Hybrid Capital Instruments - Market Capital - Capital Market - Market Based Instruments - Money Market Instruments - Capital Market Communication - Capital Market Compliance - Capital Market Perception - Capital Market Guidance