Translation of "building equipment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Building - translation : Building equipment - translation : Equipment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) The estimate for building, gardening and catering equipment ( 329,500) relates to the cost of the normal replacement of building maintenance equipment, gardening equipment and catering equipment. | )ج( يتعلق التقدير الخاص بمعدات المباني والبستنة وتقديم الطعام )٠٠٥ ٩٢٣ دوﻻر( بتكلفة اﻻستبدال المعتاد لمعدات صيانة المباني، ومعدات البستنة، ومعدات تقديم الطعام. |
(d) Building infrastructure and installing security equipment | (د) إقامة المرافق الأساسية وتركيب المعدات اللازمة للأمن |
100,000 for the building and equipment of a recreation center in my parish... | 100,000 للبناية والأجهزة مركز إستجمام في أبرشيتي... |
The new building will need to be modified and security equipment will have to be installed. | وسيستدعي اﻷمر تعديل المبنى الجديد وتركيب معدات اﻷمن. |
60. Provision is made for the purchase of special equipment such as cleaning equipment and assorted tools for building maintenance, security and safety equipment, as well as for the replacement of worn and damaged items. | ٦٠ رصد اعتماد لشراء معدات خاصة كمعدات التنظيف واﻷدوات المتنوعة لصيانة المباني ومعدات اﻷمن والسﻻمة باﻹضافة إلى استبدال المواد المستهلكة والتالفة. |
In addition, provision is required for acquisition and replacement of vehicles and various items of building maintenance equipment. | وعﻻوة على ذلك، يلزم اﻻعتماد لشراء واستبدال مركبات وأصناف مختلفة من معدات صيانة المباني. |
Accommodation equipment Miscellaneous equipment Field defence equipment | معدات دفاع ميداني |
The European Community is taking forward the necessary capacity building through training, equipment and technical assistance to the Palestinian Authority. | ويمضي الاتحاد الأوروبي قدما ببناء القدرات الضرورية من خلال تقديم التدريب والمعدات والمساعدة التقنية للسلطة الفلسطينية. |
When protestors stormed the SSI headquarters and other governorates in March 2011, torture rooms and equipment were found in every building. | وعندما اقتحم المتظاهرون مقار مباحث أمن الدولة في القاهرة ومحافظات أخرى في مارس آذار 2011، عثروا على غرف التعذيب ومعداته في كل المباني التي دخلوها. |
Call for the support and assistance to requesting countries in combating terrorism, namely, by providing equipment, training, and capacity building assistance. | تدعو إلى دعم ومساعدة الدول التي تطلب ذلك في مجالات مكافحة الإرهاب, خاصة عبر تقديم المعدات والتدريب والمساعدة في بناء القدرات. |
The assistance should include legal assistance, sharing of equipment and training methods, capacity building measures, human rights protections, and educational reforms. | 6 إنشاء مراكز ومؤسسات متخصصة في الدول النامية لتدريب خبراء مكافحة الجريمة في الدول السائرة في طريق النمو. |
4. The generators identified for donation are large heavy duty equipment supporting the Supreme National Council building and other government facilities. | ٤ إن المولدات التي حددت لمنحها هي معدات كبيرة، تتسم بقوة اﻻحتمال، وتدعم مبنى المجلس الوطني اﻷعلى وغيره من المرافق الحكومية. |
The estimate includes a provision for cleaning equipment and assorted tools for building maintenance, security and safety equipment, including cameras and laminating machines, provision for replacement of worn and damaged items, and contingencies ( 110,000). | ٦٤ يشمل التقدير توفير معدات التنظيف وأدوات متنوعة لصيانة المباني، ومعدات اﻷمن والسﻻمة، بما في ذلك آﻻت التصوير وماكينات تكسية بطاقات الهوية بطبقة بﻻستيكية شفافة، كما يشمل اعتمادا ﻻستبدال البنود المستهلكة والتالفة، وﻷغراض الطوارئ )٠٠٠ ١١٠ دوﻻر(. |
(c) Capacity building for strengthening national institutions for criminal investigation and law enforcement as well as providing equipment necessary for these ends | (ج) بناء القدرات من أجل تعزيز المؤسسات الوطنية للتحقيق الجنائي وإنفاذ القوانين، وكذلك توفير المعدات اللازمة لهذه الغاية |
The Government of Japan has provided many additional items of furniture and equipment to enable the University to utilize the new building. | وقد قدمت حكومة اليابان أصنافا عديدة اضافية من اﻷثاث والمعدات لتمكين الجامعة من استخدام المبنى الجديد. |
(iv) Waterproofing of floors of mechanical equipment rooms on the 6th, 16th, 28th and the 39th floors of the Secretariat Building ( 555,000). | ٤ تصميد اﻷرضيات للماء في غرف المعدات الميكانيكية في الطوابق السادس، والسادس عشر والثامن والعشرين والتاسع والثﻻثين في مبنى اﻷمانة العامة )٠٠٠ ٥٥٥ دوﻻر(. |
equipment. Other equipment . 27 300 | ٧ معدات أخرى ٣٠٠ ٢٧ |
Miscellaneous equipment Field defence equipment | صهاريج البنزين باﻻضافة إلى معدات القياس |
So you could be building products anything from microprocessors to medical equipment to hardware, software, etc. using an iterative and incremental engineering process. | فيمكنك أن تنشئ أي منتج بدء ا بالمعالجات الدقيقة والأجهزة الطبية إلى المكونات المادية والبرمجية باستخدام عملية هندسة تكراربة وتدريجية. |
Data processing equipment Generators Observation equipment | صهريج البنزين مع معدات قياس |
Commodities, such as fuel, standard information technology equipment, office supplies and primary building products, are seen as examples of items appropriately procured by ERAs. | وتعتبر السلع، مثل الوقود ومعدات تكنولوجيا المعلومات القياسية واللوازم المكتبية ومنتجات البناء الأولية، أمثلة على الأصناف التي يمكن اشتراؤها بصورة ملائمة عن طريق المزادات العكسية الإلكترونية. |
A clearly defined policy for the acquisition of long life vehicles such as cranes, bulldozers and other equipment for construction and building (paragraph 61) | اتباع سياسة محددة بوضوح فيما يتعلق بشراء المركبات الطويلة العمر مثل الرافعات والجرافات والمعدات اﻷخرى الﻻزمة للتشييد والبناء )الفقرة ٦١( |
Hebron apos s Chief Magistrate, Sheikh Tayseer Tamimi, stated that the Israeli authorities had brought excavating equipment and building material to the mosque compound. | وذكر قاضي الخليل الشيخ تيسير التميمي أن السلطات اﻻسرائيلية جلبت الى حرم المسجد معدات للحفر ومواد للبناء. |
Military equipment and related equipment refers to equipment listed in the appendix to the Military Equipment Ordinance (1992 1303) (sect. 2). | والمعدات العسكرية والمعدات ذات الصلة تشير الى المعدات المدرجة في تذييل المرسوم المتعلق بالمعدات العسكرية )١٩٩٢ ١٣٠٣( )الفرع ٢(. |
Equipment | باء المعدات |
Equipment | فيرنال |
equipment. | المعدات اﻷخرى |
EQUIPMENT | المعدات |
Equipment | المعدات |
Equipment . | )أ( المعدات |
Equipment | المعدات |
equipment | صهاريج البنزين باﻹضافة الى معدات القياس |
equipment | معدات الورشات واﻻختبار |
Contingent owned equipment major equipment and self sustainment | ويعكس الهيكل المنقح للمكتب توحيد مهمتي التنسيق الإداري وتخطيط البعثة في المكتب عبر إنشاء وحدة للتخطيط الإداري والسياسة، ووحدة مجلس التحقيق ووحدة دعم متطوعي الأمم المتحدة. |
(g) Medical equipment and dental equipment . 10 000 | )ز( المعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان ٠٠٠ ١٠ |
(g) Medical equipment and dental equipment . 110 000 | )ز( |
3. Communications equipment (a) Military type communications equipment | )أ( معدات اﻻتصاﻻت ذات الطابع العسكري |
The Preparatory Commission and Special Commission 4 had received reports from the host country on the designation of the site in Hamburg and the progress made in evaluating requirements and planning for the building and equipment needs of the Tribunal, including indications as to site, building, equipment and facilities being provided to the Tribunal by the host country. | وقد تلقت اللجنة التحضيرية واللجنة الخاصة ٤ تقارير من البلد المضيف عن تحديد الموقع في هامبورغ والتقدم المحرز في تقييم متطلبات وخطط البناء واحتياجات المحكمة من المعدات، بما في ذلك إشارات الى الموقع والمبنى والمعدات والمرافق التي يوفرها البلد المضيف للمحكمة. |
There will be no changes for data processing equipment, observation equipment, miscellaneous equipment and spare parts, repairs and maintenance of other equipment. | لن تكون هناك أي تغييرات في معدات تجهيز البيانات، ومعدات المراقبة، والمعدات المتنوعة، وقطع الغيار، واصﻻحات المعدات اﻷخرى وصيانتها. |
28. Savings totalling 368,200 are projected under office furniture ( 6,100), office equipment ( 21,900), data processing equipment ( 294,200), observation equipment ( 21,000), medical and dental equipment ( 10,000) and miscellaneous equipment ( 15,000). | ٢٨ يتوقع تحقيق وفورات إجماليها ٢٠٠ ٣٦٨ دوﻻر في إطار أثاث المكاتب )١٠٠ ٦ دوﻻر(، والمعدات المكتبية )٩٠٠ ٢١ دوﻻر(، ومعدات تجهيز البيانات )٢٠٠ ٢٩٤ دوﻻر(، ومعدات الرصد )٠٠٠ ٢١ دوﻻر(، والمعدات الطبية ومعدات طب اﻷسنان )٠٠٠ ١٠ دوﻻر(، والمعدات المتنوعة )٠٠٠ ١٥ دوﻻر(. |
Special items include vehicles, computer equipment, plant and equipment, boats, telecommunications equipment, security equipment and generators, with a minimum acquisition value of 100. | وتشمل البنود الخاصة المركبات، ومعدات الحاسوب، والآلات والمعدات، والقوارب، وأجهزة الاتصالات السلكية واللاسلكية، ومعدات الأمن، والمولدات، التي لا تقل قيمتها عند الاقتضاء عن 100 دولار. |
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment | الموارد البشرية العنصر 4، الدعم |
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment | تقديم الدعم الهندسي لإنشاء وتجديد مبان ومرافق للانتخابات |
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment | تجديد 8 مهابط جوية وصيانة ما مجموعه 9 مهابط جوية |
B. Contingent owned equipment major equipment and self sustainment | باء المعدات المملوكة للوحدات المعدات الرئيسية والتغطية الذاتية |
Related searches : Building And Equipment - Building Site Equipment - Technical Building Equipment - Building Bridges - Coalition Building - Building Inspector - Building Security - Company Building - Building Section - Building Technologies - Control Building - Building Business