Translation of "briefing call" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Briefing - translation : Briefing call - translation : Call - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Briefing by | جلسة إعﻻمية يعقدها |
Pre session briefing | جلسة إحاطة قبل الدورة |
B. Briefing missions | باء بعثات اﻹحاطة بالمعلومات |
The briefing is ongoing. | والإحاطة جارية في الوقت الحاضر. |
The briefing will begin. | سيبدأ فى اعطاء التعليمات |
Special UN Briefing, December 1999. | إحاطة خاصة للأمم المتحدة، كانون الأول ديسمبر 1999. |
Briefing for new Commission participants | دال إحاطة إعلامية للمشتركين الجدد في أعمال اللجنة |
Briefing by the Secretary General. | 40 إحاطة مقدمة من الأمين العام. |
Additional information and briefing sessions | سين. معلومات إضافية وجلسات الإحاطة |
Arrival at Kiseljak Briefing by | الوصول إلى كيسلياك جلسة إعﻻمية يعقدها |
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Kieran Prendergast, Under Secretary General for Political Affairs, on whom I now call. | سيستمع مجلس الأمن في هذه الجلسة إلى إحاطة إعلامية يقدمها السيد كيران برندرغاست، وكيل الأمين العام للشؤون السياسية، وأعطيه الكلمة الآن. |
Hichilema said at the press briefing | قال هيشيليما في البيان الصحفي |
The Secretary General attended the briefing. | وحضر الأمين العام جلسة الإحاطة هذه. |
Briefing note on quality assurance initiative | مذكرة إحاطة بشأن مبادرة ضمان الجودة |
(i) Advisory services briefing and training of national Governments on WTO issues briefing and training on trade facilitation measures | '1 الخدمات الاستشارية تقديم توجيه وتدريب بشأن قضايا منظمة التجارة العالمية للحكومات الوطنية وتقديم توجيه وتدريب بشأن تدابير تيسير التجارة |
I join everyone who has thanked, Mr. Egeland for what I thought was a very powerful briefing and for his call for action to all of us. | أشارك كل الذين أعربوا عن شكرهم للسيد إغلند على ما أعتبره إحاطة إعلامية قوية جدا وعلى دعوته لنا جميعا إلى العمل. |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة صحفية يقدمها المتحدث الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة للصحافة يقدمها المتحدث الرسمي |
Jordanian official briefing to the Monitoring Team. | () إحاطة رسمية أردنية مقدمة إلى فريق الرصد. |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 12 ظهرا إحاطة إعلامية يقدمها الناطق الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي |
Informal briefing on reproductive health commodity security | صندوق الأمم المتحدة للسكان |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 12 ظهرا إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي |
Informal briefing on reproductive health commodity security | جلسة إحاطة غير رسمية بشأن تأمين سلع الصحة الإنجابية |
12 noon. Press briefing by the Spokesman | 00 12 ظهرا إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي. |
UNCTAD briefing on the least developed countries | جلسة إحاطة ينظمها الأونكتاد بشأن أقل البلدان نموا |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 ظهرا إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 15 12(1) السيد كوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة للصحافة يقدمها الناطق الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة صحفية يقدمها الناطق الرسمي |
Delegations held private consultations following the briefing. | وأجرت الوفود مشاورات سرية بعد الإحاطة الإعلامية. |
12 noon Press briefing by the Spokesman | 00 12 إحاطة إعلامية يقدمها الناطق الرسمي |
12 noon Press briefing by the Spokesman | الساعة 12 ظهرا إحاطة إعلامية يقدمها المتحدث الرسمي |
More than 300 journalists attended the briefing. | وحضر اﻻجتماع اﻹعﻻمي أكثر من ٣٠٠ صحفي. |
The Council heard a briefing by Mr. Gambari. | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد غمباري |
The Council heard a briefing by Mr. Mwakawago. | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد مواكاواغو. |
The Council heard a briefing by Mr. Gambari. | واستمع المجلس إلى إحاطة من السيد غمباري. |
Briefing by the United Nations Commissioner for Refugees. | 57 إحاطة مقدمة من مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين(). |
UNCTAD briefing on the World Investment Report 2005 | جلسة إحاطة يقدمها مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد) بشأن تقرير الاستثمار العالمي لعام 2005 |
The Council heard a briefing by Mr. Gambari. | واستمع المجلس إلى إحاطة قدمها السيد غمباري. |
After the briefing, the Council held informal consultations. | الصميدعي الممثل الدائم للعراق ببيان. |
The Council heard a briefing by Mr. Egeland. | واستمع المجلس لإحاطة السيد إيغلاند. |
Arrival at Zagreb Briefing at UNPROFOR headquarters by | الوصول إلى زغرب جلسة إعﻻمية في مقر قوة اﻷمم المتحدة للحماية يعقدها |
(a) Institutionalization and standardization of briefing and training | )أ( إضفاء الطابع المؤسسي على اجتماعات اﻹحاطة والتدريب وتوحيد إجراءاتها |
Related searches : Briefing Book - Briefing Pack - Briefing Document - Policy Briefing - Media Briefing - Team Briefing - Project Briefing - Briefing Sheet - Agency Briefing - Management Briefing - Briefing Material - Client Briefing - Business Briefing