Translation of "bring them back" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Back - translation : Bring - translation : Bring them back - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Bring them back.
أعيدوهم
Bring Them Back Now
أعيدوهن الآن
We'll bring them back.
سنقوم بإعادتهم
Nobody can bring them back.
لا أحد ي م ك ن أ ن ي عيد هم.
They would bring them back and mount them.
وسيقومون بإرجاعها وحفظها.
Go back and get them, and then bring them back and drop them in front of him.
أذهب وأمسك بهم، وأحضرهم إلى هنا وقم برميهم أمامي.
I think I can bring them back Yes
نعم
I'll bring them back to view the bodies.
سأحضرهم ليعاينوا الجثث
To train new troops and bring them back.
لتدريب قوات جديدة وارسالها اليه
Roger. C 2, bring them back. Get them out of there.
دعنا نذهب. من اليسار.
But how soon a tide would bring them back?
لكن كيف باكرا هل سيعودو?
Burke, go and get them, bring them back as fast as you can.
بورك . اذهب واجلبهم الى هنا باسرع ما يمكن
I would give my life gladly to bring them back, both of them.
أنا على استعداد للتضحية بحياتي من أجل استعادتهم ، كل منهم.
Well, go get them and bring them here, we'll put them back on and then you got to go back to bed.
سوف نلبسهم لك وبعده تزهب الي سريرك للنوم
The same wind that carries them back would bring us thither?
نفس الرياح التى تجلبهم إلينا يمكنها أن تقودنا فى نفس الإتجاه
And I was trying constantly to bring them back to me.
وكنت أحاول جاهدا أن أعيدها دوما إلي
I'll bring them back, all right, 'cause they must see this.
أنا سوف أعيدهم ، أكيد لأنهم يجب أن يشاهدوا هذا
Bring them back to me ' And he hacked their legs and necks ( slaughtering them for Allah ) .
رد وها علي أي الخيل المعروضة فردوها فطفق مسحا بالسيف بالسوق جمع ساق والأعناق أي ذبحها وقطع أرجلها تقربا إلى الله تعالى حيث اشتغل بها عن الصلاة بلحمها فعوضه الله خيرا منها وأسرع ، وهي الريح تجري بأمره كيف شاء .
Bring them back to me ' And he hacked their legs and necks ( slaughtering them for Allah ) .
فقال إنني آثرت حب المال عن ذكر ربي حتى غابت الشمس عن عينيه ، ر د وا علي الخيل التي ع رضت من قبل ، فشرع يمسح سوقها وأعناقها .
Bring that back
إذهبي و إحضريها
Bring 'em back.
أرجعوهم لمكانهم
Bring him back.
تيليماشيوس
Bring her back!
أعدها!
Bring her back!
اعدها !
Bring them back to me . And he began caressing their legs and necks .
رد وها علي أي الخيل المعروضة فردوها فطفق مسحا بالسيف بالسوق جمع ساق والأعناق أي ذبحها وقطع أرجلها تقربا إلى الله تعالى حيث اشتغل بها عن الصلاة بلحمها فعوضه الله خيرا منها وأسرع ، وهي الريح تجري بأمره كيف شاء .
Bring them back to me . And he began caressing their legs and necks .
فقال إنني آثرت حب المال عن ذكر ربي حتى غابت الشمس عن عينيه ، ر د وا علي الخيل التي ع رضت من قبل ، فشرع يمسح سوقها وأعناقها .
Be sure to bring them back immediately when the fan meeting has ended.
احرصي على إعادتهم فور انتهاء اللقـاء مع المعجبين
Let's not make a fuss. We'll bring them back ourselves. Nobody need know.
دعونا لا نثير ضجه نحن سنرجعهم ولااحدسيعلم.
Bring them back Unto me and he set about slashing their legs and necks .
رد وها علي أي الخيل المعروضة فردوها فطفق مسحا بالسيف بالسوق جمع ساق والأعناق أي ذبحها وقطع أرجلها تقربا إلى الله تعالى حيث اشتغل بها عن الصلاة بلحمها فعوضه الله خيرا منها وأسرع ، وهي الريح تجري بأمره كيف شاء .
Bring them back to me so he began to slash ( their ) legs and necks .
رد وها علي أي الخيل المعروضة فردوها فطفق مسحا بالسيف بالسوق جمع ساق والأعناق أي ذبحها وقطع أرجلها تقربا إلى الله تعالى حيث اشتغل بها عن الصلاة بلحمها فعوضه الله خيرا منها وأسرع ، وهي الريح تجري بأمره كيف شاء .
Bring them back Unto me and he set about slashing their legs and necks .
فقال إنني آثرت حب المال عن ذكر ربي حتى غابت الشمس عن عينيه ، ر د وا علي الخيل التي ع رضت من قبل ، فشرع يمسح سوقها وأعناقها .
Bring them back to me so he began to slash ( their ) legs and necks .
فقال إنني آثرت حب المال عن ذكر ربي حتى غابت الشمس عن عينيه ، ر د وا علي الخيل التي ع رضت من قبل ، فشرع يمسح سوقها وأعناقها .
Take these to the back room, pick up the wire flimsies and bring them.
خذى هذا الى الغرفة الخلفية، التقطى الرقائق السلكية وأحضريها
Bring it back up.
وأعيدها لاعلى.
Bring it back tomorrow.
احضرهم غدا
Please bring Daddy back.
أرجوك أعد أبي أرجوك أعد أبي إلينا
Bring back some Whisky.
الذهاب الحصول على ويسكي!
To bring back Jones!
هو اعادة جونز
Please bring him back.
ارجــوك ارجــعه
We'll bring it back.
سنقوم بإعادتها
You bring yourself back.
كابتن...
Bring her plate back.
أعيدي طبقها
He'll bring her back!
سيعيدها الى هنا
Therefore, they asked their parents to go down to the streets and collect them, bring them back home.
لذلك, طلبوا من أھاليھم النزول إلى الشارع وجمع وإعادة أبنائھم إلى منازلھم.
Please bring it back tomorrow.
أعده غدا من فضلك.

 

Related searches : Bring Back - Bring Them Along - Bring Them Together - Bring Them Down - Bring Them Forward - Bring Them Here - Bring Us Back - Bring Back Home - Bring Knowledge Back - Bring Me Back - Bring It Back - Bring You Back - Bring Back Memories - Will Bring Back