Translation of "being sent out" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : Being sent out - translation : Sent - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A clear message was being sent out that violence was not acceptable behaviour.
وقد أفصح عن رسالة واضحة هي أن العنف سلوك غير مقبول.
(a) Some stock being distributed some stock being sent for recycling
)أ( يجري توزيع بعض المخزون ويجري إرسال بعض المخزون ﻹعادة تدويره
I sent them out.
لقد تم طردهم
So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia. From there they sailed to Cyprus.
فهذان اذ ارسلا من الروح القدس انحدرا الى سلوكية ومن هناك سافرا في البحر الى قبرس .
Already sent them out, sir.
بعثت بها لتوى , سيدى اوه , اوكى
Blaisdell sent you out here.
بليسديل أرسلك الى هنا.
Food and warm clothes as well as various conveyances to bring the refugees out of Svaneti are being sent there.
ويجري ارسال اﻷغذية والمﻻبس الدافئة وكذلك وسائل النقل الى هناك ﻹجﻻء الﻻجئين عن سفانيتي.
Still, it beats being sent to the knacker.
ورغم ذلك فإنه لأمر مؤلم أن ينتهي الأمر بالمرء إلى مثل هذه الحال رغما عنه.
I was being sent to England for trial.
كنت مرسلا إلى أنجلترا للمحاكمة
Grandma sent me out on business.
.جدتي أرسلتني لقضاء عمل ما
And they're obviously being sent there by the King.
ومن الواضح أنه تم إرسالهم هناك باوامر الملك.
Good Lord, man, you're not being sent to Siberia.
يا ايها الرجل,نحن لم نرسلك الى سيبيريا
At this very moment, nearly 10,000 Tweets are being sent.
ت رسل حوالي عشرة آلاف تغريدة في هذه اللحظة.
I was always worried about being caught and sent back.
كنت دائما قلقا حول امكانية القبض علي و اعادة ارسالي
The campaigners sent out the following message
وعلى تويتر قالت سلام
So we sent our lab technician out.
لذا أطلقنا تقني مختبرنا
Sent it out to have it cleaned?
ارسله للتنظيف
After being translated into English, Spanish, French and Russian, the questionnaire was sent out to national statistical offices in nearly 200 countries worldwide.
وأرسل الاستبيان بعد ترجمته إلى الإسبانية والانكليزية والروسية والفرنسية إلى المكاتب الإحصائية الوطنية في حوالي 200 بلد في جميع أنحاء العالم.
A call for suggestions to improve the clarity of the SNA has been sent out and contributions are being collected until December 2005.
13 وقد صدرت دعوة إلى تقديم اقتراحات لتحسين وضوح نظام الحسابات القومية ويجري جمع المساهمات إلى غاية كانون الأول ديسمبر 2005.
And in fact, we did. We sent in planes, we sent in soldiers, we sent in jackals, we sent everything in to take him out.
وفي الواقع ، لم نكن. أرسلنا أرسلنا في الطائرات ، ونحن في إرسال جنود ، وابن آوى ،
Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare,
أن يرسله والده إلى الفراش، تعلمون، والد شيكسبير،
And I sent out this call to singers.
و ارسلت هذا النداء الى المغنين
The Kongdong Sect has sent out two assassins.
إن طائفة كونج دونج أرسلت قاتلين
Somebody could be sent out from America. Meanwhile...
يمكن ارسال احد آخر من امريكا واثناء ذلك...
We sent some men out in a boat.
أرسلنا بعض الرجل للخارج في زورق
I thought you sent her out for something.
ظننت أنك أرسلتيها خارجا لشيء ما
. ..your subconscious sent its id monster out again.
قام عقلك الباطن بإطلاق وحشه مجددا
He sent me out to call Scotland Yard.
وقد أرسلنى لأتصل بـ (سكوتلانديارد)
Happy being out here?
هل أنت سعيد بوجودك هنا
out of her people 's sight . We sent Our Spirit to her , who stood before her in the shape of a well formed human being .
فاتخذت من دونهم حجابا أرسلت سترا تستتر به لتفلي رأسها أو ثيابها أو تغسل من حيضها فأرسلنا إليها روحنا جبريل فتمثل لها ب لبسها ثيابها بشرا سويا تام الخلق .
out of her people 's sight . We sent Our Spirit to her , who stood before her in the shape of a well formed human being .
فجعلت م ن دون أهلها ستر ا يسترها عنهم وعن الناس ، فأرسلنا إليها المل ك جبريل ، فتمث ل لها في صورة إنسان تام الخ ل ق .
6. The Council of Europe had sent a briefing document on the work accomplished and presently being carried out by the Council in this field.
٦ وأرسل مجلس أوروبا وثيقة أوجز فيها اﻷعمال التي أنجزها المجلس واﻷعمال التي يقوم بتنفيذها حاليا في هذا المجال.
And it's visualizing SMS messages being sent in the city of Amsterdam.
وهو يصور الرسائل النصية المرسلة في مدينة امستردام.
King Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
وارسل الملك سليمان واخذ حيرام من صور.
He strictly warned him, and immediately sent him out,
فانتهره وارسله للوقت
And I sent out one last batch of postcards.
و أرسلت دفعة أخيرة من البطاقات البريدية
Which one sent you here to feel me out?
من الذى ارسلك الى هنا لتستطلعى امرى
Detective Squad. They sent him out from the city.
محقق، أرسلوه هنا من المدينة
. ..you sent your secret id out to murder them.
بعثت لهم بوحشك السري ليقوم بقتلهم
I've already sent out Colonel Brighton, who's a soldier.
لا بل تعنى انه ادرى بالكتب لقد بعثت بالفعل كولونيل بريجتون ،الجندى
He sent my dress out to have it cleaned.
لقد ارسل ثوبي للتنظيف
and have sent down out of the rainclouds water cascading
وأنزلنا من المعصرات السحابات التي حان لها أن تمطر ، كالمعصر الجارية التي دنت من الحيض ماء ثجاجا صبابا .
and have sent down out of the rainclouds water cascading
وأنزلنا من السحب الممطرة ماء منص ب ا بكثرة ، لنخرج به حب ا مما يقتات به الناس وحشائش مما تأكله الد واب ، وبساتين ملتفة بعضها ببعض لتشعب أغصانها
And king Solomon sent and fetched Hiram out of Tyre.
وارسل الملك سليمان واخذ حيرام من صور.
They knew there'd be trouble. They've sent their cavalry out.
إنهم يعلمون بوقوع هجوم اليوم وبعثوا بفرسانهم ليستعدوا لصده

 

Related searches : Being Sent - Sent Out - Being Sent Back - Are Being Sent - Were Being Sent - Has Being Sent - After Being Sent - Not Being Sent - Being Out - Sent Out From - Sent Out Yesterday - Invitation Sent Out - Are Sent Out