Translation of "became common" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Oranges became common in New York.
أصبح البرتقال شائعا في نيويورك
Extensive use of copper became common during this time.
أصبح استخدام النحاس واسع النطاق خلال هذا الوقت.
Simulated wood appliqués became less common in the 1980s.
أصبحت الزخارف الخشبية المصنعة أقل شهرة في الثمانينات.
Hospitals for childbirth became common in the 17th century in many European cities.
مستشفيات الولادة أصبح منتشرة في القرن ال17في كثير من المدن الأوروبية.
Throwing rotten food and even getting into scuffles with other spectators became very common.
رمي الأطعمة المتعفنة على الممثلين و حصول المشاجرات بين الحضور أصبح امرا شائعا .
Strikes and worker demonstrations became more common as the workers gave vent to these frustrations.
أصبحت الإضرابات والمظاهرات عامل أكثر شيوعا كما أعطى العمال تنفيس لهذه الإحباطات.
During the 20th century, it became common to consider individual decades as historical entities in themselves.
وخلال القرن ال20، أصبح من الشائع أن ينظر للعقود الفردية ككيانات تاريخية في حد ذاتها.
Europe, once the continent of power clashes and balances, became a community of law where big and small follow common rules to reach common decisions.
وأوروبا التي كانت ذات يوم قارة تحكمها تصادمات القوى وتوازناتها، أصبحت مجتمعا يسوده القانون حيث يخضع الكبير والصغير لأنظمة وقواعد مشتركة للتوصل إلى قرارات مشتركة.
It was during the 20th century that a common, standardized national language became available to all Swedes.
كان خلال القرن العشرين فقط حين ظهرت لغة سويدية موحدة وقياسية لكل السويديين.
Cities became more common outside the Fertile Crescent with the Early Iron Age from about 1100 BC.
أصبح انتشار المدن أكثر شيوعا خارج منطقة الهلال الخصيب في العصر الحديدي المبكر منذ حوالي 1100 قبل الميلاد.
Days became weeks, weeks became months, months became years.
أصبحت الأيام كالأسابيع ، الاسابيع كالاشهر الاشهر كالسنوات
But this Hindu tradition, along with Islamic law, was supplanted by the common law when India became part of the British Empire.
ولكن تم وضع القانون العام بدلا من التعاليم الهندوسية، والشريعة الإسلامية عندما أصبحت الهند جزء ا من الإمبراطورية البريطانية.
Suicide became common, and the nature of violent crime changed, with a new type irrational and unconnected to self interest becoming increasingly prevalent.
وأصبح الانتحار شائعا، وتغيرت طبيعة الجريمة العنيفة، مع انتشار متزايد لنمط جديد ــ غير عقلاني وغير متصل بالمصلحة الشخصية.
As part of the United Kingdom, the area joined a common market initiative called the European Economic Community which became the European Union.
انضمت المملكة المتحدة إلى مبادرة السوق المشتركة والتي سميت السوق الأوروبية المشتركة، التي تحو لت بدورها إلى الاتحاد الأوروبي.
The fragmentation of any opposition or dissident movement by means of arbitrary arrests, murders and selective and indiscriminate disappearances of leaders became common practice.
فلقد شاعت ممارسات تفكيك كل حركة معارضة أو منشقة عن طريق اﻻعتقاﻻت التعسفية واﻻغتياﻻت واﻻختفاء اﻻنتقائي والعشوائي لقادتها.
Number Common Common
عـدد اﻷشخـاص المرتــب
Soon after the introduction of the euro in 1999, it became clear that the scenario favored by the common currency s architects would not be realized.
فبمجرد العمل باليورو في عام 1999، بات من الواضح أن السيناريو المفضل لدى مهندسي العملة المشتركة لن يتحقق.
It became a book. It became a show.
لقد ن شرت ككتاب. وأصحبت برنامجا .
This approach became common practice later, e.g., Pascal or Java, but the Richards BCPL compiler was the first to define a virtual machine for this purpose.
وأصبح هذا النهج ممارسة شائعة في وقت لاحق، على سبيل المثال، باسكال أو چاڤا، ولكن مترجم ريتشاردز BCPL كان الأول لتحديد جهاز افتراضي لهذا الغرض.
What if it became common knowledge that when protest becomes too dangerous, there are many nonviolent techniques of dispersion that might keep movement safe and active?
ماذا لو صار من المعلوم أنه حينما تكون الوقفات الاحتجاجية خطيرة جد ا فهناك العديد من التكتيكات السلمية للانتشار والتي تحافظ علي سلمية ونشاط الحركة
How do you mean common ? Ordinary common or coarse common?
ماذا تعنين بـ بسيطة بسيطة عادية أو بسيطة غير مصقولة
Valentina became queasy during the flight and became sick.
كما أصيبت فالنتينا بعسر هضم أدى إلى مرضها.
So as food became more plentiful, bread became cheaper.
مع توف ر الغذاء بدرجة كبيرة، أصبح الخبز أرخص.
Common goals and common methods.
الأهداف والأساليب المشتركة.
Number Common Staff Common Staff
مرتبــات الموظفين التكاليـف العامـــة للموظفين
With the opening of the Common Market, New Caledonia became the colony of the 12 States members of the European Economic Community, thus strengthening the Rocard plan.
وبافتتاح السوق المشتركة، أصبحت كاليدونيا الجديدة مستعمرة الدول اﻻثنتي عشرة اﻷعضاء في المجموعة اﻻقتصادية اﻷوروبية، تعزيزا لخطة روكارد.
Moreover, when women became victims, their children became victims too.
وعلاوة على ذلك، فعندما تصبح النساء ضحايا للعنف، يصبح أطفالهن ضحايا له أيضا.
Ram became the father of Amminadab. Amminadab became the father of Nahshon. Nahshon became the father of Salmon.
وارام ولد عميناداب. وعميناداب ولد نحشون. ونحشون ولد سلمون.
Solomon became the father of Rehoboam. Rehoboam became the father of Abijah. Abijah became the father of Asa.
وسليمان ولد رحبعام. ورحبعام ولد ابيا. وابيا ولد آسا.
Asa became the father of Jehoshaphat. Jehoshaphat became the father of Joram. Joram became the father of Uzziah.
وآسا ولد يهوشافاط. ويهوشافاط ولد يورام. ويورام ولد عزيا.
Uzziah became the father of Jotham. Jotham became the father of Ahaz. Ahaz became the father of Hezekiah.
وعزيا ولد يوثام. ويوثام ولد آحاز. وآحاز ولد حزقيا.
Hezekiah became the father of Manasseh. Manasseh became the father of Amon. Amon became the father of Josiah.
وحزقيا ولد منس ى. ومنس ى ولد آمون. وآمون ولد يوشيا.
Zerubbabel became the father of Abiud. Abiud became the father of Eliakim. Eliakim became the father of Azor.
وزربابل ولد ابيهود. وابيهود ولد الياقيم. والياقيم ولد عازور.
Azor became the father of Sadoc. Sadoc became the father of Achim. Achim became the father of Eliud.
وعازور ولد صادوق. وصادوق ولد اخيم. واخيم ولد اليود.
Eliud became the father of Eleazar. Eleazar became the father of Matthan. Matthan became the father of Jacob.
واليود ولد أليعازر. وأليعازر ولد متان. ومتان ولد يعقوب.
Number Common Staff Common Staff subsist
عـدد اﻷشخاص شخـص يـــــوم
Number Common Staff Common Staff Mission
للموظفين اﻻقتطاعـات اﻹلزاميــــة من مرتبـات
Number Common Staff Common Staff Mission
المرتــب التـــكاليف العامـــــة للموظفين
Number Common Staff Common Staff subsist
عـدد اﻷشخاص
Number Common Staff Common Staff subsist
للموظفين اﻻقتطاعات اﻹلزاميــــة من مرتبـات
Number Common Staff Common Staff Mission
التكاليف العامـــة للموظفين
The United Nations is our common house, common cause and common future.
والأمم المتحدة هي بيتنا المشترك، وقضيتنا المشتركة، ومستقبلنا المشترك.
He was arrested and accused, with others, of violence and attacking security forces, an accusation that became all too common for those observing the political climate in Egypt.
اعت قل مختار وات هم مع آخرين بممارسة العنف والاعتداء على قوى الأمن وهو ات هام أصبح شائع ا في ظل الأجواء السياسية في مصر.
The Court concluded that because the common law rule was in conflict with the Constitution, it became unconstitutional as soon as the Constitution came into force at independence.
وقد حكمت المحكمة أنه بما أن حكم القانون العرفي قد تعارض مع الدستور، فإنه يصبح غير دستوري بعد صدور الدستور عند الاستقلال.
And as others like him pursued their own version of the American dream, white flight became common in the South Bronx and in many cities around the country.
ومثل غيره، سعى أبي إلى تحقيق حلمه الأمريكي وانتشر هروب البيض في جنوب برونكس وفي مدن كثيرة من الولايات المتحدة

 

Related searches : Became More Common - It Became Common - Became Common Practice - Became Operational - Became Familiar - Became Ill - Became Obvious - Became Popular - Became Loose - Have Became - Became Due - Became Famous - Became Available - Became Sick