Translation of "before or during" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Before - translation : Before or during - translation : During - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The majority of RMD episodes usually occur just before or during sleep.
في العادة تقع أغلبية نوبات الحركة النظمية قبل أو أثناء النوم.
Fossil evidence suggests that they originated during, or before, the early Jurassic Period.
وتقترح الأدلة الأحفورية أنها نشأت أثناء أو قبل فترة العصر الجوراسي (Jurassic) المبكرة.
During this period, he was not brought before a judge or judicial officer.
وأثناء تلك الفترة، لم يقدم الى أي قاض أو أي مسؤول قضائي.
16. The Board does not consider projects received immediately before or during its annual session.
١٦ وﻻ ينظر المجلس في المشاريع التي ترد قبل دورته السنوية مباشرة، أو أثناء انعقادها.
Sweeteners, such as brown sugar, honey, or maple syrup, are often added either by the manufacturer, during cooking, or before eating.
وتضاف غالب ا مواد م حل ية مثل السكر أو العسل أو شراب القيقب إما عن طريق الم صن ع أو أثناء الطبخ أو قبل الأكل.
Media representatives wishing to cover the Eleventh Congress need to apply for accreditation before or during the Congress.
49 ويتعين على ممثلي وسائط الإعلام الذين يرغبون في تغطية المؤتمر الحادي عشر أن يقدموا طلبات اعتمادهم قبل المؤتمر أو أثناءه.
Chirac's stature and experience should have allowed him to rally all of Europe before, during or after the crisis.
كان لزاما على شيراك بمكانته المعهودة وخبرته الراقية أن يعمل على حشد تأييد أوروبا بالكامل، قبل وأثناء وبعد الأزمة.
In practical terms, an accused person could request legal aid from the prosecutor, the judges or the bar association, either before or during legal proceedings.
ومن الناحية العملية، يمكن للمتهم أن يطلب المساعدة القانونية من المدعي العام أو القضاة أو نقابة المحامين وذلك قبل أو في أثناء مباشرة الإجراءات القانونية.
Impartiality must first result from an objective observation of the facts for example, the personal conduct of a judge or jury member before or during trial.
102 ويجب أن ينبع الحياد فعلا من المعاينة الموضوعية للأحداث، كالسلوك الشخصي لقاض أو لهيئة محلفين قبل المحاكمة أو خلالها().
They are sensitive to the touch as they have many nerve endings and it is common to press or massage them with hands or orally before or during sexual activity.
فهي حساسة للمس كما لديها العديد من النهايات العصبية، ومن الشائع ضغطها أو تدليكها باليد أو تحفيزها شفويا قبل أو أثناء النشاط الجنسي.
Other plants are semi evergreen and lose their leaves before the next growing season, retaining some during winter or dry periods.
في المناخات المعتدلة والشمالية، تفقد الأشجار عادة أوراقها أثناء الشتاء، بينما تفقد العديد من النباتات الاستوائية أوراقها أثناء الموسم الجاف.
The Working Group may wish to consider any other matters raised before or during the present session of the Working Group.
37 قد يود الفريق العامل أن يبحث أي مسائل أخرى تنشا قبل أو أثناء هذه الدورة.
Contributions of UNEP before and during the International Meeting
(و) الجولة الثانية من المشاورات غير الرسمية، جرت في 7 و8 و11 و12 تشرين الأول أكتوبر 2004 في مقر الأمم المتحدة وقام بتنسيقها السيد ماكي.
During the winter time, if a guest is wearing a coat or hat, the guest will remove the coat or hat before the host opens the door.
في أثناء فصل الشتاء عندما يكون الضيف مرتديا معطفا أو قبعة، فإنه على الضيف خلع معطفه أو قبعته قبل أن يفتح المضيف الباب.
Her delegation was in favour of continuing to discuss the question before adopting a decision, either during the current session or during the forty ninth session of the General Assembly.
وقالت إن الهند تؤيد فكرة اﻻستمرار في مناقشة هذه المسألة قبل اتخاذ قرار في هذا الشأن، سواء كان ذلك خﻻل الدورة الجارية للجمعية العامة أو خﻻل دورتها التاسعة واﻷربعين.
Focal hyperhidrosis is found to start during adolescence or even before and seems to be inherited as an autosomal dominant genetic trait.
وجد أن فرط التعرق الأو لي بيدأ في مرحلة البلوغ أو حتى قبلها، ويبدو أنه صفة جينية جسدية سائدة (autosomal dominant genetic trait).
During the decades when most Americans lived on farms or in small towns, students often did farm chores before and after school.
وفي أثناء العقود التي شهدت معيشة معظم الأمريكيين في المزارع أو في البلدات الصغيرة، كان الطلبة عادة ما يشتركون في مهمات بيئية قبل الدراسة وبعدها.
This has happened before, during the last intifada in 2002.
ولقد حدث ذلك من قبل، أثناء الانتفاضة الأخيرة في عام 2002.
Prostrate before Him and glorify Him extensively during the night .
ومن الليل فاسجد له يعني المغرب والعشاء وسبحه ليلا طويلا صل التطوع فيه كما تقدم من ثلثيه أو نصفه أو ثلثه .
Prostrate before Him and glorify Him extensively during the night .
ومن الليل فاخضع لربك ، وص ل له ، وتهج د له زمن ا طويلا فيه .
We must put children first before, during and after conflict.
يجب علينا أن نضع الأطفال في المقام الأول، قبل الصراع وفي أثنائه وفيما بعده.
During that time, what if Hae Ra leaves before then.
.خلال ذلك الوقت، ماذا لو قامت هاي را بالرحيل قبل ذلك
We probably went through it yesterday, or the day before, or the day before that.
ربما مررنا بذلك الأمس , أو في اليوم السابق , أو في اليوم قبل ذلك.
We probably went through it yesterday or the day before, or the day before that.
ربما مررنا بذلك الأمس , أو في اليوم السابق , أو في اليوم قبل ذلك.
Or before a war, or after a war.
أو قبل الحرب، أو بعد الحرب
or deaths in service before
اﻻستحقاقـات استنـادا إلى انتهاء الخدمة أو الوفاة
Or that we've met before?
أو تظنين أننا التقينا من قبل
Once or twice, before vacation.
مر ة أو إثنتان, قبل العطلة.
During the pleadings before the Court, Australia's counsel stated as follows
78 وفي أثناء المرافعات أمام المحكمة، أفاد مستشارو أستراليا بما يلي
Display a warning before creating temporary files during remote file operations.
اعرض تحذير قبل إنشاء ملفات مؤقتة أثناء عمليات الملفات البعيدة.
As President Clinton stated before this body during the general debate
وكما ذكر الرئيس كلينتون أمام هذه الجمعية خﻻل المناقشة العامة
It has happened before for example, during the 1990 s financial crises.
فقد حدث ذلك من قبل ـ أثناء أزمة التسعينيات المالية على سبيل المثال.
We have made substantial concessions during negotiations on the Protocol before us.
وقدمنا امتيازات كبيرة خلال المفاوضات بشأن البروتوكول المعروض علينا.
During collection, appropriate documents are needed and inspected before handover of goods.
وعند الاستلام، يشترط تقديم الوثائق المناسبة ويجري تفتيشها قبل تسلم السلع.
or feeding , during days of general starvation ,
أو أط ع م في يوم ذي مسغبة مجاعة .
or feeding , during days of general starvation ,
أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة ، يتيم ا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم ، أو فقير ا معدم ا لا شيء عنده .
untouched by jinn or mankind before .
لم يطمثهن إنس قبلهم قبل أزواجهن ولا جان .
untouched by jinn or mankind before .
لم يطأ هؤلاء الحور إنس قبل أزواجهن ولا جان .
Yesterday, or perhaps the day before.
البارحة، أو ربما ما قبلها
An example would be the United Kingdom national governments during World War I and before and during World War II.
ومن الأمثلة على ذلك ما تكو ن في المملكة المتحدة من حكومات وطنية أثناء الحرب العالمية الأولى وقبل وأثناء الحرب العالمية الثانية.
It was finished a week or two before he... before he died.
لقد انتهت منذ اسبوع او اثنين قبل ان... ا قبل ان يموت هو .
As in the case of the cultural institutions, professional institutions, during the period before this war, were organized by the Republics or on the regional level.
647 وعلى غرار المؤسسات الثقافية، كانت المؤسسات المهنية، خلال فترة الحرب وقبلها، تنظ م على مستوى الجمهوريات أو على الصعيد الإقليمي.
If taken 30 minutes before a meal, symptoms will be mild during eating.
إذا اتخذت قبل 30 دقيقة من تناول وجبة طعام، والأعراض تكون خفيفة أثناء تناول الطعام.
During its 2005 session, the Conference also had before it the following documents
37 وأثناء دورة 2005 عرضت على المؤتمر أيضا الوثائق التالية
or move during your prostration with the worshippers .
وتقلبك في أركان الصلاة قائما وقاعدا وراكعا وساجدا في الساجدين المصلين .

 

Related searches : Before During After - Before And During - During Or After - Or Even Before - Before Or Afterwards - Before Or After - By Or Before - On Or Before - Before Or Since - At Or Before - Or Or Or - Or