Translation of "available over" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Many of the medications are available over the counter in the United States. | العديد من الأدوية المتاحة دون وصفة طبية في الكثير من البلدان. |
It is currently available over the counter in Europe, the US and elsewhere. | كان متوفرا دون وصفة طبية في أوروبا والولايات المتحدة وأماكن أخرى حاليا. |
The available data show that over 47 000 people were made incapable by war. | وتفيد البيانات المتوفرة أن أكثر من 000 47 شخص أصبحوا عاجزين بسبب الحرب. |
8. Concern was voiced over the uncertainty of resources available for organizing the panels. | ٨ وأعرب عن القلق إزاء عدم التيقن من توافر الموارد لتنظيم إجتماعات اﻷفرقة. |
There are over 100 different types of seafood available around the coast of the UK. | وهناك أكثر من 100 نوع مختلف من الأطعمة البحرية المتوفرة حول ساحل المملكة المتحدة. |
Over 1,000 cars, 26 different locations, and 71 different tracks are available in the game. | اللعبة بها أكثر من 1,000 سيارة مقسمة إلى مجموعتين standard وpremium ,و 71 مسار في 26 موقع مختلف. |
Finance was available, but at an interest rate of over 10 per cent a month. | وكان التمويل متاحا لكن بسعر فائدة يتجاوز 10 في المائة شهريا . |
These funds will be available to interested developing countries over and above its regular bilateral commitments. | وستكون هذه اﻷموال متاحة للبلدان النامية المعنية، باﻻضافة الى التزامات ألمانيا العادية الثنائية اﻷطراف. |
In aggregate, available funds totalled 1,920,000, a small decrease over the position at 31 December 1992. | وقد بلغ مجموع اﻷموال المتاحة ٠٠٠ ٩٢٠ ١ دوﻻر، مما يمثل هبوطا ضئيﻻ عن المستوى الذي كان سائدا في ٣١ كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. |
Available Not available | متوفــرة غير متوفرة |
Available Not available | متوافرة غير متوافرة |
Available Not available | متوافـرة غير متوافرة |
A wide variety of oriental medicine are available, attracting people all over Korea to visit the city. | بالمدينة مجموعة واسعة من الطب الشرقي الذي يجذب الناس من جميع أنحاء كوريا لزيارة المدينة. |
Available data show that there are over 47,000 people with bodily disability as a result of war. | وتبين البيانات المتاحة أنه يوجد أكثر من 000 47 شخص مصاب بإعاقة بدنية بسبب الحرب. |
Over the last decade, Greece could absorb only a fifth of the EU modernization funds available to it. | وعلى مدى العقد الماضي، لم تتمكن اليونان من استيعاب أكثر من خمس أموال الاتحاد الأوروبي المخصصة لتحديثها. |
More information would be available once the impact of the reforms had been assessed over a longer period. | وأضافت أنه ستتوافر مزيد من المعلومات عندما يتم تقييم أثر هذه اﻻصﻻحات على مدى زمني أطول. |
They have been available through public data networks for over 10 years and on compact disk for five. | وكانت متاحة من خﻻل شبكات البيانات العامة ﻷكثر من عشر سنوات وعلى اﻷقراص المضغوطة البيانات لخمس سنوات. |
I'm still available. Available Ferguson. | مازلت متاحا فيرجسون المتاح |
Finally, this information should be digitized and made freely available over the Internet to all concerned researchers and parties. | وأخيرا لابد من حفظ هذه المعلومات بالوسائل الرقمية الحديثة وإتاحتها على شبكة الإنترنت لكافة الباحثين المهتمين والجهات البحثية المعنية. |
The operating entity would communicate to the COP the amount of funding available to it over a given period. | ٦٢ كيان التشغيل يبلغ مؤتمر اﻷطراف بمقدار التمويل المتاح له خﻻل فترة معينة. |
He added that with aid from other sources and government savings, the authorities would have over US 70 million available for public investment over the next three years. | وأضاف أنه وبالمعونة المتلقاة من مصادر أخرى ومع مدخرات الحكومة، سيكون هناك ما يزيد عن ٧٠ مليون دوﻻر من أجل اﻻستثمارات العامة خﻻل السنوات الثﻻث القادمة. |
These mobile phones have over 20,000 different mobile apps available to the point where there's one out of the U.K. | هذه الهواتف المحمولة لديها أكثر من 20،000من التطبيقات المختلفة المتاحة إلى حد أن هناك إحداها الآن في المملكة المتحدة |
Female condoms are even less readily available, despite the fact that they allow women more control over their sexual relations. | أما الواقيات الأنثوية فهي متاحة بصعوبة أكبر حتى من ذلك على الرغم من كونها تسمح للمرأة بمزيد من السيطرة على علاقاتها الجنسية. |
NOTE Where real data on the substance or mixture is available this data will take precedence over models and predictions. | ويتضمن المرفق 3 أمثلة لتدابير الحيطة والرسوم التخطيطية التي يمكن استخدامها حيثما تسمح السلطة المختصة بذلك. |
Because the Palestinians have no control over border crossings, no official migration data have been made available from Palestinian sources. | . ﺎﻳﻮﻨﺳ ﺔﻠﻣﺎﻌﻟا ةﻮﻘﻟا ﻰﻟإ بﺎﺒﺸﻟا ﻦﻣ 40000 |
It was suggested that developing country Governments could hedge their budget revenue's exposure to commodity price risk by rolling over derivatives instruments available on exchanges and over the counter markets. | واقترح أنه بإمكان حكومات البلدان النامية الحد من تعرض إيرادات الميزانية لمخاطر أسعار السلع الأساسية بتمديد صكوك المشتقات المتاحة في عمليات التبادل وأسواق البيع المباشر. |
More resources would be available through the Global Campaign, which was projected to raise up to 1 billion over five years. | وسيـ تاح مزيد من الموارد من خلال الحملة العالمية التي يـ توقـ ع من الإسقاطات أنها ستجمع مبلغا يصل إلى بليون واحد من الدولارات على مدى خمس سنوات. |
FAO makes its spatial data available through such standards with over 100 layers currently accessible through the Web Map Service (WMS). | وتيسر الفاو بياناتها المكانية من خلال مثل هذه المعايير حيث تتوفر حاليا أكثر من 100 طبقة يمكن الوصول إليها من خلال مزو د خدمة الخرائط الشبكي (WMS). |
That information is available in the current shot, but there's another source of information not available on the current shot, but only available by repeated experience in the game of tennis, and that's that the ball doesn't bounce with equal probability over the court during the match. | هذه المعلومات متوفرة بالنسبة للرمية الحالية، ولكن هناك مصدر آخر للمعلومات غير متوفر بالنسبة للرمية الحالية، ولكنها متاحة فقط من خلال التجربة المتكررة في لعبة التنس، وهي ان الكرة لا ترتد مع احتمالات متساوية على كامل الملعب خلال المباراة. |
That information is available in the current shot, but there's another source of information not available on the current shot, but only available by repeated experience in the game of tennis, and that's that the ball doesn't bounce with equal probability over the court during the match. | هذه المعلومات متوفرة بالنسبة للرمية الحالية، ولكن هناك مصدر آخر للمعلومات غير متوفر بالنسبة للرمية الحالية، |
Available | موجود |
Available | متوفر |
Available | متوفر |
Available | المتوفر |
Available | المتوفر |
In view of disputes over the significance of available data, let s assume that only 10 of American adults are severely mentally ill. | وفي ضوء الجدال حول أهمية البيانات المتاحة، فلنفترض أن 10 فقط من الأميركيين البالغين يعانون من مرض عقلي شديد. |
All of the available data show that Germany had one of Europe s lowest rates of productivity growth over the last ten years. | وكل البيانات المتاحة ت ظه ر أن معدلات نمو الإنتاجية في ألمانيا كانت من بين أدنى المعدلات في أوروبا على مدى السنوات العشر الماضية. |
In most of the least developed small island developing countries for which data are available, this proportion is over 10 per cent. | وفي معظم أقل البلدان الجزرية الصغيرة نموا التي تتوفر عنها بيانات، يزيد هذا النصيب عن ١٠ في المائة. |
Over the past five years, we have made available specialist personnel for United Nations de mining programmes in Afghanistan, Cambodia and Mozambique. | فعلى مدى السنوات الخمس الماضية، زودنا برامج اﻷمم المتحدة المتصلة بإزالة اﻷلغام في أفغانستان وكمبوديا وموزامبيق باﻷفراد المختصين. |
Not Available | غير متاح |
Not available. | غير متاح. |
Resources available | ثانيا الموارد المتاحة |
Available formats | لا |
Available collections | المجموعات المتوفرة |
Available chunks | متوفر |
Related searches : Over Over - Over And Over - More Available - Room Available - Available Cash - Were Available - Available Immediately - Available Via - Most Available - Always Available - Publically Available - Hardly Available