ترجمة "مشتركة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فهي معاناة مشتركة وتتطلب استجابة مشتركة | This is a shared suffering and requires a common response |
نحتاج إلى رؤية مشتركة وإلى لغة مشتركة. | We need a common vision and a common language. |
والحدود المشتركة تعني أصول عرقية مشتركة، وثقافات مشتركة وأساليب مشتركة في الحياة والظروف البيئية. | Common frontiers mean common ethnic origins, common cultures, and shared ways of life and environmental conditions. |
موسيقى مشتركة | Local Music |
ذاكرة مشتركة | Shared Memory |
اﻻتصاﻻت )مشتركة( | Communications (joint) |
قاعدة مشتركة. | Common base. |
تأديبية مشتركة | Jointpunitive action. |
التحدي يقدم تجربة مشتركة، لغة مشتركة، موقف مشترك لنباء النموذج الصحيح. | The challenge provides a shared experience, a common language, a common stance to build the right prototype. |
نريد تنمية مشتركة. | We want common development. |
تنظيم عمليات مشتركة | Organization of joint operations |
القيام بتدريبات مشتركة | Understand its larger purpose and the audience it seeks to address. |
ثالثا مسائل مشتركة | III. COMMON ISSUES |
تخطيط اﻻجتماعات )مشتركة( | Meetings planning (joint) |
الترجمة التحريرية )مشتركة( | Translation (joint) |
إقرار عملة مشتركة | Establishment of a common currency |
وهذه مهمة مشتركة. | This is a joint undertaking. |
إنها شركة مشتركة | It's a co location company. |
انها سيادة مشتركة | They're codominant. |
تعلم لغة مشتركة . | Learn the lingua franca. |
لدينا امور مشتركة | We got a lot in common. |
إجراء تقييمات نموذجية مشتركة للإدارة المالية والمشتريات، ووضع تقارير برامجية ومالية نموذجية مشتركة | Pilot joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting |
والناس الذين يستخدمون الأي فون لديهم قواسم مشتركة، ونظم مشتركة، مرارا و تكرارا . | Your iPhone without those people making the same interface, the same circuitry, the same board, over and over? |
عائلتي مشتركة في جريدة. | My family subscribes to a newspaper. |
ألف رؤية مشتركة للتنمية | A shared vision of development |
قام بتنظيمه بصورة مشتركة | Co organised by |
خدمات مالية مختلفة )مشتركة( | Various financial services (joint) |
خدمات عامة أخرى )مشتركة( | Other general services (joint) |
دعم التطبيقات الحاسوبية )مشتركة( | Computer application support (joint) |
لجنة مشتركة بين الوزارات | Inter ministerial Committee |
إنها أساسا مشكلة مشتركة. | It is fundamentally a shared problem. |
حيث ثيلاسينيس كانت مشتركة. | I've been to many of the areas where the thylacines were common. |
انهما يمتلكان عوامل مشتركة | These two guys clearly have some common factors. |
هل ستكون مشاريع مشتركة | Are they going to be joint ventures? |
3 تطوير رؤية مشتركة. | We really want to compliment each other in terms of our activities and even our inaudible |
الرفاهية هى مساعى مشتركة. | Prosperity is a shared endeavor. |
فنحن بأرضية مشتركة الآن | We have a common ground now. |
عندما ترغب البلدان في أن تكون لها نهج مشتركة، استخدام عمليات تنفيذ مشتركة و | When countries wish to have joint approaches, use joint implementation processes and |
فستواصل بيرو وإكوادور تنفيذ مشاريع مشتركة والقيام باستطلاعات مشتركة وتبادل الخبرة والمعدات والمعلومات التقنية عن المناطق المحتمل أن تكون خطيرة والتخطيط لعمليات مشتركة لإزالة الألغام وتقاسم خطط الإجلاء الطبي والقيام بحملات وقائية مشتركة وتبادل المعلومات. | Peru and Ecuador would continue to carry out joint projects execute joint reconnaissances exchange technical experience, equipment and information on possible dangerous areas plan combined mine clearance operations share medical evacuation plans undertake joint prevention campaigns and share information. |
وبهذا يتم ضمان وجود مصلحة مشتركة لجميع المواطنين في إيرادات التعدين واستمتاعهم بمنافع مشتركة منها. | This ensures that all the citizens have a common stake and enjoy common benefits from mineral revenues. |
وفي النهاية، يجب عليها أن تضع يدها بيد بقية العالم ﻹيجاد حلول مشتركة لمشاكل مشتركة. | Ultimately, it must come together with the rest of the world to find common solutions to common problems. |
تاسعا قضية مشتركة بين الفئات | cross category issue |
ويجري حاليا القيام بدوريات مشتركة. | Joint patrols were being undertaken. |
انها تقنية مشتركة في افريقيا. | It's a shared technology in Africa. |
إت خذ مواقف مشتركة مع العميل. | Take joint positions with your client. |