Translation of "artificially inflated" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Simply put, surging capital flows into the US artificially held down interest rates and inflated asset prices, leading to laxity in banking and regulatory standards and, ultimately, to a meltdown. | نستطيع أن نقول ببساطة إن تدفقات رأس المال العارمة إلى داخل الولايات المتحدة، حيث أسعار الفائدة المنخفضة على نحو اصطناعي مفتعل وأسعار الأصول المتضخمة، أدت إلى ارتخاء المعايير والقيود المصرفية والتنظيمية، وفي النهاية إلى الانهيار. |
It can't be artificially evoked. | لا يمكن أن تستثار اصطناعيا. |
Moreover, while China may have profited from the rise in government bond prices over the last few years, prices have been inflated artificially by expansionary monetary policy in advanced countries, which implies that the bubble could burst. | وعلاوة على ذلك، ففي حين ربما تكون الصين استفادت من ارتفاع أسعار سندات الحكومة على مدى الأعوام القليلة الماضية، فإن هذه الأسعار تضخمت بشكل مصطنع من خلال السياسة النقدية التوسعية في الدول المتقدمة، وهو ما يشير ضمنا إلى أن الفقاعة قد تنفجر. |
And these are artificially created whistles. | وأما هذه فهي صفارات اصطناعية، |
Indeed, it is better to let people clean public parks, nurse children, and take care of the old in government facilities than have them do nothing, as in Germany. Even though GDP is artificially inflated, some useful activities are carried out. | وعلى الرغم من تضخم الناتج المحلي الإجمالي على نحو زائف بهذه الطريقة، إلا أنها تسمح بممارسة بعض الأنشطة المفيدة. |
Cognitively, they can understand artificially created languages. | ذهنيا ، يمكنها أن تفهم اللغات الاصطناعية |
Whereas Morbius, with his artificially expanded intellect... | فيما موربس بقدراته الذهنية الموسعة |
And then it's inflated with this low pressure air. | ومن ثم يتم نفخها بهذا الهواء ذي الضغط المنخفض. |
His blood pressure, he says, is artificially elevated. | وإن ضغط دمه كما يقول، يرتفع اصطناعيا. |
Here. Here's where your mind was artificially enlarged. | هنا حيث توسع دماغك قسريا |
But remember He has an inflated view of himself, so | لكن تذكر أنه مخدوع بنفسه لذا |
These this artificially induced consumerism I think it's atrocious. | هؤلاء... الاستهلاك المدخل بشكل غير طبيعي.. أظن أنه فظيع |
More importantly, the fears underlying the bicycle theory are wildly inflated. | والأهم من ذلك أن المخاوف التي تؤسس للنظرية الثنائية مضخمة إلى حد كبير. |
And it's inflated twice a year for one month at a time. | ويتم نفخه مرتين في السنة لمدة شهر كل مرة. |
Leave inflated self esteem aside, we have power that will help help | بلا تكبر عندنا قو ة بتفيد فيد |
In some instances a graft can be an artificially manufactured device. | وفي بعض الحالات يمكن أن تكون الرقعة عبارة عن جهاز اصطناعي. |
length of the period, is a year, but that's artificially chosen. | طول الفترة، سنة، ولكن أن يتم اختيار شكل مصطنع. أنا فقط |
I've taken two pictures here and I've made them artificially symmetrical. | لقد أخذت صورتان و جعلتهما متماثلتان بطريقة إصطناعية. |
Likewise, reactions to the Karadžić decision show how inflated the perceived stakes are. | وعلى نحو مماثل، تبين لنا ردود الأفعال إزاء القرار الخاص بكرادزيتش مدى تضخيم المخاطر المتصورة. |
Aron exaggerated the power of reason, while Sartre inflated the power of action. | لقد بالغ آرون في تقدير سلطة التفكير، بينما ضخم سارتر من قوة الفعل. |
Hydrogen, oxygen, carbon and sulfur have been detected in the planet's inflated atmosphere. | الهيدروجين، الأكسجين، الكربون، والكبريت تم اكتشافها في الغلاف الجوي المضخم للكوكب. |
(i) Claims for security costs were fraudulently inflated by certain employees at MONUC. | (ط) تشمل الاشتراكات المقررة غير المدفوعة بصرف النظر عن إمكانية التحصيل. |
It also affects negatively the exchange rate by making it appreciate artificially. | كما أنه يؤثر بشكل سلبي على أسعار الصرف وذلك بزيادتها على نحو مصطنع. |
This the collection does already and it could not be artificially engineered. | وهذا ما تفعله المجموعة اﻵن وﻻ يمكن تدبيره بصورة اصطناعية. |
We were described in that statement as an artificially constituted human group. | لقد وصفنا في ذلك البيان بأننا مجموعة بشرية مشكلة تشكيﻻ مصطنعا. |
Law sets frontiers, not artificially drawn, within which men shall be inviolable. | ان القوانين تصنع الحدود .. والغرض منها ليس إغراق البشر بحر من المحرمات والممنوعات |
So, we used the same bladder inflated system, and we took it for testing. | وبالتالي، استخدمنا نفس نظام المثانة المتضخمة، وأخذناه لنجربه. |
Yet the productive mechanism of society is what makes it scarce, artificially so. | لكن طريقة الانتاج في المجتمعات هي التي تجعلها نادرة وبشكل اصطناعي |
There was a housing bubble, and loans were made on the basis of inflated prices. | ففي ظل فقاعة الإسكان التي ظلت تنتفخ طيلة الأعوام الماضية قدمت الأسواق المالية قروضا على أساس أسعار متضخمة. |
In short, Israel s current leadership has inflated security into a surreal new cult, trumping morality. | وخلاصة الأمر أن القيادة الإسرائيلية الحالية كانت حريصة على تضخيم الحس الأمني وتحويله إلى عقيدة جديدة زائفة تبز كافة المبادئ الأخلاقية. |
25. These structural problems are also illustrated by an inflated number of officers in RCAF. | ٢٥ وتتجلى هذه المشاكل الهيكلية أيضا في تضخم أعداد الضباط في القوات المسلحة الكمبودية الملكية. |
Inflated results started coming in and the mob was starting to get out of control. | بدأت يأتي تضخم النتائج وبدأت الجماهير في الخروج عن السيطرة. |
But, neither democracy nor the rule of law can be artificially imposed from outside. | إلا أنه لا الديمقراطية ولا سيادة القانون يمكن فرضها من الخارج بشكل مصطنع. |
However, the talks on the final conclusion of this draft are being artificially prolonged. | غير أن المفاوضات المتعلقة بالتوصل إلى موافقة نهائية على هذا المشروع قد أرجئت بصورة مفتعلة. |
That helped Germany and France, but it also inflated real estate bubbles in Spain and Ireland. | ولقد ساعد ذلك ألمانيا وفرنسا، ولكنه أدى أيضا إلى تضخم فقاعات العقارات في أسبانيا وأيرلندا. |
Rather than spurring investment in plant and equipment, low interest rates inflated a real estate bubble. | فبدلا من حفز الاستثمار في المصانع والمعدات، عملت أسعار الفائدة المنخفضة على تضخيم فقاعة العقارات. |
However, expectations easily become inflated, and communities may be disappointed when their hopes are not met. | غير أن التوقعات تتضخم بسهولة، وقد ينتاب المجتمعات المحلية شعورا بالاستياء عندما لا تحق ق آمالها. |
The artificially induced famine in Ukraine cost the lives of more than 8 million people. | لقـــد أودت المجاعــة المصطنعــة فــي أوكرانيــا بحياة أكثر من ٨ مﻻيين من البشر. |
That would help to determine the regime applicable to seasonal or artificially connected water courses. | وهكذا سيكون من اﻷسهل تحديد النظام الواجب التطبيق على المجاري المائية الموسمية أو المرتبطة بوسائل اصطناعية. |
And so we, artificially I think, prioritize what I'd call mechanistic ideas over psychological ideas. | و كما اننا ، وبشكل مصطنع ، نحدد اولوياتنا ما قد أطلق عليه الافكار الميكانيكية مقابل الافكار السيكولوجية |
My existence is prolonged artificially because you want to inject my brain cells into Elmos. | حياتي اطيلت اصطناعيا لانك تريد حقن خلايا دماغي داخل دماغ ايلموس |
Be also claimed that Microsoft acted to artificially depress Be Inc.'s initial public offering (IPO). | BeOS زعمت أيضا ان مايكروسوفت تعمل على خفض منتج شركة Be initial public offering (IPO) بشكل غير طبيعي. |
They are placed in their positions by the corporations, with popularity artificially projected by their media. | وتوضع في مواقعها من قبل الشركات ، مع شعبية المتوقعة بشكل مصطنع عن طريق وسائل الإعلام. |
Bring in a few calves, some horses, infect them artificially, then wait and see what happens. | أحضروا بعض العجول و الأحصنة سننتقل لها العدوى بشكل أصطناعي ثم سننتظر لمعرفة ما سيحدث |
Clearly, trade data are being inflated as companies carry out fake transactions to bring capital into the country. | ومن الواضح أن البيانات التجارية تتضخم مع تنفيذ الشركات لمعاملات وهمية بهدف جلب رأس المال إلى البلاد. |
Related searches : Artificially Inflated Prices - Artificially Aged - Artificially Constructed - Artificially High - Artificially Pegged - Artificially Generated - Artificially Induced - Artificially Created - Artificially Sweetened - Artificially Imposed - Artificially Intelligent - Artificially Low