Translation of "as this facilitates" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
that engages in, enables, or facilitates now this is interesting enables or facilitates all of these violations. | تشارك في أو تمكن من أو تسهل حسنا هذا مثير تمكن من أو تسهل كل هذه الانتهاكات. |
This process facilitates systemic change and political legitimacy. | وتيسر هذه العملية حدوث تغيير منهجي وتعزز الشرعية السياسية. |
It facilitates reactions that follow polar mechanisms, such as SN2 reactions. | فهو يسه ل التفاعلات التي تتبع آليات قطبية، مثل تفاعلات SN2. |
They lose this stuff that facilitates this sort of playful and building mode of thinking. | إنهم يفقدون تلك الأشياء التي تساعدهم، ويفقدون ذلك النوع من اللعب و التفكير البن اء |
This may be a natural phenomenon as the emerging pluralistic world society facilitates the promotion of democracy all over the world. | وقد تكون هذه ظاهرة طبيعية ناجمة عن تسهيل المجتمع العالمي التعددي البازغ لتشجيع الديمقراطية في كل مكان في العالم. |
As a member of the United Nations system, it facilitates international and intergovernmental collaboration. | وهي، بوصفها عضوا في منظومة اﻷمم المتحدة، تيسر التعاون الدولي والتعاون الحكومي الدولي. |
The diaphragm and intercostal muscles are a pumping system that facilitates this air exchange. | الحجاب الحاجز والعضلات بين الضلوع تعمل كجهاز دفع بسهل هذه العملية. |
It only facilitates the consultation process. | إنه كل ما في اﻷمر أن عملية التشاور تتيسر. |
What facilitates or hinders innovation in public administration? | خامسا ما هي العوامل التي تيسر الابتكار في الإدارة العامة أو تعوقه |
Information on various techniques is being distributed through this system, which also facilitates the training of personnel. | وتنشر هذه الشبكة المعلومات حول مختلف التقنيات، مما يسهل في نفس الوقت تدريب العاملين. |
And it might seem harmless, this enables, or facilitates , until you think about what that could encapsulate. | وقد يبدون ذلك غير مضر تمك ن من أو تسهل حتى تفكر في ما يمكن أن يشمله ذلك |
OFDI also facilitates South South cooperation, as the bulk of it goes to other developing countries (UNCTAD 2005a). | وييس ر الاستثمار الأجنبي المباشر المت جه إلى الخارج أيضا التعاون فيما بين بلدان الجنوب، نظرا لأن معظمه يت ج ه إلى البلدان النامية الأخرى (الأونكتاد 2005أ). |
This facilitates the steps involved in creating and developing an SME, and provides assistance and advice to entrepreneurs. | يكفل تسهيل شكليات إنشاء وتنمية المؤسسات المتوسطة والصغيرة والصناعات المتوسطة والصغيرة فضلا عن مساعدة المتعهدين الاقتصاديين وإسداء النصح لهم. |
Agreement today on the diagnosis facilitates mounting a common response. | واليوم، يعمل الاتفاق على التشخيص على تيسير صياغة استجابة مشتركة. |
It facilitates price discrimination and the exploitation of secondary markets. | وييسر هذا النظام التمييز بالأسعار واستغلال الأسواق الثانوية. |
Education facilitates equality of opportunity, thereby contributing to greater equity. | إن التعليم يسهل تكافؤ الفرصة، ومن ثم يسهم في تحقيق المزيد من العدالة. |
UNEP facilitates the operation of 10 regional and subregional networks involving 147 developing countries, as well as 14 developed countries and the European Commission. | ويقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتيسر تشغيل عشرة شبكات إقليمية ودون إقليمية تضم 147 بلدا ناميا وكذلك 14 بلدا متقدما والمفوضية الأوروبية. |
One could argue that this system facilitates more efficient governance, and thus could potentially save Italy from its debilitating gridlock. | وقد يزعم البعض أن هذا النظام ييسر الطريق إلى حكم أكثر كفاءة، وبالتالي فقد ينقذ إيطاليا من الجمود المنهك. |
This assistance facilitates and speeds up the ongoing programme on dismantling decommissioned nuclear powered submarines with nuclear fuel on board. | وتسهل هذه المساعدة وت سر ع من خطى البرنامج الجاري لتفكيك الغواصات العاملة بالطاقة النووية المسحوبة من الخدمة والتي تحمل على متنها وقودا نوويا. |
If this approach facilitates a more rational and focused decision, it can be formalized in a resolution or other decision. | وإذا يسر هذا النهج التوصل إلى قرار أكثر رشدا وتركيزا، فمن الممكن إضفاء الطابع الرسمي عليه بصورة قرار أو مقرر آخر. |
This not only permits the fine tuning of the prevention message, but also facilitates the development of positive peer pressure, long recognized as a major influence, especially with young people. | ومن شأن هذا أﻻ يتيح فقط ضبط رسالة المنع ضبطا دقيقا، بل أن ييسر أيضا ايجاد ضغط ايجابي مؤثر، وهو الضغط الذي يعترف به من زمن طويل بوصفه أحد العوامل الرئيسية المؤثرة، وﻻ سيما في حالة الشباب. |
(b) Facilitates pooling of assets and liabilities of group companies and | (ب) تسه ل تجميع موجودات شركات المجموعة الواحدة والتزاماتها |
Such a situation facilitates the unabated growth of transnational organized crime. | ويسه ل هذا الوضع استشراء الجريمة المنظمة عبر الوطنية بلا هوادة. |
It also facilitates access to multilingual information sources on the Internet. | كما تيسر المكتبة الدخول إلى مصادر معلومات متعددة اللغات على الإنترنت. |
That is a good thing, because it facilitates information and communication. | وهذا أمر جيد لأنه ييسر وصول المعلومات وإجراء الاتصالات. |
A persistent climate of impunity facilitates the commission of such crimes. | وإن استمرار بيئة تتسم بالإفلات من العقاب ييسر ارتكاب تلك الجرائم. |
A teacher who facilitates education for an individual may also be described as a personal tutor, or, largely historically, a governess. | ويجوز للمعلم الذي يسهل التعليم بالنسبة للفرد كما يمكن وصفها بأنها شخصية المعلم، أو، إلى حد كبير من الناحية التاريخية، وهي المربية. |
Reaffirms that democracy facilitates the promotion and protection of civil and political rights, as well as the progressive realization of all economic, social and cultural rights | 5 تؤكد من جديد أن الديمقراطية تيسر تعزيز وحماية الحقوق المدنية والسياسية، وكذلك الإعمال التدريجي لجميع الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية |
Furthermore, this facilitates the usage of OTRS by external agents or even customers participating in, working on or contributing to tickets. | وعلاوة على ذلك، وهذا يسهل استخدام OTRS بتأثير العوامل الخارجية أو حتى للعملاء المشاركة في، أو العمل على المساهمة في التذاكر. |
The latter provision facilitates the tracking or tracing of proceeds of crime. | والنص الأخير يسه ل تقصي، أو متابعة، عائدات الجريمة. |
The Commission facilitates an interfaith network and initiated a language policy network. | وتيسر اللجنة قيام شبكة بين الأديان كما شرعت في إنشاء شبكة للسياسة اللغوية. |
This facilitates the butter churning process, since fat from cream with a lower pH coalesces more readily than that of fresh cream. | لسبب واحد هذا يحدث هو لتسهيل عملية ممخضة الزبدة لان دهون القشدة مع رقم هيدروجيني اقل سوف تندمج بسهولة أكبر ذلك من القشدة الطازجة. |
Article 328 Procuring is the activity pursued by any man or woman who facilitates the prostitution of others by acting as an intermediary. | المادة 328 القوادة هي النشاط الذي يقوم به أو تقوم به من يشجع على بغاء الغير من خلال القيام بعمل الوسيط . |
Combining that information with the efficacies of key interventions as published in The Lancet increasingly facilitates the monitoring of progress in mortality reduction. | وكما ن شر في الجريدة الطبية The Lancet ، فإن اقتران هذه المعلومات بكفاءة التدخلات الرئيسية يسهل بشكل متزايد رصد التقدم المحرز في مجال تخفيض معدل الوفيات. |
A vibrant and progressive private sector facilitates economic diversification and adaptive structural change. | ومن شأن القطاع الخاص الحيوي والتقدمي أن يسهل التنوع الاقتصادي والتغير الهيكلي سريع التكيف. |
It facilitates the development of methods to assess climate change impacts and vulnerability. | وييسر استحداث وسائل لتقييم الآثار المترتبة على تغير المناخ وقابلية التأثر به. |
The initiative uses a modular approach that facilitates prioritization, piloting, testing and replication. | 16 وتستعمل المبادرة نهجا معياريا ي سه ل تحديد الأولويات، والاستطلاع، والاختبار، والتناسخ. |
Agreement on the dimensions of the problems to be addressed itself facilitates coordination. | ١٠٦ لذلك فإن اﻻتفاق على أبعاد المشكلة التي يجب عﻻجها يسهل في حد ذاته التنسيق. |
It facilitates daily access by broadcasting organizations to broadcast news reports and updates. | فهو يسهل اﻻتصال اليومي بالهيئات اﻹذاعية لبث التقارير اﻻخبارية والجديد فيها. |
Inspired by the Global Compact's 2002 policy dialogue on business and sustainable development, this initiative facilitates business led enterprise solutions to poverty reduction. | وهذه المبادرة، المستوحاة من حوار السياسات الذي أجري في عام 2002 في إطار الاتفاق العالمي بشأن المؤسسات التجارية والتنمية المستدامة، من شأنه أن ييسر إيجاد حلول مشاريعية بقيادة قطاع الأعمال تستهدف الحد من الفقر. |
(b) Deliberately gives his card to another person for use, facilitates use of the card by such person or deposits the card as security | (ب) أعطى بطاقته عمدا لآخر ليستعملها أو سهل له استعمالها أو رهنها. |
In legal systems which give the investigation and prosecution authorities pre eminence over judges, it is this that facilitates the repression of certain groups. | 33 أما في الأنظمة القانونية التي تعطي الغلبة لسلطات التحقيق والملاحقة القضائية على سلطات القاضي، فإن هذه الغلبة تيس ر قمع فئات معينة. |
It is an agreement that facilitates response and disaster reduction activities in the region. | وهو اتفاق ييسر القيام بأنشطة الاستجابة والحد من الكوارث في المنطقة. |
It also facilitates better communication and co ordination between government departments and registered importers. | وهي أيضا تسه ل اتصالا وتنسيقا أفضل بين الدوائر الحكومي ة والمستوردين المسج لين. |
The PTA facilitates arbitrary arrest, lengthy detention of suspects without trial and attendant abuses. | ويتيح قانون مكافحة الإرهاب إمكانية الاحتجاز التعسفي والاعتقال لفترات طويلة للمشتبه فيهم دون تقديمهم إلى المحاكمة كما يجيز تعريضهم للإساءة. |
Related searches : This Facilitates - Facilitates Access - That Facilitates - Facilitates Communication - It Facilitates - Greatly Facilitates - Which Facilitates - Management Facilitates - Facilitates Testing - Facilitates Handling - As This - Facilitates The Ability - Facilitates The Achievement - Facilitates The Process